MODELO BG6.1
MICROFONO DINAMICO UNIDIRECCIONAL
El BG6.1 es un micrófono dinámico para instrumentos
con señal de salida de alto nivel diseñado para uso en refuer-
zo de sonido profesional y en estudios de grabación. Su car-
tucho dinámico destaca una respuesta de frecuencia unifor-
me y ampliada ideal para reproducción de instrumentos
musicales y un imán de neodimio para generar una señal de
salida de nivel alto y un alto valor de relación de señal a ruido.
El BG6.1 también mantiene el patrón de captación de
cardioide por toda su gama de frecuencias, lo cual asegura
un alto valor de ganancia antes de realimentación, rechazo
máximo de fuentes sonoras no deseadas y coloración tónica
mínima del sonido generado fuera de su eje de captación. Su
adaptador de soporte incorporado y con traba ha sido dis-
eñado para facilitar la instalación y el ajuste de la posición.
Su diseño resistente, su parrilla de acero ahusada resistente
a las abolladuras, su empuñadura resistente y su sistema de
soporte amortiguado superior permiten al BG6.1 mantener
un rendimiento excelente aun en las condiciones más
difíciles. Los usos típicos del BG6.1 incluyen la captación a
corta distancia de tambores tom–tom y otros instrumentos de
percusión, al igual que de amplificadores de guitarra e instru-
mentos de viento. El BG6.1 también puede montarse en un
pedestal para captar voces.
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS
1. Para obtener una relación óptima de señal a ruido, colo-
que el micrófono lo más cerca posible a la fuente sonora
deseada.
2. Para obtener el nivel más alto de ganancia antes de reali-
mentación y de rechazo de ruido no deseado, apunte el
micrófono hacia la fuente sonora y en sentido opuesto a
las fuentes no deseadas (vea la Figura [1]). El BG6.1 utili-
za un patrón de captación de cardioide, el cual es más
sensible al sonido generado directamente delante del
micrófono y reduce la captación de los sonidos generados
a 180 .
3. Para la reproducción más fiel del sonido, utilice sólo un mi-
crófono para captar una fuente sonora y utilice la cantidad
más baja de micrófonos posible.
4. Para ofrecer el aislamiento máximo entre micrófonos, la
distancia entre un micrófono y otro deberá ser al menos
tres veces la distancia de cada fuente a su micrófono.
5. Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de
frecuencias bajas (vea la Figura [2]). Este fenómeno se
conoce como el efecto de proximidad, el cual puede usar-
se para obtener un sonido más lleno, especialmente para
un cantante durante porciones suaves de la música, en
las cuales se desea énfasis adicional. Al captar instru-
mentos, el efecto de proximidad puede usarse para cam-
biar la respuesta a frecuencias bajas sin usar controles de
tono.
6. Cuando un micrófono capta ondas sonoras reflejadas, se
puede producir realimentación de algunas frecuencias al
azar. Para reducir la amplificación de frecuencias al azar,
coloque los micrófonos lo más lejos posible de las superfi-
cies reflectoras de sonido (superficies duras o lisas).
7. Instale una pantalla externa contra viento si se usa el mi-
crófono a la intemperie, para reducir el ruido causado por
10
el viento. La pantalla A58WS se ofrece en 7 colores dife-
rentes.
8. Es importante mantener la rejilla y la pantalla libres de ma-
terias extrañas, las cuales pueden alterar la respuesta de
frecuencia del micrófono. Para guardar y proteger el mi-
crófono cuando no está en uso, colóquelo en la bolsa de
almacenamiento provista.
ESPECIFICACIONES
Tipo: Dinámico
Respuesta de frecuencia
De 80 a 15.000 Hz (consultar lafigura [2])
Configuración polar (consultar la figura [3])
Cardioide (direccional), simétrica con respecto al eje
Impedancia de salida
La impedancia nominal es de 150 (real: 290 ) para
conexión entradas de micrófono de baja impedancia
(baja Z)
Nivel de salida (a 1.000 Hz, 0 dB = 1 voltio por µbara)
Tensión en circuito abierto
Puesta en fase
Una presión positiva sobre el diafragma produce una
tensión positiva en la clavija 2 con respecto a la clavija
3 del conector de salida del micrófono.
Condiciones ambientales
Este micrófono funciona en una gama de temperatura
o
de –29 a 57
C (–20 a 135
de 0 a 95%
Conector
Conector acústico profesional de 3 clavijas (XLR) dise-
ñado para conexión con la serie Cannon XL, Switchcraft
A3 (Q.G.) o equivalente
Alojamiento
Fundido a troquel con acabado de pintura negra
Adaptador para pedestal ajustable y con traba
con traba,
Incorporado,
180 con rosca estándar de 5/8"–27
Dimensiones (Consultar la figura [4])
Peso neto: 320 gramos (11,28 onzas)
Certificación
Cumple con las directivas de la European Union, elegible
para la marca CE; Cumple con los requisitos de inmunidad
y normas de propiedades electromagnéticas (EMC) de la
Comunidad Europea (EN 50082–1, 1992); ESD (Descar-
gas electrostáticas) (IEC 801–2).
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Bolsa (menos la pieza de esponja)
Cable (7,6 m [25 pies], XLR-XLR)
ACCESORIOS OPCIONALES
Pantalla contra el viento
Cable (7,6 m [25 pies], 90
PIEZAS DE REPUESTO
Conjunto de pantalla y rejilla
Conjunto de cartucho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para información adicional acerca del servicio o de par-
tes, llame al Departamento de Servicio Shure a 1-800-516-
2525. Fuera de los EE.UU., llame al servicentro autorizado
de productos Shure.
. . . .
–74,0 dB (0,200 mV)
o
F) y a una humedad relativa
y ajustable a través de 0 a
. . . . . . . . . . . .
26A13
. . . . . . . . . . .
90A4519
. . . . . . . . . . . . . . .
Serie A58WS
XLR-XLR)
. . . . . . . . .
C25J
. . . . . . . . . . . . . . .
RK350G
R195
11