Resumen de contenidos para DURKOPP ADLER 867-M PREMIUM
Página 1
867-M Instrucciones de servicio PREMIUM...
Página 2
IMPORTANTE LEA DETENIDAMENTE EL PRESENTE MATERIAL ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS Todos los derechos reservados. Propiedad de Dürkopp Adler AG y protegido por los derechos de autor.Queda prohibido el uso de estos contenidos, ya sea de forma completa o en extractos, sin el consentimiento previo por escrito de Dürkopp Adler AG.
Ajuste del movimiento de avance del transportador....42 8.3.2 Ajuste de la altura del transportador en el punto muerto superior..................43 8.3.3 Ajuste del movimiento de elevación del transportador ..... 44 8.3.4 Ajuste del contrapeso ............... 45 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 4
Ajuste del trinquete de bloqueo ..........90 17.3 Ajuste de la cuchilla de tracción del hilo ........91 17.4 Ajuste de la contracuchilla ............92 17.5 Ajuste del instante de corte ............94 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 5
(Abraz de hilo) ..............121 21.6.3 Ajuste del parámetro de velocidad (Velocidad)....123 21.6.4 Ajuste del parámetro de posiciones de parada (Pos.de parada) ..............123 21.6.5 Ajuste del parámetro de pie prensatelas (Pie) ...... 124 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 6
Submenú de servicio (Servicio).......... 146 21.8.1 Ajuste del parámetro Multitest (Multitest) ......146 21.8.2 Ajuste del parámetro de rutina de servicio (Ajustes) ... 150 21.8.3 Ajuste del parámetro de calibración (Calibración) .... 150 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 7
22.4.23 Ajuste de los parámetros Referenciar ......196 22.4.24 Ajuste de los parámetros Escáner manual ....... 197 22.4.25 Ajuste del parámetro Interfaz .......... 197 22.4.26 Ajuste de los parámetros Configurar entrada/salida 198 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 8
Requisitos para el funcionamiento sin fallos......262 Anexo..................263 28.1 Ejemplos de código ..............263 28.2 Conversión de vídeos para reproducción en el panel de mando Commander ..............264 28.3 Plano de conexión ..............267 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Indica qué cubiertas deberá retirar para poder acceder a los componentes que se deben ajustar. Pasos durante el manejo (costura y preparación) Pasos durante el servicio técnico, mantenimiento y montaje Pasos utilizando el panel de mando del software Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Si de una imagen no se puede deducir claramente la ubicación de un Indicaciones de ubicación elemento, las indicaciones derecha o izquierda siempre hacen referen- cia al punto de vista del usuario. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
De esta manera, garanti- zará sus derechos de reclamación ante la empresa de transportes. Notifique a Dürkopp Adler todas las demás reclamaciones inmediatamen- te después de recibir el suministro. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 12
Acerca de este documento Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Únicamente personal cualificado puede: Requisitos del personal • montar la máquina, • realizar tareas de mantenimiento y reparaciones, • realizar trabajos en el equipamiento eléctrico. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(sin signo de peligro) Su incumplimiento puede provocar daños materiales En caso de peligro para las personas, los siguientes símbolos indican el Símbolos tipo de peligro: Símbolo Tipo de peligro General Descarga eléctrica Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 15
PRECAUCIÓN Tipo y origen del peligro Consecuencias en caso de incumplimiento. Medidas para evitar el peligro. Esta es una indicación de advertencia cuyo incumplimiento puede provocar lesiones moderadas o leves. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 16
NOTA Tipo y origen del peligro Consecuencias en caso de incumplimiento. Medidas para evitar el peligro. Esta es una indicación de advertencia cuyo incumplimiento puede provocar daños materiales. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El excedente de cable puede impedir el funcionamiento de las partes móviles de la máquina. Esto perjudica la función de costura y puede provocar daños. Tienda el exceso de cable como se ha descrito anteriormente. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Carrera Igual (ajuste de la carrera uniforme del pie prensatelas) Carrera Mueva Transport (ajuste del movimiento de carrera del pie de transporte) 5. Confirme con OK. Se visualizan todos los valores ajustados en la rutina de servicio seleccionada. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 19
Fig. 4: Acceso a la rutina de servicio (4) Gleichm.Hub Füße absenken - OK 10. Pulse la tecla OK. Se encuentra de nuevo en el menú de servicio. 11. Para salir del menú, pulse la tecla ESC. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Carrera carrera uniforme del pie prensatelas) Movimiento de transporte (ajuste del movimiento de carrera del pie de transporte) Se visualizan todos los valores ajustados en la rutina de servicio seleccionada. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 21
La tecla se ilumina. En la pantalla aparece información indicando que la parada de servicio está activa: Fig. 7: Acceso a la rutina de servicio (3) 6. Lleve a cabo los ajustes necesarios. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 22
Fig. 9: Acceso a la rutina de servicio (5) 9. Pulse la tecla Se encuentra de nuevo en el menú de servicio. La máquina vuelve a la posición inicial y está lista para coser. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Aquí se describe cómo retirar las cubiertas individuales y volver a montar- las. En el texto de los respectivos trabajos de ajuste solo se mencionará qué cubierta deberá retirar. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
1. Enderece la parte superior de la máquina. 3.5.2 Retirada y colocación de la tapa del brazo Fig. 11: Retirada y colocación de la tapa del brazo ① ② (1) - Tapa del brazo (2) - Tornillos Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Retire la tapa del cabezal (1). Colocación de la tapa del cabezal La tapa del cabezal se coloca de la siguiente manera: 1. Coloque la tapa del cabezal (1). 2. Apriete los tornillos (2). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Colocación de la tapa de las válvulas La tapa de las válvulas se coloca de la siguiente manera: 1. Coloque la tapa de las válvulas (1). 2. Apriete los tornillos (2). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El empujador de la placa de la aguja se cierra del siguiente modo: 1. Acercar el empujador de la placa de la aguja (1) hasta la placa de la aguja (2). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(3) esté situada en el recorte de la placa de la aguja (2). 3. Apriete los tornillos (1). 4. Cierre el empujador de la placa de la aguja ( pág. 25). 5. Finalice la rutina de servicio. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
