Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät so an, dass der Netzstecker jederzeit leicht zugänglich ist. • Untersuchen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden. •...
ZUSAMMENBAU Zur leichteren Reinigung lassen sich die abgebildeten Teile lassen sich in Pfeilrichtung entfernen. So sieht der zusammengebaute Tischgrill aus.
Página 9
Regalplatte Verbindungsstück Befestigen Sie die Verbindungsstücke an der Regalplatte. Standrohr Regalplatte Rohrfüße Befestigen Sie die abgebildeten Teile in Pfeilrichtung.
Página 10
Befestigen Sie die abgebildeten Teile in Pfeilrichtung.
Página 11
Gießen Sie vor dem Grillen etwas Wasser in die Fettauffangschale.
BEDIENUNG 1. Entfernen Sie eventuell vorhandenes Verpackungsmaterial. 2. Montieren Sie das Gerät wie beschrieben. 3. Reinigen Sie den großen Gitterrost (5), den kleinen Gitterrost (1) und die Auffangschale (16) mit einem feuchten Tuch. 4. Befüllen Sie die Auffangschale (16) bis zur MAX-Markierung mit frischem Wasser. Hinweis: Befüllen Sie die Auffangschale (16) vor der Benutzung immer mit Wasser, um Flammenbildung durch Fett aus der Nahrung zu vermeiden.
REINIGUNG UND PFLEGE Wichtige Hinweise • Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. • Achten Sie darauf, dass kein Wasser ins Gehäuse eindringt, es könnte einen Kurzschluss auslösen. • Tauchen Sie den Grill, das Kabel und den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Página 15
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS • Connect the device so that the mains plug is easily accessible at all times. • Inspect the power cord regularly for damage. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorized service center or a similarly qualified person.
ASSEMBLY For easier cleaning, the parts shown can be removed in the direction of the arrow. This is what the assembled table grill looks like.
Página 21
Shelf plate Connector Attach the connectors to the shelf plate. Stand tube Shelf plate Tube feet Fasten the parts shown in the arrow direction.
Página 22
Fasten the parts shown in the arrow direction.
Página 23
Pour some water into the grease drip tray before grilling.
OPERATION 1. Remove any packaging material that may be present. 2. Mount the device as described. 3. Clean the large grating (5), the small grating (1) and the collecting tray (16) with a damp cloth. 4. Fill the drip tray (16) with fresh water up to the MAX mark. Note: Always fill the drip tray (16) with water before use to prevent the formation of flames by fat from food.
CLEANING AND CARE Important Hints: • Pull the mains plug out of the socket with earthing contact before cleaning. • Make sure that no liquids penetrate the housing. • Never submerge the tabletop grill in water or other liquids. • Do not use any aggressive cleaners such as alkaline- or chlorine-based cleaners and sharp or metallic cleaning utensils such as knives, hard scrapers or similar.
HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Página 27
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Coloque el aparato de tal manera que el enchufe sea fácilmente accesible. • Compruebe regularmente el cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, un servicio técnico autorizado o una personal igualmente cualificada.
Página 31
Rejilla pequeña Caja de control II Protector contra el viento Indicador luminoso Protector contra el viento Perilla Bandeja Bandeja de recogida para grasa Fijadores para la bandeja de Rejilla grande recogida Elemento calefactor Carcasa Tornillos Patas Caja de control I Placa Microinterruptor Pieza de unión...
MONTAJE Para facilitar la limpieza, las piezas mostradas se pueden desmontar en la dirección de la flecha. Este es el aspecto de la parrilla montada.
Página 33
Placa Pieza de unión Fije las piezas de unión en la placa. Patas Placa Tapones para patas Fije las piezas ilustradas en la dirección de la flecha.
Página 34
Fije las piezas ilustradas en la dirección de la flecha.
Página 35
Vierta un poco de agua en la bandeja de recogida para grasa antes de asar.
FUNCIONAMIENTO 1. Retire cualquier material de embalaje que pueda estar presente. 2. Monte el aparato siguiendo las ilustraciones. 3. Limpie la rejilla grande (5), la rejilla pequeña (1) y la bandeja de recogida (16) con un paño húmedo. 4. Llene la bandeja de recogida (16) con agua fresca hasta la marca «MAX». Atención: Llene siempre la bandeja de recogida (16) con agua antes de usarla, para evitar que se formen llamas por la grasa de los alimentos.
