cuisine dans les magasins, les bureaux et autres environne-
ments de travail.
2.2.4. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) avec des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un
manque d'expérience et de connaissances, à moins
d'avoir reçu une supervision ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
2.2.5. Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants devraient
être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
2.3. Utilisation et soin:
2.3.1. Déroulez entièrement le câble d'alimentation de
l'appareil avant chaque utilisation.
2.3.2. N'utilisez pas l'appareil si les pièces ou les ac-
cessoires ne sont pas correctement installés.
2.3.3. N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est vide.
2.3.4. Utilisez la ou les poignées de l'appareil, pour le
transporter ou le déplacer.
2.3.5. Ne pas tourner cet appareil lorsqu'il est utilisé ou
connecté au secteur.
2.3.6. Ne couvrez pas la surface de cuisson ou les
aliments avec du papier d'aluminium et d'autres
matériaux similaires.
2.3.7. Pour garder le traitement antiadhésif en bon état,
n'utilisez pas de ustensiles métalliques ou tranchants.
2.3.8. liquides bouillants pourrait déborder du récipient
si elle est plus remplie.
2.3.9. Débranchez l'appareil du secteur lorsqu'il n'est
pas utilisé et avant toute tâche de nettoyage.
2.3. 11. Cet appareil doit être stocké hors de portée des
enfants.
2. 3.13. Ne rangez pas l'appareil s'il est encore chaud.
2.3.14. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
lorsque vous l'utilisez et gardez-le hors de
portée des enfants, car il s'agit d'un appareil
électrique qui atteint des températures élevées
et peut causer des brûlures graves.
2.3. 5. Prenez soin, lors de la manipulation des récipi-
ents contenant des liquides chauffés dans cet
appareil car ils peuvent bouillir farouchement.
2.3.16. Si, pour une raison quelconque, l'huile devait
prendre feu, débrancher l'appareil du secteur
et étouffer l'incendie à l'aide du couvercle, d'un
couvercle ou d'un grand chiffon de cuisine.
JAMAIS AVEC L'EAU.
2.3.17. Tournez la commande du thermostat au
minimum (MIN). Cela ne signifie pas que la
casserole est éteinte en permanence.
2.4. Entretien:
2.4.1. Assurez-vous que l'appareil n'est entretenu que par un
technicien spécialement qualifié et que seules les pièces
de rechange d'origine ou les accessoires sont utilisés
pour remplacer les pièces / accessoires existants.
2.4.2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le fabricant
ou son agent d'entretien ou une personne spécialement
26500B_IM.indd 45
All manuals and user guides at all-guides.com
qualifiée doit le remplacer afin d'éviter tout danger.
2.4.3. Toute utilisation abusive ou le non-respect des instruc-
tions d'utilisation rend la garantie et la responsabilité du
fabricant nulle et non avenue.
3. Instructions d'utilisation
3.1. Avant utilisation:
3.1.1. Retirez le film de protection de l'appareil (le cas éché-
ant).
3.1.2. Avant d'utiliser le produit pour la première fois, nettoyez
les pièces qui entreront en contact avec les aliments de
la manière décrite dans la section de nettoyage.
3.1.3. Réglez la machine à pain en mode cuisson et faites
cuire à vide pendant environ 10 minutes. Après refroid-
issement, nettoyer à nouveau.
3.1.4. Après refroidissement, nettoyer à nouveau.
3.1.5. Séchez complètement toutes les pièces et assemblez-
les, de sorte que l'appareil soit prêt à l'utiliser.
REMARQUE: Dès que la machine à pain est branchée à
l'alimentation, un bip sera entendu et "3:00" apparaît à
l'écran après une courte période. Mais les deux points
entre "3" et "00" ne clignotent pas constamment. La
flèche indique 900g et MOYEN. Ce sont les paramètres
par défauts.3.2 Control Panel and fucntions
3.2 Panneau de configuration et fucntions
1. Basic
4. Quick
2. French
5. Sweet
3. Whole wheat
6. Gluten free
Light Med Dark 700g 900g
Menu
Colour
This indicates the
Power light
chosen program
COMMENCER ARRÊTER
Ce bouton est utilisé pour démarrer et arrêter le programme de
cuisson sélectionné.
Pour démarrer un programme, appuyez une fois sur le
bouton START / STOP . Un bip court sera entendu et les deux
points de l'écran LCD commencent à clignoter, le voyant de
travail s'allume et le programme démarre. Tout autre bouton
est inactivé sauf le bouton START / STOP après l'ouverture
d'un programme. Cette fonction permettra d'éviter toute
perturbation involontaire de l'opération du programme.
Pour arrêter le programme, appuyez sur la touche START
/ STOP pour env. 2 secondes, puis un bip sera entendu, la
lumière de travail sera éteinte, cela signifie que le programme
a été éteint.
7. Ultra fast
10. Cake
8. Dough
11. Sandwhich
9. Jam
12. Bake
Start
Stop
Loaf
FUNCTION
The operation time
Working light
for each program
2018-09-27 02:15:08 PM