1. Coloque el transportador (1) en el soporte del transportador (2). 2. Apriete los tornillos (3). 3. Coloque la placa de la aguja ( pág. 26). 4. Finalice la rutina de servicio. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Algunos ejes tienen superficies planas en las posiciones a las que se atornillan componentes. De este modo, la unión es más firme y el ajuste es más sencillo. Importante Compruebe siempre que los tornillos estén asentados por completo en la superficie. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Fig. 19: Bloqueo de la máquina (2) ④ (4) - Orificio de bloqueo Bloqueo de la máquina La máquina se bloquea como se indica a continuación: 1. Retire el tapón del orificio de bloqueo (4). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El volante se sitúa en posición del siguiente modo: 1. Gire el volante hasta que el número indicado de la escala graduada (1) esté situado junto a la marca (2). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Retire el volante (1). 3. Afloje el disco (2) y gírelo. Importante La marca (3) del disco (2) marca la posición 0°. 4. Apriete firmemente el disco (2). 5. Coloque el volante (1). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(3) hasta que haga tope con el material de fundición de la máquina. 5. Atornille ambos pernos roscados (1) de la biela del eje del brazo (3). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(3) sea de 0,8 mm. 6. Atornille los pernos roscados (2). 7. Deslice la correa dentada (4) hacia atrás. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
4. Desplace la rueda inferior de la correa dentada (3) lateralmente de tal forma que la correa dentada (1) esté en contacto con el anillo de fijación (2) sin que este la empuje hacia fuera. 5. Atornille los pernos roscados (4). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(3) - Muelle de tracción Así se ajusta el mecanismo del regulador de puntada: 1. Desconecte la máquina. 2. Desenganche el muelle de tracción (3). 3. Afloje el tornillo (4). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 39
(0). 10. Compruebe si las bridas (2) aún están en paralelo. En caso contrario, repita el ajuste. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
4. Apriete de nuevo el perno roscado (1). 5. Realice un ajuste de precisión a través del software (calibración de la longitud de puntada, pág. 126, pág. 220) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
En primer lugar, compruebe el siguiente ajuste: • Corredera de la barra de la aguja ( pág. 47) • Se ha colocado una aguja recta y sin daños ( Instrucciones de uso) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
5. Apriete los tornillos (3). Si eso no fuese suficiente, desplace el soporte del transportador completo sobre el eje de deslizamiento ( pág. 41). 6. Finalice la rutina de servicio. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
9. Desplace el soporte del transportador en la dirección de cosido de tal forma que el transportador se encuentre exactamente en el centro del recorte de la placa de la aguja. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
① ü (1) - Tecla Remate manual 2. Compruebe que la posición del motor de la máquina de coser sea de 190°. 3. En caso necesario, corrija manualmente con el volante. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Compruebe que la posición del motor de la máquina de coser sea de 190°. 3. En caso necesario, corrija manualmente con el volante. 4. Abata la parte superior de la máquina ( pág. 22). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Compruebe que la posición del motor de la máquina de coser sea de 190°. 3. En caso necesario, corrija manualmente con el volante. 4. Abata la parte superior de la máquina ( pág. 22). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(1) - Perno roscado (3) - Placa base (2) - Contrapeso Ajuste correcto El volante se encuentra en la posición 210°: El perno roscado del contrapeso se encuentra paralelo a la placa base. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 48
3. Gire el contrapeso (2) hasta que el perno roscado (1) se encuentre paralelo a la placa base (3). Utilice para ello la llave Allen que está introducida en el perno roscado como orientación. 4. Atornille el perno roscado (1). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
3. Retire la tapa del cabezal ( pág. 23). 4. Suelte los pernos roscados (1) de ambos anillos de ajuste (2) en el extremo derecho del eje de la corredera de la barra de la aguja. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 50
11. Finalice la rutina de servicio. Orden A continuación, compruebe los siguientes ajustes: • Distancia entre la lanzadera y la aguja ( pág. 50) • Posición de la elevación de bucle ( pág. 52) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
7. Atornille los pernos roscados (4). 8. Apriete el tornillo (5). 9. Finalice la rutina de servicio. Orden A continuación, compruebe los siguientes ajustes: • Posición de la elevación de bucle ( pág. 52) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Los preajustes necesarios en la máquina se realizan a través del software. 2. Abata la parte superior de la máquina ( pág. 22). 3. Abra el empujador de la placa de la aguja ( pág. 25). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 53
10. Atornille los pernos roscados (2) del anillo de sujeción (1). 11. Elimine el bloqueo. 12. Finalice la rutina de servicio. Orden A continuación, compruebe los siguientes ajustes: • Posición del protector de la aguja ( pág. 54) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Los preajustes necesarios en la máquina se realizan a través del software. 2. Abata la parte superior de la máquina ( pág. 22). 3. Desmonte la placa de la aguja ( pág. 26). 4. Desmonte el transportador ( pág. 27). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 55
A continuación, compruebe los siguientes ajustes: • Posición del protector de la aguja ( pág. 54) • Instante de corte del cortador de hilo ( pág. 85), ( pág. 94), ( pág. 100) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
5. Gire el tornillo (1) de tal forma que el protector de la aguja (2) aleje la aguja (3) a una distancia tal que no pueda entrar en contacto con la punta de la lanzadera: Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
1. Ejecute la rutina de servicio Aguja-Gancho > Sincronización ( pág. 16). Los preajustes necesarios en la máquina se realizan a través del sof- tware. 2. Retire la tapa del cabezal ( pág. 23). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 58
4. Atornille el tornillo (2) de la barra de la aguja (1). 5. Finalice la rutina de servicio. Orden A continuación, compruebe los siguientes ajustes: • Posición del protector de la aguja ( pág. 54) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Averías en caso de ajuste incorrecto del separador del portacanillas: • Rotura del hilo • Formación de lazos en la parte inferior de la costura • Ruidos fuertes de la máquina Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(1) y la entalladura de la placa de la aguja (2) sea lo suficientemente grande para que el hilo de la aguja pueda pasar sin problemas. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
