Resumen de contenidos para Graco Magnum A5 Compact
Página 1
333317A Pulverizadores de pintura serie proyectos Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual y en la unidad, incluido el cable de alimentación. Debe estar familiarizado con los controles y el uso adecuado del equipo. Guarde estas instrucciones.
¡ENHORABUENA! Ha adquirido un pulverizador de pintura de alta calidad fabricado por Graco Inc. Este pulverizador está diseñado para brindar un excelente rendimiento de pulverización con pinturas arquitectónicas y revestimientos a base de agua. Esta información para el usuario le ayudará...
Información de seguridad general de herramientas motorizadas Información de seguridad general de herramientas motorizadas ADVERTENCIA ADVERTENCIA WARNING WARNING Seguridad personal Lea todas las instrucciones y todos los avisos • Manténgase alerta, observe lo que está de seguridad. haciendo y utilice el sentido común cuando El no seguimiento de las instrucciones y advertencias use una herramienta motorizada.
Información de seguridad general de herramientas motorizadas ADVERTENCIA WARNING Uso y cuidado de la herramienta motorizada • No fuerce la herramienta motorizada. Utilice la herramienta motorizada correcta para su cometido. La herramienta motorizada correcta realizará el trabajo mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se ha diseñado.
Información de seguridad del pulverizador Información de seguridad del pulverizador Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, uso, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos de procedimiento.
Información de seguridad del pulverizador ADVERTENCIA WARNING ADVERTENCIA WARNING PELIGRO DE INCENDIO Y PELIGRO DE INYECCIÓN A EXPLOSIONES TRAVÉS DE LA PIEL Las emanaciones inflamables, como las de disolvente o pintura en la zona La pulverización a alta presión puede de trabajo pueden encenderse o inyectar toxinas en el cuerpo y causar explotar.
Información de seguridad del pulverizador ADVERTENCIA ADVERTENCIA WARNING WARNING PELIGRO DE DESCARGA PELIGRO DE PIEZAS DE ELÉCTRICA ALUMINIO BAJO PRESIÓN Este equipo debe estar conectado a El uso de fluidos que son incompatibles tierra. La conexión a tierra, con el aluminio en un equipo configuración o utilización incorrecta del presurizado puede provocar una sistema puede causar descargas...
Identificación de componentes Identificación de componentes Prime Pump Spray ti24625a Cable de alimentación Cubierta de copa Gatillo del pulverizador FlexLiner Control de velocidad dual, interruptor Soporte de copa de alta/baja (no disponible en todas Tapa VacuValve las unidades) Orificio de aire VacuValve Boquilla de pulverización, negro Depósito VacuValve (patrón de 12 pulgadas [30,47 cm])
Puesta en marcha Puesta en marcha Llene FlexLiner con material. Apriete firmemente la cubierta de la copa en el soporte de copa. Apriete de manera que la flecha de la cubierta de la copa se encuentre dentro del rango del indicador Use solamente materiales a base de agua.
Página 11
Puesta en marcha El VacuValve es una parte importante de Conecte el pulverizador a la fuente de su nuevo pulverizador. Se utiliza para alimentación. evacuar el aire del FlexLiner. Abra la Gire el botón de cebado de bomba/ tapa del VacuValve. pulverización hasta la posición de cebado de bomba.
Puesta en marcha 10. Asegúrese de que la boquilla del pulverizador se encuentra en la posición Spray de pulverización. PULVER DESOBS ti23288a ti23290a • Si el pulverizador sigue sin pulverizar, 11. Ahora está listo para pulverizar. realice los pasos 10 y 11 en la página 22. Si se pulveriza material mientras está...
Modo de pulverización Modo de pulverización Dedique unos momentos antes de pulverizar a revisar estos sencillos consejos para garantizar ACABADO el éxito de su proyecto de pulverización. UNIFORME Control de velocidad dual (25 cm) 10 in (no disponible en todas las unidades) La función de control de velocidad le permite frenar o acelerar la pulverización.
Modo de pulverización Disparo del pulverizador Calidad del patrón de pulverización Apriete el gatillo después de iniciar la pasada. Suelte el gatillo antes de finalizar la Un patrón de pulverización correcto se pasada. La pistola debe estar en movimiento distribuye uniformemente a medida que llega cuando se aprieta y suelta el gatillo.
Limpieza Limpieza Desconecte la alimentación eléctrica (desconecte el cable de alimentación). Gire el botón de cebado de bomba/ pulverización hasta la posición de Use solamente materiales a base de agua. cebado de bomba para descomprimir. No utilice materiales que digan "INFLAMABLE"...
Página 16
Limpieza Coloque el pulverizador hacia abajo sobre Asegúrese de que el botón de cebado de una superficie plana. Esto mantendrá la bomba/pulverización se encuentre en la pintura húmeda en la cubierta de la copa. posición de cebado de bomba (apuntando Devuelva el exceso de material al hacia abajo).
