Graco REACTOR A-25 Manual De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para REACTOR A-25:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Funcionamiento
P L U R A L C O M P O N E N T P R O P O R T I O N E R
Dosificador de componente plural, calentado eléctricamente y accionado por
aire
Para pulverizar o suministrar fórmulas de espuma de poliuretano con relación 1:1 y otros
materiales 1:1 de fijación rápida.
No aprobado para uso en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas.
Este modelo puede configurarse en el terreno con los siguientes voltajes de suministro:
230 V, monofásico
230 V, trifásico
380 V, trifásico
Presión máxima de trabajo del fluido 14 MPa (138 bar, 2000 psi)
Presión máxima de trabajo del aire 550 kPa (5,5 bar, 80 psi)
Instrucciones de seguridad
importantes
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual. Guarde estas instrucciones.
Vea la página 9 para información sobre el modelo,
incluso la presión máxima de trabajo y las
aprobaciones.
®
A-25
3A2017A
ES
ti16811a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco REACTOR A-25

  • Página 1 Funcionamiento ® A-25 3A2017A P L U R A L C O M P O N E N T P R O P O R T I O N E R Dosificador de componente plural, calentado eléctricamente y accionado por aire Para pulverizar o suministrar fórmulas de espuma de poliuretano con relación 1:1 y otros materiales 1:1 de fijación rápida.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Determinación de la fuente de alimentación . . . 15 Garantía estándar de Graco ....38 Requisitos eléctricos ..... 15 Configuración según la fuente de alimentación .
  • Página 3: Modelos De Dosificador

    262572 Fusion CS2572★ ™ CS01RD 2000 (14, 138) 246678 246050 262572 Fusion Manuales relacionados Los manuales están disponibles en www.graco.com. Manual Descripción Manuales de los componentes en inglés: 309572 Heated Hose, Instructions-Parts (Manguera calentada, Instrucciones-Piezas) Manual Descripción 309550 ™ Fusion...
  • Página 4: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, uso, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual, consulte nuevamente estas Advertencias.
  • Página 5 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN Las emanaciones inflamables, como las de disolvente y pintura en la zona de trabajo pueden encenderse o explotar. Para ayudar evitar incendios y explosiones: • Use el equipo únicamente en zonas bien ventiladas. •...
  • Página 6 Advertencias ADVERTENCIA PELIGROS DEBIDOS AL USO INCORRECTO DEL EQUIPO El uso incorrecto puede provocar la muerte o lesiones graves. • No use la unidad si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura nominal del componente con menor valor nominal del sistema.
  • Página 7: Información Importante Sobre Materiales De Dos Componentes

    Mantenga el depósito de la bomba de lubricación de ISO (si lo tiene) lleno con Líquido sellador de Autoencendido del material cuello Graco (TSL), Pieza 206995. El lubricante crea una barrera entre el ISO y la atmósfera. • Use las mangueras a prueba de humedad diseñadas específicamente para los ISO, como...
  • Página 8: Cambio De Materiales

    Información importante sobre materiales de dos componentes Cambio de materiales El cambio de los tipos de material usados en su equipo exige una especial atención para evitar daños y tiempos improductivos del equipo. • Cuando cambie materiales, lave el equipo varias veces para asegurarse de que esté...
  • Página 9: Instalación Típica, Sin Circulación

    Instalación típica, sin circulación Instalación típica, sin circulación ti16812a * Se muestran expuestos para mayor claridad. Envuelva con cinta adhesiva durante el funcionamiento . 1: Instalación típica, sin circulación Leyenda para la F Dosificador Reactor Agitador (si se requiere) Manguera calentada Secador de desecante Sensor de temperatura de fluido (FTS) Tuberías de purga/alivio de sobrepresión...
  • Página 10: Instalación Típica, Con Circulación

    Instalación típica, con circulación Instalación típica, con circulación Leyenda para la F Dosificador Reactor Bombas de alimentación Manguera calentada Agitador (si se requiere) Sensor de temperatura de fluido (FTS) Secador de desecante Manguera flexible de conexión calentada Mangueras de recirculación/retorno de alivio de Pistola de pulverización sobrepresión Manguera de suministro de aire al dosificador y la pistola...
  • Página 11: Identificación De Componentes

    Identificación de componentes Identificación de componentes ti16814a . 3: Instalación típica 3A2017A...
  • Página 12 Identificación de componentes Leyenda: Interruptor principal de desconexión - Controla la AC Arnés de puente del FTS - Transporta la señal alimentación a los circuitos de calentamiento. I eléctrica desde el sensor FTS en la manguera de isocianato hasta el controlador de temperatura de la manguera.
  • Página 13: Panel De Control