5. Gire la leva de control (3) con la llave Allen de tal forma que el separador del portacanillas se abra en el instante correcto. 6. Atornille el perno roscado (4). 7. Introduzca el tapón (1) en el orificio. 8. Realice una prueba de costura. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
5. Lleve las bridas del mecanismo (5) a la posición cero y fije la palanca del rodillo con el tornillo (3). 6. Coloque el perno roscado (6) con la posición cero del mecanismo contra la palanca del rodillo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
6. Compruebe si el pie prensatelas (1) y el pie de transporte (2) se elevan a la misma altura. Si no es el caso, corrija el ajuste. 7. Finalice la rutina de servicio. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Retire la tapa del brazo ( pág. 22). Fig. 52: Ajuste del movimiento de elevación del pie de transporte (2) ④ ⑤ (4) - Excéntrica de elevación (5) - Pernos roscados Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
4. Coloque un distanciador de 5 mm de grosor (por ejemplo, espiga tipo bulón 0367 105950) entre el pie prensatelas y la placa de la aguja. 5. Afloje el tornillo (2). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 66
La distancia entre los pies prensatelas separados y la placa de la aguja está preajustada de fábrica a 20 mm. En el caso de máquinas con cortahilos de hilo corto, la distancia está preajustada a 18 mm. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
1. Conecte la máquina. 2. Ejecute la rutina de servicio Servicio > Ajustes > Tens.HiloSup ( Instrucciones de servicio). Los preajustes necesarios en la máquina se realizan a través del software. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(2) - Tornillo de tope (4) - Tornillo de bloqueo La placa de tensión se ajusta de la siguiente forma: 1. Enhebre el hilo tal y como se representa más arriba. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 69
Para la fijación, sujete el tornillo de tope (3) con una llave de boca de 10 mm para que no se gire. 12. Compruebe la tensión del hilo y, en caso necesario, ajústela de nuevo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
9. Cuando la tensión descienda al introducir (cw) el tornillo de tope (3), ajuste la tensión a 720±50 cN. 10. Fije el tornillo de tope (3) con el tornillo de bloqueo (4). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Fig. 58: Control de la tensión del hilo ajustada (1) La tensión del hilo ajustada se controla de la siguiente manera: 1. Enhebre el hilo tal y como se representa más arriba. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 72
(ccw, Instrucciones de servicio, capítulo Ajuste del muelle recuperador del hilo). 12. Enhebre el hilo de la aguja. 13. Finalice la rutina de servicio. La máquina está lista para coser. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(véase la imagen 7). 7. Retire el pasador de bloqueo de la máquina. 8. Retire el hilo de la aguja de la balanza de hilo. 9. Retire la balanza de hilo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 74
(ccw, Instrucciones de servicio, capítulo Ajuste del muelle recuperador del hilo). 11. Enhebre el hilo de la aguja. 12. Finalice la rutina de servicio. La máquina está lista para coser. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(1) - Tornillo (2) - Regulador del hilo de la aguja 2. Gire el volante para observar el paso del hilo de la aguja alrededor de la lanzadera. 3. Afloje el tornillo (1). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Para una menor tensión del hilo: girar en el sentido de las agujas del reloj Importante Asegúrese de que no gire el casquillo de tope. 4. Apriete el tornillo (4). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El tensado electrónico del hilo de la aguja está calibrado de fábrica y no se puede modificar. En caso de dudas acerca del tensado electrónico del hilo de la aguja, póngase en contacto con el Servicio técnico ( pág. 249). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Desplace la rueda de arrastre (2) hacia la derecha o la izquierda de tal forma que la distancia a la rueda del devanador (3) sea 0,8 mm. 3. Atornille los pernos roscados (1). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Para separar los brazos (4): giro en el sentido de las agujas del reloj 5. Coloque una canilla completamente llena en el devanador. 6. Abata hacia arriba la palanca del devanador (3) hasta que haga tope con el hilo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(9). 11. Ajuste el gozne (8) de tal forma que la distancia a la rueda del devanador (10) sea de 0,5 mm. 12. Atornille el perno roscado del gozne (8). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Fig. 68: Ajuste del devanador (5) ① (1) - Tornillos El devanador se monta como se indica a continuación: 17. Coloque el devanador en el brazo de la máquina. 18. Apriete los tornillos (1). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Gire la guía del hilo de lanzadera (2): • Hacia delante: el hilo de lanzadera se devana hacia delante • Hacia atrás: el hilo de lanzadera se devana hacia atrás Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Procurar no perder las arandelas al cambiar la cuchilla. Ajuste correcto La cuchilla de tracción del hilo (2) oscila lo más cerca posible por encima de la lanzadera y se encuentra a la misma altura que la contracuchilla (1). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
3. Suelte los pernos roscados (3) del anillo de sujeción (2). 4. Desplace el anillo de sujeción (2) hacia la izquierda hasta que haga tope. 5. Atornille los pernos roscados (3) del anillo de sujeción (2). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 85
15. Desplace el anillo de sujeción (2) hacia la derecha hasta que haga tope con la leva de control (4). 16. Compruebe la posición de la elevación de bucle ( pág. 52). 17. Atornille los pernos roscados (3) del anillo de sujeción (2). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(3). 6. Gire la contracuchilla (2) de manera que entre en contacto con la cuchi- lla de tracción del hilo (3). 7. Apriete el tornillo (1). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(3) y el mayor ensanchamiento de la leva de control se encuentre en el punto más alto cuando la posición del volante sea 60°. 9. Atornille los pernos roscados (6). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 88
• Compruebe en qué posición del volante se corta el hilo. 11. En caso necesario, repita los pasos de ajuste 1–7 hasta que el corte tenga lugar a 60°. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Cubierta • Abrir el empujador de la placa de la aguja ( pág. 25) • Desmontar la placa de la aguja ( pág. 26) • Desmontar el transportador ( pág. 27) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
La altura de la cuchilla de tracción del hilo está ajustada de fábrica mediante dos arandelas de ajuste entre la cuchilla de tracción del hilo (1) y el soporte de la cuchilla (3). Al cambiar las cuchillas, procure no perder las arandelas de ajuste. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 91