Limpieza 16. Utilice un paño suave para limpiar el soporte de la copa y la cubierta de la copa. ti23372a AVISO ti23389a 13. Quite el conjunto de copa y descarte el El protector de la boquilla de pulverización fluido usado. Deseche de forma está...
Almacenamiento Almacenamiento AVISO No almacenar la pulverizadora con Pump Armor producirá problemas de funcionamiento la próxima vez que pulverice. Siempre haga circular Pump Armor a través del pulverizador después de limpiarlo. El agua dejada en la pulverizadora corroerá y dañará la bomba. ti23707b El fluido de Pump Armor protege el pulverizador mientras está...
Procedimientos comunes Procedimientos comunes Instalación de boquillas de Instalación de la boquilla de pulverización pulverización Mientras sostiene la punta de pulverización a 90 grados de la posición de pulverización o desobstrucción, alinee la lengüeta de cierre de la boquilla de pulverización con la pestaña de bloqueo de la ranura del protector de la boquilla de pulverización.
Procedimientos comunes Desobstrucción de la En unidades con interruptor de control de la velocidad, mueva el interruptor de control boquilla de pulverización hasta el valor ALTA. En caso de que partículas o residuos obstruyan la boquilla de pulverización, este pulverizador está diseñado con una boquilla de pulverización reversible que se puede usar para liberar rápida y fácilmente las partículas sin desmontar el...
Página 21
Procedimientos comunes Llene el FlexLiner con agua. ti23249b Desatornille la cubierta de copa del soporte de copa. ti23383a Apriete firmemente la cubierta de la copa en el soporte de copa. Apriete de manera que la flecha de la cubierta de la copa se encuentre dentro del rango del indicador del soporte de la copa.
Página 22
Procedimientos comunes Alinee el VacuValve de la cubierta de la 10. Gire el botón de cebado de bomba/ copa con el botón de bomba de cebado/ pulverización hacia delante hasta la pulverización. Empuje el conjunto de copa posición de pulverización. Gire la boquilla en el pulverizador y gírelo en el sentido de de pulverización 180 grados hasta la las agujas del reloj para bloquearlo.
17A476 Magnum A5 Compact 16Y390 17A477 Magnum A5 Compact DS - - - 243104 Pump Armor, 32 onzas, disponible para la venta (no se muestra) Pueden solicitarse etiquetas, identificadores y tarjetas de peligro y advertencia de repuesto sin cargo.
Resolución de problemas Resolución de problemas Verifique todos los elementos de esta Tabla de resolución de problemas antes de llevar el pulverizador a un centro de servicio autorizado. ti24022b Diagnóstico del pulverizador Problema Causa Solución El pulverizador no hace Fuente de alimentación. Verifique la alimentación que ningún ruido al apretar el llega al pulverizador.
Página 26
Resolución de problemas Problema Causa Solución El botón de cebado de Gire el botón de cebado de bomba/pulverización se encuentra bomba/pulverización hacia en la posición de cebado de bomba. delante hasta la posición de pulverización. La boquilla de pulverización no está Gire la boquilla de pulverización en posición de PULVERIZAR.
Resolución de problemas Problema Causa Solución La pintura gotea en las La copa no se ha asentado Asegurarse de que solo haya un roscas de la copa. correctamente. FlexLiner en el soporte de copa. Asegúrese de que la cubierta de la copa esté...
Página 28
Resolución de problemas Problema Causa Solución El patrón de pulverización tiene colas: El interruptor de control de En modelos con un interruptor de velocidad está en baja control de velocidad dual, colóquelo en velocidad. el valor de alta velocidad. Puede que sea necesario diluir El material diluido sigue las el material.
Página 29
Resolución de problemas Problema Causa Solución La boquilla de pulverización Boquilla de pulverización Sustituya la boquilla de continúa goteando o se filtra gastada. pulverización. Consulte material después de soltar el Instalación de boquillas de gatillo: pulverización, página 19. No se ha insertado la Consulte Instalación de boquilla de pulverización boquillas de pulverización,...
Datos técnicos Datos técnicos Pulverizador de mano EE. UU. Métrico Presión máxima de trabajo TrueCoat 360 1200 psi 8,3 MPa, 83 bar TrueCoat 360 DS 1300 psi 9 MPa, 90 bar Amperaje máximo 1,2 A Peso 3,5 libras (cable de 18 in) 1,6 kg (cable de 45 cm) Dimensiones: Longitud...
DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE QUE NO SE LE APLIQUE A USTED. La única obligación de Graco y el único recurso del comprador para el incumplimiento de la garantía serán según los términos estipulados anteriormente. EN NINGÚN CASO GRACO SERÁ...
Página 32
Todos los datos presentados por escrito y visualmente contenidos en este documento reflejan la información más reciente sobre el producto disponible en el momento de la publicación. Graco se reserva el derecho de efectuar cambios en cualquier momento sin previo aviso. Traducción de las instrucciones originales. This manual contains Spanish. MM 333316 Oficinas centrales de Graco: Minneapolis Oficinas internacionales: Bélgica, China, Corea, Japón...