    Identificación de componentes Panel de control DataTrak (opcional) Vea la página 32. Vea Controles e indicadores de temperatura E L EC T R O N IC M O N I T O R IN G S Y S T E M Manómetro del motor neumático válvula de cierre del...
  • Página 14 Identificación de componentes Interruptor principal de alimentación Pantallas de temperatura Está situado en el lado derecho de la unidad, página 11. Muestran la temperatura actual o la temperatura Enciende y apaga la alimentación del calentador en ON deseada de las zonas térmicas, según el modo seleccionado.
  • Página 15: Configuración

    4. Levante con la grúa solo por la barra que atraviesa la parte superior del carro. NOTA: No se suministra un cable de alimentación. Determinación de la fuente de alimentación El Reactor A-25 se puede conectar a 3 tipos de fuente de alimentación: • 230 V / monofásica •...
  • Página 16: Configuración Según La Fuente De Alimentación

    Configuración Configuración según la fuente de alimentación 230 V, monofásica Use un destornillador para conectar dos conductores de alimentación las dos posiciones de terminales centrales como se muestra. Conecte el cable verde a tierra (GND). Vea en la página 17 las posiciones NOTA: Se deben efectuar los pasos de conexión del cable apropiadas de los puentes.
  • Página 17 Configuración Paso dos - Instalación de los puentes de 1. Gire los tornillos en sentido contrahorario en la parte superior del carenado hasta que se detengan. alimentación Tire de la puerta hacia arriba y hacia a fuera. Busque la ubicación para los puentes de alimentación que se encuentran en una bolsa plástica envuelta 2.
  • Página 18: Conexión A Tierra Del Sistema

    Configuración Conexión a tierra del sistema Conexiones de suministro de fluido Generalmente se usan bombas de alimentación. No se recomienda la alimentación por sifón. Conecte el El equipo se debe conectar a tierra para reducir el suministro de material a las entradas de la unidad riesgo de chispas estáticas y descarga eléctrica.
  • Página 19: Tuberías De Recirculación/Alivio De Sobrepresión

    Conexión de la manguera de sobrepresión calentada NOTA: Vea las instrucciones detalladas para las mangueras calentadas de Graco en el manual de la manguera calentada. No instale cierres corriente abajo de las salidas de la válvula de ALIVIO DE PRESIÓN/PULVERIZACIÓN AVISO (BA, BB).
  • Página 20: Cierre De Las Válvulas A Y B De Entrada De Fluido De La Pistola

    Configuración Conexión de la manguera 5. Conecte los cables (SS). Conecte los conectores eléctricos (NN). Asegúrese de que los cables flexible de conexión a la pistola tengan huelgo cuando se dobla la manguera. Envuelva el cable y las conexiones eléctricas con o al colector de fluido de la cinta aislante.
  • Página 21: Puesta En Marcha Inicial

    Puesta en marcha inicial Puesta en marcha inicial 6. Purgue el aire de las mangueras. a. Para las pistolas Probler P2: Afloje los accesorios de manguera y purgue el aire hasta No accione el Reactor sin todas las cubiertas y que salga fluido sin aire de las mangueras.
  • Página 22: Ajuste De Las Temperaturas

    Puesta en marcha inicial Ajuste de las temperaturas 6. Encienda las zonas térmicas pulsando para cada zona. Vea Configuración, página 15. 7. Mantenga pulsado para ver las corrientes eléctricas de cada zona. 1. Encienda la alimentación principal (ON) 8. Mantenga pulsado para ver la temperatura de °...
  • Página 23: Llenado De Copas Húmedas Con Líquido Sellador De Cuello

    Puesta en marcha inicial Llenado de copas húmedas con líquido sellador de cuello La varilla de la bomba y la varilla de conexión se mueven durante el funcionamiento. Las piezas móviles pueden causar lesiones graves como aplastamiento e incluso la amputación. Mantenga las manos y los dedos lejos de la copa húmeda durante el funcionamiento.
  • Página 24: Pulverización

    Pulverización Pulverización Se muestra la pistola Fusion AP. 5. Abra la válvula de bola de entrada de aire (DD). 1. Después de alcanzar las temperaturas de pulverización, enganche el cierre de seguridad del pistón de la pistola. ti17573a ti2409a 6. Gire el regulador de aire en sentido contrahorario hasta presión 0.
  • Página 25: Ajustes De Pulverización