(4). Ajuste correcto La leva de control (5) se apoya sobre el anillo de sujeción (4). La inscripción de la leva de control (5) es correcta según la situación de montaje. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El trinquete de bloqueo (1) se puede girar sin atascarse. La distancia entre el trinquete de bloqueo (1) y el perno de bloqueo (6) es de 0,1 mm como máximo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
9. Fije el tornillo de sujeción (9). Asegúrese de que no haya juego axial. 10. Suelte los 4 tornillos del anillo de sujeción (6) y desplace el anillo de sujeción (6) hasta que haga tope contra la leva de control (7). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(2). Fallo Averías en caso de ajuste incorrecto: • Desgaste elevado de las cuchillas cuando la presión es excesiva • Problemas al cortar el hilo Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 95
(1). 5. Afloje el tornillo (4). 6. Coloque la contracuchilla (1) en la cuchilla de tracción del hilo (3). 7. Apriete el tornillo (4). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
6. Gire el volante en la máquina hasta que el hilo se corte poco antes de la marca (2). 7. Compruebe si el corte se ha realizado en la posición de 65º del volante. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 97
(5). 3. Apriete firmemente los pernos roscados (6) en la leva de control (5). 4. Compruebe la posición de corte y corregirla si es preciso. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
La cuchilla de tracción del hilo (2) tiene la altura de la contracuchilla. La cuchilla de tracción del hilo (2) no colisiona con la canilla ni la pieza intermedia de la lanzadera. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(5). El anillo de sujeción (2) y la leva de control (4) actúan mutuamente como tope y no se deben soltar al mismo tiempo. 6. Afloje los pernos roscados (5). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
En posición de reposo, la abrazadera del hilo de lanzadera (3) se apoya sin presión sobre la cuchilla de tracción del hilo (4). Es posible cortar 2 hi- los con el máximo grosor a coser de forma limpia y al mismo tiempo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 101
(4). 11. Apriete los tornillos (6). 12. Lleve a cabo una prueba de funcionamiento y, si es necesario, corrija el ajuste. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Compruebe en qué posición del volante se corta el hilo. 11. En caso necesario, repita los pasos de ajuste 1–7 hasta que el corte tenga lugar a 60°. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
1. Abata la parte superior de la máquina ( pág. 22). 2. Gire el anillo de ajuste izquierdo (2) de tal forma que los pernos roscados (1) estén paralelos entre sí. El acoplamiento de enclavamiento de seguridad se enclava. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
8 Nm. • Para aumentar la fuerza, gire en dirección +. • Para disminuir la fuerza, gire en dirección -. 4. Apriete el tornillo (7). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Afloje todos los pernos roscados (3) y retire la brida del volante (4). 20.2.2 Retirada de la cubierta Fig. 90: Retirada de la cubierta ① ② ① ③ (1) - Tornillos (3) - Brida del volante (2) - Cubierta Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Suelte ambos tornillos del codificador (2). 3. Suelte el tornillo del disco del codificador (1). 4. Extraiga el codificador (2) y el disco del codificador (1) con cuidado y de manera uniforme del eje. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
3. Extraiga el estátor con anillo (1). 20.2.5 Desmontaje del rotor Fig. 93: Desmontaje del rotor ① ② ③ (1) - Pernos roscados (3) - Rotor con rodamiento ranurado (2) - Pernos roscados de bolas Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Atornille los tornillos roscados (1), (2) prestando atención a la super- ficie del eje: atornille el primer tornillo en el sentido de giro sobre la superficie. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Coloque la placa cobertora (3). 3. Atornille los tornillos (2) uniformemente de tal forma que haya una separación uniforme entre la placa cobertora (3) y el eje. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
3. Atornille el disco del codificador (1) y el codificador (2). 4. Atornille la chapa de seguridad (3). 20.3.4 Colocación de la cubierta Fig. 97: Colocación de la cubierta ① ② ① (1) - Tornillos (2) - Cubierta Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Fig. 99: Montaje de la brida del volante ① ② ④ ③ (1) - Marca de la brida del volante (3) - Pernos roscados (2) - Marca de la cubierta (4) - Brida del volante Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El volante se monta como se indica a continuación: 1. Coloque el volante (1) y atornillar los 3 tornillos (2). 2. Ajuste la posición de referencia mediante la unidad de control, ver Manual de instrucciones DAC comfort. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 114
Motor integrado Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Los valores de parámetro se modifican del siguiente modo: 1. Seleccione la opción de menú Servicio > llameElParámetr. 2. Confirme la selección con la tecla OK. Aparece una ventana en la que se puede seleccionar el parámetro: Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 117
▲/▼ ► teclas numéricas, seleccione el valor deseado. Las categorías se expli- can en la Lista de parámetros 867-M PREMIUM. 5. Con la tecla , salte al parámetro Par y con las teclas o las teclas ▲/▼...
El parámetro Longitud de la puntada se ajusta como se indica a continuación: 1. Seleccione el parámetro Lg. de pt. 2. Confirme la selección con la tecla OK. 3. Introduzca el valor deseado. 4. Confirme el valor con la tecla OK. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El parámetro Carrera del pie prensatelas se ajusta como se indica a continuación: 1. Seleccione el parámetro CarreDelPie. 2. Confirme la selección con la tecla OK. 3. Introduzca el valor deseado (0,5-9,0 mm). 4. Confirme el valor con la tecla OK. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Down (abajo) - el contador de unidades diarias cuenta en orden descendente Introduzca el valor al que se restablecerá el contador de unidades Reset diarias (rango de valores entre -999 y 999) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Barrera luminosa pág. 132 Barrera luminosa Longitud de segmento pág. 133 ModoTamaño Seg Modo de enhebrado pág. 133 Enhebrado Bloqueo de marcha pág. 133 Bloqueo de marcha Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(óptica) de longitud entre el hilo de la aguja y el hilo del gancho sea la menor posible (Rango de valores 00-99) Lg.DePt. Longitud de las puntadas cortas, generalmente entre 01,0 y 01,5 [mm] Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
En la siguiente tabla se explican más detalladamente las posibilidades de ajuste. Menú Posibilidades de ajuste Se pueden seleccionar distintos modos (1 a 10), cuyas explicaciones Modo se encuentran en la Lista de parámetros 867-M PREMIUM. Compensación del espesor del material Espesor (Rango de valores: on/off) Enc./Apag. Ángulo Posición para activación y desactivación de la abrazadera del hilo.