LIMPIEZA Y CUIDADO Indicaciones importantes • Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desconéctelo de la toma de corriente. • Asegúrese de que el agua no salpique el aparato, podría provocar un cortocircuito. • No sumerja la parrilla, el enchufe ni el cable en agua ni ningún otro líquido. •...
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Página 39
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Brancher l’appareil de telle manière à ce que la fiche d’alimentation soit facilement accessible à tout moment. • Contrôler régulièrement l’état du cordon d’alimentation pour déceler d’éventuelles détériorations. Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, une entreprise spécialisée habilitée ou une personne présentant une qualification analogue.
Página 43
Petite grille de cuisson Boîtier de commande II Paravent Voyant Paravent Régulateur Dessertes Bac récupérateur de graisses Support du bac récupérateur de Grande grille de cuisson graisses Tuyau chauffant Châssis de l'appareil Montant Boîtier de commande I Etagère Micro interrupteur Raccords Thermostat Tuyaux pieds...
ASSEMBLAGE Pour faciliter le nettoyage, les pièces illustrées peuvent être retirées dans le sens de la flèche. Voici à quoi ressemble le barbecue de table assemblé.
Página 45
Etagère Raccord Fixez les raccords à l‘étagère. Tube montant Etagère Tubes des pieds Fixez les pièces illustrées dans le sens de la flèche.
Página 46
Fixez les pièces illustrées dans le sens de la flèche.
Página 47
Avant de faire des grillades, versez un peu d‘eau dans le bac récupérateur.
UTILISATION 1. Retirez tous les matériaux d‘emballage. 2. Montez l‘appareil comme indiqué. 3. Nettoyez la grande grille (5), la petite grille (1) et le bac récupérateur (16) avec un chiffon humide. 4. Remplissez le bac récupérateur (16) jusqu’à la marque MAX avec de l’eau douce. Remarque : Remplissez toujours le bac récupérateur (16) avec de l‘eau avant utilisation pour éviter l‘accumulation de graisse dans les aliments.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Consignes d’utilisation • Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. • Veiller à ne pas laisser d’eau s’infiltrer dans le corps de l’appareil. Cela pourrait provoquer un court-circuit. • Ne pas plonger le grill, le cordon et la fiche d’alimentation dans l’eau ou dans tout autre liquide´.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
Página 51
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Collegare il dispositivo in modo che la spina sia facilmente accessibile in qualsiasi momento. • Controllare regolarmente che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, rivolgersi al produttore o ad un tecnico qualificato.
Página 55
Griglia piccola Scatola di distribuzione II Paravento Spie di indicazione Paravento Manopola Ripiani Vaschetta di raccolta del grasso Fissaggio della vaschetta di Griglia grande raccolta Elemento riscaldante Alloggiamento Viti Tubo di sostegno Scatola di distribuzione I Pannello di appoggio Microinterruttore Connettori Termostato Piedi...
MONTAGGIO Per facilitare la pulizia, i componenti rappresentati in immagine possono essere rimossi in direzione della freccia. Il grill da tavolo montato ha questo aspetto.
Página 57
Pannello di appoggio Connettore Fissare i connettori al pannello di appoggio. Tubo di sostegno Pannello di appoggio Piedi Fissare i componenti in immagine in direzione delle frecce.
Página 58
Fissare i componenti in immagine in direzione delle frecce.
Página 59
Prima di grigliare, versare un po’ d’acqua nella vaschetta di raccolta del grasso.
UTILIZZO 1. Rimuovere il materiale di imballaggio. 2. Montare il dispositivo seguendo le indicazioni. 3. Pulire la griglia grande (5), la griglia piccola (1) e la vaschetta di raccolta (16) con un panno umido. 4. Riempire la vaschetta di raccolta (16) d’acqua fino al segno MAX. Nota: riempire sempre d’acqua la vaschetta di raccolta (16) prima di utilizzare il grill, in modo da evitare la formazione di fiamme a causa del grasso contenuto negli alimenti.
PULIZIA E MANUTENZIONE Indicazioni importanti • Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire il dispositivo. • Assicurarsi che l‘acqua non penetri all’interno del dispositivo per evitare un corto circuito. • Non immergere mai il dispositivo, il cavo e la spina in acqua o in altri liquidi. •...
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.