    Pulverización 9. Aumente lentamente el ajuste del regulador de aire 14. Compruebe los manómetros de fluido A y B (GA, hasta que se alcance la presión de calada GB) para comprobar que las presiones entre A y B aproximada (estática) en los manómetros de fluido estén equilibradas.
  • Página 26: Estacionamiento

    Estacionamiento Estacionamiento 5. Enganche el cierre de seguridad el pistón de la pistola. Estacione las bombas al final del día para hacer llevar las bombas del dosificador a la posición de inicio, sumergiendo la varilla de desplazamiento. 1. Abra la válvula de estacionamiento. ti2409a 6.
  • Página 27: Lavado

    Lavado Lavado Lave el equipo solo en una zona bien ventilada. No pulverice fluidos inflamables. No encienda los calentadores mientras lava con disolventes inflamables. • Elimine el fluido antiguo por lavado con fluido nuevo o con un disolvente compatible. • Use la presión más baja posible al lavar.
  • Página 28: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Procedimiento de puesta en 7. Desenrolle la manguera calentada. marcha diaria 8. Compruebe que la temperatura del punto de ajuste de la manguera sea correcta. 9. Encienda las tres zonas térmicas. 10. El controlador de alimentación de la manguera NOTA: Los procedimientos de puesta en marcha diarios ajusta automáticamente la corriente de la manguera describen el funcionamiento normal.
  • Página 29 Funcionamiento 15. Inspeccione los manómetros de fluido A y B (GA, GB) para comprobar que haya equilibrio correcto entre las presiones de A y B. Si no fuera así, purgue el lado de presión alta con las válvulas SA y SB hasta alcanzar el equilibrio.
  • Página 30: Circulación De Fluido

    Circulación de fluido Circulación de fluido Circulación a través del Reactor 5. Ajuste las temperaturas deseadas, vea la página 22. Encienda las zonas térmicas pulsando . No encienda la zona térmica No haga circular fluido que contenga un agente productor de gas sin consultar antes al proveedor del a menos que las mangueras ya estén producto respecto a los límites de temperatura de fluido.
  • Página 31: Circulación A Través Del Colector De La Pistola

    Circulación de fluido Circulación a través del colector 5. Ajuste las temperaturas deseadas, vea la página de la pistola 22. Encienda las zonas de temperatura pulsando No haga circular fluido que contenga un agente productor de gas sin consultar antes al proveedor del 6.
  • Página 32: Controles E Indicadores De Datatrak

    Controles e indicadores de DataTrak Controles e indicadores de DataTrak El DataTrak de las pulverizadoras Reactor A-25 no tiene protección antiembalamiento. Para las instrucciones de configuración y uso, vea Funcionamiento de DataTrak, página 33. Leyenda para la F AB Desplazamiento de la base de bomba combinado...
  • Página 33: Funcionamiento De Datatrak

    Funcionamiento de DataTrak Funcionamiento de DataTrak NOTA: La pantalla (AE) se apagará después de Contador/Totalizador 1 minuto para ahorrar carga de la batería. Pulse Vea la F . 4, página 32. El último dígito del totalizador cualquier tecla para activar la pantalla. de lote (BT) representa décimos de galón o litros.
  • Página 34: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento • Inspeccione a diario la copa húmeda de la bomba del lado B y añada TSL. • Inspeccione a diario la botella de lubricante para ISO en busca de signos de decoloración o cristalización. Si fuera necesario, sustituya con TSL fresco.
  • Página 35: Códigos De Diagnóstico

    Batería descargada Voltaje de la batería Batería descargada. Sustituya demasiado bajo para detener la batería; vea el manual de el embalamiento. reparaciones del Reactor A-25. Fusible fundido El fusible está fundido. • Solenoide o cableado del Sustituya el fusible; vea el solenoide defectuoso.
  • Página 36: Dimensiones

    Dimensiones Dimensiones ti17605a Con ruedas Sin ruedas Dimensión mm (pulg.) mm (pulg.) 43.5 (1105) 43.5 (1105) 29 (736.6) 21.5 (546) 30 (762) 24.5 (622) 3A2017A...
  • Página 37: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Categoría Datos Presión máxima de trabajo del fluido 14 MPa (138 bar, 2000 psi) Presión máxima de suministro de aire 0,9 MPa (9 bar, 125 psi) Presión máxima de trabajo del aire 550 kPa (5,5 bar, 80 psi) Relación de presión 25:1 Consumo de aire con boquilla 02 con presión de...
  • Página 38: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Este manual también es adecuado para:

262614

Tabla de contenido