Página 124
(Rango de valores 000 - 359) Aspiración Aspiración del hilo restante cortado. Enc°: posición para iniciar la aspiración (rango de valores 000-359) Apa: duración de la aspiración (rango de valores 00000-99999 [ms]) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(Rango de valores 000-359) Posición de parada de la aguja fuera del material. AguPosArri° (Rango de valores 000-359) Posición de parada tras el corte del hilo (posición de reversión). AguPosRale° (Rango de valores 000-359) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Si no se cuenta con cortador de hilo, esta opción de menú debería ajustarse a un valor muy pequeño. (Rango de valores entre 0.1 y 7.5 [s]) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Carrera del pie prensatelas con la que se produce la reducción de velocidad. (Rango de valores 00,0 - 09,0) Carrera max Carrera del pie prensatelas con la que se alcanza la velocidad reducida. (Rango de valores 00,0 - 09,0) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Posibilidades de ajuste Activación de la supervisión del giro de la canilla Monitor 0 = PCB 9850 867003 Carret 1 = versión CAN (bobina derecha) Control de rodeo (Rango de valores: on/off) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Regulación de posición, la posición se comprueba y se restablece automáticamente Corriente de resistencia del motor Corriente (Rango de valores 00 - 50) máx. Tiempo de reacción para la corriente continua Reacción (Rango de valores 000 - 100) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
La refrigeración de la aguja se activa cuando también está activado el Cortabordes corte del borde. t Desp.cosr Tiempo de retardo tras el cual se desactiva la refrigeración de la aguja. (Rango de valores 00.0-10.0 [ms]) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(Rango de valores: on/off) Descenso del rodillo tras iniciar la costura, depende de la longitud de RetrasoPul la puntada y la finalidad de la aplicación. (Rango de valores 000,0 - 999,9 [mm]) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 132
1 = izquierda 0 = sin regular (servicio controlado) Regulador 1 = regulado Ajustes del rodillo inferior del tirador, iguales a los ajustes del rodillo Inferior superior del tirador. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Si el material es muy grueso, la presión del pie aumenta por encima Comp.pres. del valor ajustado regularmente. Hasta una determinada dimensión, la máquina puede compensar por sí misma la influencia del material grueso sobre la presión del pie. (Rango de valores: on/off) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Con el pedal se inicia un programa que se ejecuta automáticamente. Con el pedal se inicia un programa y la velocidad la determina el mismo usuario hasta el final del programa. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El menú se divide en los siguientes puntos: Parámetro Explicación Referencia Selección de idioma pág. 134 Idioma Vista de parámetros pág. 134 VerElParámetr Configuración de las entradas pág. 135 Config.Entrada Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Si está activada, los números de parámetro se muestran en el visualizador, aparecen a la izquierda de las opciones de menú. Fig. 103: Ejemplo VerElParámetr inactiva An/Aus..Drehzahl Start FA° ° Stopp FA° Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
(entrada en la placa de circuito impreso) DB3000 IN (X23) X120B.15 (entrada en la placa de circuito impreso) Barrera luminosa (X21) (opcional) X100B.4 Pulsador adicional (S1) (opcional) X120B.16 Pulsador adicional (S2) (opcional) X120B.4 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 138
Tensión de cinta Tirador Bloqueo de marcha si el contacto está cerrado (N.C.) Bloqueo de marcha en la costura (parada tras remate o cortador de hilo [N.C.]) Enclavando Enc: guardado Apa: mediante tacto Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Señal elevación del pie prensatelas Tirador Presión del tirador Remate Proceso de remate Cortador de hilo En la costura Segmento salida 1 Segmento salida 2 Segmento salida 3 Segmento salida 4 Segmento salida 5 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Fig. 105: Conexión de las entradas/salidas adicionales PIN1 X83T PIN1 X83B Importante Máxima corriente de salida 100 mA - para X83T.9, X83T.10, X83T.11, X83T.12 de corriente máxima de salida 2 A. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 142
Programación del panel de mando OP3000 Fig. 109: Conexión del adaptador a DACcomfort Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Si el usuario cose manualmente medias puntadas o puntadas completas, si lo desea, estas también se pueden contar. Para ello debe estar activa esta función. Al volante electrónico no le afecta este ajuste. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Interrupción de un programa pisando dos veces el pedal en la posición -2. (Rango de valores: on/off) 21.7.10 Ajuste del parámetro Volante electrónico (Jog-Dial) El volante electrónico se puede activar o desactivar. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Limitación del acceso a la presión del pie Pres. pie (Rango de valores R/W, apagado, R/O) Limitación del acceso a la carrera del pie CarreDelPie (Rango de valores R/W, apagado, R/O) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Aparecen en la parte inferior del visualizador del panel de mando. Se suprime la representación de los parámetros seleccionados para la pantalla de información. Símbolo Significado Presilla inicial (apagado/sencillo/doble) Remate final (apagado/sencillo/doble) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El parámetro se ajusta como se indica a continuación: 1. Seleccione el parámetro Brillo. 2. Confirme la selección con la tecla OK. 3. Introduzca el valor deseado (000-255 mm). 4. Confirme el valor con la tecla OK. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Comprobación de las salidas según el plano de conexión. Las salidas se comprueban de la siguiente manera: 1. Seleccione la salida deseada con las teclas / Fig. 110: Submenú Pruebe laSalida Ausgang : Wert ON(1) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 149
2. Accione el componente seleccionado (por ejemplo, pulsador, interrup- tor de rodilla, etc.). 3. Observe la indicación en el panel de mando. Si el elemento funciona correctamente, en la pantalla, la visualización cambia entre Valor Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 150
Fig. 114: Submenú PruebeMot.Coser Nähantrieb Drehzahl: 3. Confirme el valor introducido con la tecla OK. El motor de costura marcha con la velocidad introducida. 4. Para finalizar, pulse la tecla OK o ESC. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Para los codificadores de los motores paso a paso no hay ningún procedimiento de prueba propio. Se prueban junto con los motores paso a paso. Si el resultado de estos es bueno, los codificadores también funcionarán correctamente. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Calibración de la palanca del regulador de puntada pág. 152 Lg.DePtManual (equipamiento opcional) Calibración de la guía de bordes (equipamiento pág. 152 Guía del borde opcional) Calibración del pedal pág. 153 Pedal Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Realice de nuevo la costura de prueba en papel. Las puntadas deben quedar unas dentro de otras de forma limpia. Si este no es el caso, efectúe la calibración de nuevo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 154
4. Mida la distancia desde la aguja hasta el tope del borde. 5. Introduzca el valor con las teclas ▲/▼ 6. Confirme el valor introducido con la tecla OK. La calibración de la guía de bordes ha concluido. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Los datos y los ajustes de la máquina pueden perderse de forma irreversible. ANTES de efectuar el restablecimiento, debe pensarse bien cuáles son los datos que realmente se desean borrar. El acceso es posible solamente introduciendo de nuevo la contraseña 25483. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Solo datos pág. 156 Solo los datos Programas pág. 157 Programas Lista de errores pág. 159 Reg. errores Importante Solo se deben utilizar memorias USB adquiridas en Dürkopp Adler. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
