Descargar Imprimir esta página
Delta Grail 985LF Guia De Inicio Rapido
Delta Grail 985LF Guia De Inicio Rapido

Delta Grail 985LF Guia De Inicio Rapido

Mezcladora monomando de jalar hacia abajo

Publicidad

Enlaces rápidos

®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Model/Modelo/Modèle
985LF Series/Series/Seria
Grail
®
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS LAVAPLATOS
PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET!
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta faucet
you will need:
To READ ALL the instructions completely before
beginning.
• To READ ALL warnings, care and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el suministro
de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
U P
C
®
SINGLE HANDLE PULLDOWN KITCHEN FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO DE JALAR HACIA
ABAJO
ROBINET DE CUISINE À UNE POIGNÉE ET BEC
REBAISSABLE
1
?
8/28/09 Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta Grail 985LF

  • Página 1 WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET! You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin: For easy installation of your Delta faucet you will need: •...
  • Página 2 RP37490 (Not Included) Verfy that the friction washer (1), clip (2) and spout ring (3) are Note: To improve stability on thin gage metal sinks, RP37490 thin deck present on the spout assembly. Align button (4) on clip with aid (see illustration 2A) is available free of charge by calling hole in back of spout.
  • Página 3 OPTIONAL OPTIONAL For optional installations using the 10" escutcheon, order RP48358 Mount as shown above using the nuts (1), bracket (2) and nut with (specify finish), not supplied. Be certain and use the 10" wrench (3). escutcheon (1), UCP (2) and gasket (3). Para obtener opciones de instalaciones usan¬do la chapa –...
  • Página 4 Hose Installation / Instalacíon de la Manguera / Make Connections to Water Lines Installation du tuyau souple Haga las Conexiones a las Líneas de Agua Raccordez le robinet à la tuyauterie d’alimentation Cold Fría Froide Caliente Chaude Press fit hose guide (1) into end of hose (2) as shown. Screw the Spread the tubes (1) to desired position by grabbing near the top of the tubes.
  • Página 5 Faucet Operation and Inspection El Funcionamiento de la Llae de Agua y su Inspección Utilisation et inspection du robinet lock Cierre Verrouiller unlock Abra déverrouiller Turn on hot and cold water supplies (1). Pull the hose assembly (2) out of the spout and remove the spray head (3). Be sure to hold the end of the hose down into the sink and turn faucet handle (4) to the full on mixed position.
  • Página 6 RP49338 Spout Assembly RP40518 Ensamble del tubo de Salida Bayonet Ring Aro de bayoneta Anneau à baïonnette RP48641 Wand Assembly Ensamble de la del Rociador Bec-douchette RP40520 Spout Ring, Friction Washer & Clip Aro para el Suitidor, Arandela de Fricción y Clip Anneau du bec, rondelle de frottement et agrafe RP49339...
  • Página 7: Mantenimiento

    Sistema de protección contra el contraflujo NOTA: Es posible que una cantidad pequena de Su llave de agua tipo deslizable Delta tiene un sistema de protección contra el agua pase o gotee del tubo de salida por unos momentos despues de cerrar la llave. Esto es una contraflujo, incorporado, que ha sido prohabo para cumplir con los requisitos de ASME A112.18.3, ASME A112.18.1 / CSA B125.1.
  • Página 8: Cleaning And Care

    Any damage to this faucet Delta Faucet Company Masco Canada as a result of misuse, abuse or neglect, or any use of other than genuine Delta® replacement Product Service Technical Service Centre parts WILL VOID THE WARRANTY.