6. Para cancelar, pulse la tecla ESC y para continuar, pulse OK. La transmisión de los datos comienza y aparece el mensaje de que la memoria USB no se puede retirar: Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
3. Confirme la selección con la tecla OK. 4. Con las teclas Cargar de USB o ▲/▼, seleccione entre las opciones Guarda a USB. 5. Confirme con la tecla OK. Aparece la siguiente advertencia: Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Se pueden transferir todos o solo determinados programas a la memoria USB o a la unidad de control. Los programas se transfieren de la siguiente forma: 1. Inserte la memoria USB en la conexión (1) de la unidad de control (2). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 160
(ver el siguiente paso). 9. Pulse la tecla , aparece la selección Destino, Seleccionar todo, ► Deseleccionar todo. 10. Seleccione la opción Seleccionar todo con las teclas ▲/▼ Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Se puede ejecutar el software a través de una memoria USB de la siguien- te forma: 1. Desconecte la máquina con el interruptor principal. 2. Inserte la memoria USB en la conexión (1) de la unidad de control (2). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 162
③ OP3000 V03.94 2014-11-27 2017-01-19 (3) - Versión de firmware (4) - Versión de software 4. Espere hasta que la máquina arranque y muestre el modo manual o el modo automático. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 163
Programación del panel de mando OP3000 5. Extraiga la memoria USB de la unidad de control. La actualización de software ha concluido y la máquina está lista para coser. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 164
Programación del panel de mando OP3000 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Fig. 131: Inicio de sesión como técnico (2) 3. En el campo Nombre del usuario, introduzca el nombre technician. 4. En el campo de la contraseña, introduzca la combinación numérica 25483. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Se abre la interfaz de inicio de sesión. Fig. 133: Inicio de sesión del usuario (2) Existen tres variantes para iniciar sesión que se describen a continuación junto con los ajustes necesarios del software. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Para iniciar sesión con una memoria USB: 1. Inserte la memoria USB asignada en el panel de mando. Si se ha asignado la memoria USB correctamente, el usuario inicia sesión. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Para iniciar sesión con un chip NFC: 1. Mantenga el chip NFC asignado delante del lateral izquierdo del panel de mando. Si el chip NFC es el asignado, el usuario inicia sesión. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Se abre la interfaz de navegación. Fig. 134: Realización de ajustes generales (1) ① (1) - Ajustes 2. Pulse en Ajustes (1). Se abre la interfaz de ajustes. Fig. 135: Ajustes Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Rango de valores Tensión del hilo de la aguja 00-50 [%] Cortador de hilo Tensión del hilo de la aguja durante el corte del hilo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 174
• Rango de valores 00-99 Longitud de puntada • Rango de valores -12,0 - 12,0 Rango de valores recomendado: 0,1-1,5 [mm] Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 175
Posición de la aguja en la que se desactiva la modificación de la longitud de puntada. • Rango de valores 000-359 [°] • Rango de valores Corte del hilo puntada en Enc./Apag. retroceso Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 176
• Rango de valores 000-1000 [ms] Ciclo de conexión t2 Factor de utilización en el período t2 • Rango de valores 000-100 [%] Exceso de tensión • Rango de valores Enc./Apag. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Rango de valores 01,0-12,0 [mm] Presión del pie prensatelas ciclo de sujeción • Rango de valores 01-20 Carrera del pie prensatelas ciclo de sujeción • Rango de valores 0,0-9,0 [mm] Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 178
• Rango de valores 000-1000 [ms] Ciclo de conexión t2 Factor de utilización en el período t2 • Rango de valores 000-1000 [%] Exceso de tensión • Rango de valores Enc./Apag. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 179
Solo visible si el principio de la costura limpio está activado • Rango de valores 000-359 Aspiración Off Solo visible si el principio de la costura limpio está activado • Rango de valores 00000-99999 [ms] Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
3000 (r. p. m.). • Rango de valores Limitación de velocidad DB2000 Reducción de la velocidad en combinación 150-9999 [r. p. m.] con una señal de entrada activada a 2000 (r. p. m.). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
01,0-20,0 [mm] • Rango de valores 01,0-18,0 [mm] • Rango de valores Velocidad motor paso a paso Velocidad con la que se han de elevar los 01-60 pies prensatelas. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Tras el corte del hilo se eleva la tensión del hilo de la aguja Modo 3 Al elevar los pies prensatelas durante la costura y tras el corte del hilo, la tensión del hilo de la aguja se eleva Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 183
Con esta función, al coser se activa el dispo- sitivo de tensado del hilo de la aguja mediante el Jog-Dial o a través de la tecla de puntada única. • Rango de valores Enc./Apag. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Valor umbral velo- cidad de costura Velocidad hasta la cual se activa automática- mente la 2.ª altura de carrera del pie prensatelas. • Rango de valores 0000-4000 [r. p. m.], según la subclase Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 185
• Rango de valores 00,0-09,0 Carrera máx. del pie prensatelas Carrera del pie prensa- telas con la que se alcanza la velocidad reducida. • Rango de valores 00,0-09,0 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Longitud de puntada A partir del valor de longitud de puntada ajustado se limita la velocidad durante la costura. • Rango de valores 1.0-12,0 [mm], según la subclase Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Solo se puede continuar cosiendo tras confirmar el error. • Rango de valores Control de rodeo Enc./Apag. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Rango de valores 00-50 Solo visible si el pará- Reacción Tiempo de reacción para la corriente metro está ajustado en continua activo • Rango de valores 000 - 100 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Antirrebote de la posición -1 000-255 [ms] • Rango de valores t posición -2 Antirrebote de la posición -2 000-255 [ms] • Rango de valores t posición 0 Antirrebote de la posición 0 000-255 [ms] Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Rango de valores Retardo Descenso del rodillo tras iniciar la costura, 000,0-999,9 [mm] depende de la longitud de la puntada y la finalidad de la aplicación. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Ajuste de la presión del transporte por Sí/No/ rodillos Ninguna presión con HP (2.ª altura de carrera) • Rango de valores Aplicación de corriente Enc./Apag. apagada • Rango de valores Aplicación de corriente Enc./Apag. siempre encendida Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 192
• Rango de valores 0000-9999 [mm] Dirección de giro del rodillo 0 (X) = derecha ) = izquierda Activación motor 0 (X) = sin regular ) = regulado Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 193
• Rango de valores 0000-9999 [mm] Dirección de giro del rodillo 0 (X) = derecha ) = izquierda Activación motor 0 (X) = sin regular ) = regulado Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Rango de valores Electromotorizado Enc./Apag. • Rango de valores Velocidad Velocidad de desplazamiento del tope 0500-60 000 [Hz] del borde Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Rango de valores ajustado regularmente. Hasta una deter- Enc./Apag. minada dimensión, la máquina puede compensar por sí misma la influencia del material grueso sobre la presión del pie. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Rango de valores Automático Enc./Apag. On: A través del pedal se inicia una costura que a continuación transcurre automática- mente con una veloci- dad de costura definida hasta la detección final Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Ajuste manual de la longitud de puntada Enc./Apag. con el bloqueo de marcha activado • Rango de valores Todas las entradas Todas las entradas están activas cuando Enc./Apag. la máquina se encuentra en el bloqueo de marcha Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Tras conectar la máquina, hay que referenciar los motores paso a paso. En función de los ajustes, la referenciación puede ser automática o accionando el pedal completamente hacia atrás. Icono Menús Rango de valores • Rango de valores El usuario inicia la referen- Enc./Apag. ciación manualmente Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Icono Menús Rango de valores • Rango de valores Modo Off/Escáner manual • Rango de valores Tasa de baudios Índice de transmisión del escáner manual 9600-250 000 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Selección de programa bit B6 • Selección de programa bit B7 • Selección de programa bit B8 • Selección de programa bit B9 • Puntada corta • Tope del borde 2.ª altura Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 201
• 2.ª tensión del hilo de la aguja LED • 2.ª carrera del pie prensatelas LED • Guía del centro de la costura LED • Elevación/Descenso de la guía del centro de la costura • Marcha de motor Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Selección de programa bit B1 • Selección de programa bit B2 • Selección de programa bit B3 • Selección de programa bit B4 • Selección de programa bit B5 • Selección de programa bit B6 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 204
• Elevación del pie prensatelas • Tensión del hilo de la aguja • Cortador de hilo • Refrigeración de la aguja • Cuchilla NSB • Bloque NSB • Pos. 1 • Pos. 2 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 205
• Puntada en el proceso • Motor bloqueado (bloqueo de marcha) • Puntada corta • Tope del borde • Iluminación de brazo de máquina • Módulo funcional salida 1 • Módulo funcional salida 2 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
0,5-9,0 [mm] • Rango de valores Remate al principio de la Enc./Apag. costura • Rango de valores Remate al final de la costura Enc./Apag. • Rango de valores Cortador de hilo Enc./Apag. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 207
Finalización del pro- grama con toda la confi- guración ajustada para el tramo de costura. • Rango de valores Cortador de hilo Enc./Apag. • Rango de valores Interrupción del pedal Enc./Apag. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Modo manual instrucciones Configuración pantalla principal Manual de Modo manual instrucciones Configuración barra de estado Configuración pantalla principal rol pág. 212 Configuración barra de estado rol pág. 213 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Si, p. ej., se deriva un rol de Technician (técnico) (rol preconfigurado), inicialmente, el rol nuevo cuenta con todos los derechos del rol antiguo. A continuación, puede adaptar los derechos para el nuevo rol mediante el menú desplegable. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 210
Activar/Desactivar el acceso a la función Rol barra de estado Acceso Activar/Desactivar la edición de los parámetros de costura Editar Activar/Desactivar el acceso a la función Cambiar al modo automático Acceso Activar/Desactivar el acceso a la función Mostrar parámetros Acceso Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Activar/Desactivar la edición de la presión del pie prensatelas Editar Activar/Desactivar la edición de la carrera del pie prensatelas Editar Activar/Desactivar la edición de la función Cambiar la altura de la carrera del pie prensatelas Editar Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 212
Activar/Desactivar la edición del programa Editar Activar/Desactivar la edición del factor de corrección de la longitud de puntada Editar Activar/Desactivar la edición del factor de corrección de la tensión del hilo de la aguja Editar Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Introduzca el apellido a través del teclado táctil Autorización Iniciar sesión con nombre de usuario y contraseña Introduzca el nombre de usuario y (de forma opcional) la contraseña a través de Inicio de sesión con tag NFC Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Botón Usuario + rol: las modificaciones se refieren al rol y a todos los usuarios que se han asignado a ese rol. 3. Inserte el icono de la barra (2) en la cuadrícula. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Botón Usuario + rol: las modificaciones se refieren al rol y a todos los usuarios que se han asignado a ese rol. 3. Inserte el icono de la barra (2) en la cuadrícula. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
22.7.1 Exportación de datos Debe exportar datos de la siguiente manera: 1. Conecte la memoria USB al panel de mando. 2. Pulse el botón Exportar. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 217
• Datos del accionamiento de costura • Biblioteca de programas • Datos de costura programa • Datos de costura modo manual • Datos de usuario globales de la unidad de control • Ajustes de usuario Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 218
• 110 COSTURA DECORATIVA PDF y vídeos propios Cliente multimedia Fig. 144: Exportación de datos (3) 6. Confirmar la selección. Fig. 145: Exportación de datos (4) Se exportan los datos. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Pulse el botón Importar. Fig. 146: Importación de datos (1) 3. Seleccione la fuente de importación. P. ej.: Puerto USB derecho. Fig. 147: Importación de datos (2) 4. Seleccione la carpeta deseada. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 220
VP8. Puede con- sultar instrucciones de conver- sión en el Anexo ( pág. 264) Fig. 148: Importación de datos (3) 6. Confirmar la selección. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
pág. 223 Altura tope del borde Solo visible si se ha activado el tope del borde de 2 ejes pág. 192 pág. 223 Tensión del hilo de la aguja Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El tramo de prueba debe ser de 60 mm 5. Si el tramo de prueba no presenta la longitud correcta, los valores deberán adaptarse de la forma correspondiente: Fig. 150: Calibración del ajuste de la longitud de puntada Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
5. Mida la distancia desde la aguja hasta el tope del borde. 6. Introduzca el valor con las teclas -/+. 7. Confirme la entrada con Continuar. La calibración ha finalizado. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Se activa la tensión del hilo y se indica un valor porcentual (p. ej. 26 %): Fig. 151: Calibración de la tensión del hilo de la aguja Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Las asignaciones necesarias se encuentran enumeradas en la Lista de parámetros de la máquina. Icono Menús Rango de valores pág. 225 Prueba salidas pág. 225 Prueba entradas Prueba accionamiento de costura pág. 225 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 227
1. Ponga la marca de verificación ( ) en la sección Prueba activa. 2. Introduzca la velocidad deseada en la sección Velocidad prueba. El motor de costura marcha con la velocidad introducida. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 228
1. Pise el pedal. Las posiciones o los niveles correspondientes se muestran en el menú. En función del modelo (analógico o digital) los valores se muestran directamente o como indicación de estado (0/1). Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
2. Eleve los pies prensatelas. 3. Coloque la prenda debajo de los pies prensatelas. 4. Eleve los pies prensatelas. La calidad de la señal (1) debe indicar el valor 1. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Introduzca el número de identifica- Identificación ción del cliente a través del teclado del cliente táctil Información Puede consultar explicaciones detalladas sobre la interconexión de máquinas en la documentación de QONDAC. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Todos los valores de las calibraciones se restablecen al estado de suministro. Restablecer todo Todos los parámetros, programas y valores de las calibraciones se restablecen al estado de suministro. Borrar tutoriales específicos de usuario Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Fecha y hora Copyright Versión de software Aplicación Versión de software de la aplicación Máquina Versión de software de la máquina conectada Lista de todas las licencias Licencias de software activas de software Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 234
Clase de máquina Clase de máquina seleccionada Subtipo de máquina Subtipo de máquina seleccionado Número de serie Número de serie de la máquina Fecha de producción Fecha de producción de la máquina Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
5. Seleccione el archivo de actualización deseado. La actualización de software se ejecuta. 6. Al final de la actualización de software, retire la memoria USB. La máquina se reinicia y está lista para coser. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 236
Programación del panel de mando Commander Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Controlar el nivel de aceite Controlar la lubricación de la lanzadera Sistema neumático Comprobar el nivel de agua en el regulador de presión. Limpiar el cartucho del filtro Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
El polvo de costura y los restos de los hilos deben limpiarse cada 8 horas de servicio con una pistola de aire comprimido o un pincel. Si el tejido suelta mucha pelusa, la máquina deberá limpiarse más a menudo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Área alrededor de la aguja (1) La máquina se limpia como se indica a continuación: 1. Elimine el polvo y los restos de hilos con una pistola de aire comprimido o un pincel. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Punto de inflamabilidad: 150 °C Se puede conseguir este aceite lubricante en nuestros puntos de venta con las siguientes referencias: Recipiente N.º de pieza 250 ml 9047 000011 9047 000012 9047 000013 9047 000014 Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
1. Verter aceite a través de la abertura de llenado de aceite (1) hasta alcanzar la marca MAX (2). 2. Tras rellenar aceite, desconecte y vuelva a conectar la máquina. La lámpara roja se apaga. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Para liberar menos aceite: giro en el sentido de las agujas del reloj Importante La cantidad de aceite liberada cambia tras unos minutos de servicio. Cosa unos minutos antes de comprobar nuevamente el ajuste. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Aumente la presión = gire en el sentido de las agujas del reloj. • Reduzca la presión = gire en el sentido contrario al de las agujas del reloj. 3. Presione el regulador de presión (1) hacia abajo. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
3. Desatornille por completo el tornillo de purga (3). 4. Deje que la mezcla de agua y aceite caiga en el recipiente. 5. Apriete el tornillo de purga (3). 6. Conecte la máquina a la red de aire comprimido. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
6. Limpie el plato del filtro con gasolina de lavado. 7. Atornille el cartucho del filtro (1). 8. Atornille el recipiente colector (2). 9. Apriete el tornillo de purga (3). 10. Conecte la máquina a la red de aire comprimido. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Mantenimiento 23.4 Lista de piezas Es posible pedir una lista de piezas a Dürkopp Adler. O visítenos para obtener más información en: www.duerkopp-adler.com Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
5. Cubra el panel de mando para protegerlo de la suciedad. 6. Cubra la unidad de control para protegerla de la suciedad. 7. Si es posible, cubra toda la máquina para protegerla de la suciedad y de posibles daños. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 248
Puesta fuera de servicio Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
La máquina se debe desechar de manera adecuada de acuerdo con la normativa nacional. Cuando vaya a desechar la máquina, tenga en cuenta que está compues- ta de diferentes materiales (acero, plástico, componentes electrónicos...). Para su eliminación, respete las disposiciones nacionales pertinentes. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 250
Eliminación de residuos Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Persona de contacto en caso de reparaciones o problemas con la máquina: Dürkopp Adler AG Potsdamer Str. 190 33719 Bielefeld (Alemania) Tel. +49 (0) 180 5 383 756 Fax +49 (0) 521 925 2594 Correo electrónico: service@duerkopp-adler.com Internet: www.duerkopp-adler.com Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Comprobar la tensión del hilo La placa de la aguja, la Solo el personal técnico lanzadera o el espaciador cualificado puede realizar se han dañado a causa de modificaciones en las piezas la aguja Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 253
Rotura de la aguja El grosor de la aguja no es Utilizar el grosor de aguja adecuado para el tejido o el recomendado hilo Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
• Si el error persiste, comprobar el codificador 1012 Error Error en el sincronizador • Cambiar el sincronizador 1054 Error Cortocircuito interno • Cambiar la unidad de control Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 255
1 2130 Error Tarjeta controladora DA X, sin • Realizar la actualización de respuesta software • Cambiar la unidad de control Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 256
• Realizar la actualización de de inicio software • Comprobar la selección de la clase de la máquina 2352 Error Tarjeta controladora DA Z, • Eliminar el origen de la sobrecorriente rigidez en la máquina Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 257
Cambiar la unidad de control 3022 Error • Uno o varios imanes U24 V (I T), sobrecarga defectuosos 3030 Error Fallo de fase del motor • Cambiar la unidad de control Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 258
• Sustituir OP3000 • Cambiar la unidad de control 4450 Error OP3000: DAC OP, memoria • Comprobar la conexión con recepción superada OP3000 • Sustituir OP3000 • Cambiar la unidad de control Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 259
LED y volver a conectar la unidad de control • Actualizar el software: la versión de software no es compatible con la memoria de datos interna Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Reset (Restablecer). Se puede acceder al nivel técnico reiniciando la máquina de la siguiente forma: 1. Desconecte la máquina con el interruptor principal. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
5. Pulse la tecla OK. Si una o más teclas no funcionan: El visualizador muestra el mensaje de estado Keys (claves) NOT OK! (No ok) El panel de mando debe cambiarse. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 262
Ayuda para la subsanación de fallos Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Altura de elevación [mm] Tensión de red Frecuencia de red [Hz] 50/60 Presión de servicio [bar] (solo es necesario en combinación con equipamientos opcionales) Longitud [mm] Ancho [mm] altura [mm] Peso [kg] Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Datos técnicos 27.2 Requisitos para el funcionamiento sin fallos Debe garantizarse una calidad del aire comprimido conforme a ISO 8573-1: 2010 [7:4:4]. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Debe convertir los vídeos para su reproducción en el panel de mando de la siguiente manera: 1. Descargue el programa HandBrake desde la página handbrake.fr e instálelo en su ordenador. Fig. 163: Conversión de vídeos (2) Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 267
6. Seleccione el archivo de modelo de Dürkopp Adler DA_WebM_Handbrake_Preset.json para importar. El archivo de modelo lo puede solicitar en la página web de Dürkopp Adler o al servicio de atención al cliente. 7. Haga clic en Abrir. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...
Página 268
9. Introduzca el nombre del vídeo y añada la extensión .webm. 10. Haga clic en Start Encode para iniciar la conversión. Fig. 167: Conversión de vídeos (6) Una barra de progreso indica el avance del proceso de conversión. Instrucciones de servicio 867-M PREMIUM - 06.0 - 02/2020...