Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NGM Pico

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Guida rapida - Italiano ... 5 Quick guide - English ... 22 Kurzanleitung - Deutsch ..39 Guía rápida - Español ... 56 Guide rapide - Français ..73...
  • Página 4 ITALIANO...
  • Página 5: Guida Rapida - Italiano

    Guida rapida - Italiano ITALIANO...
  • Página 6 Benvenuti nel mondo di NGM. Grazie per aver acquistato NGM Pico, uno straordinario esempio di connubio perfetto tra semplicità e tecnologia. Con questo dispositivo infatti potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS. Grazie al servizio SOS potrete avviare una procedura automatica di chiamata verso alcuni numeri precedentemente impostati in caso di emergenza.
  • Página 7 Inserire una scheda di memoria: per poter utilizzare le funzioni di fotocamera e lettore multimediale di NGM Pico, è necessaria una micro-SD (non compresa nella confezione): lo slot micro-SD si trova subito a destra dello slot SIM.
  • Página 8 Inserire la batteria: Il vostro apparecchio è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali NGM. La batteria va collocata nella parte posteriore del telefono. Inserite la batteria nel vano batteria con i contatti rivolti verso l’alto, in corrispondenza di quelli del...
  • Página 9 Attenzione: Per preservare la corretta funzionalità del prodotto e l'integrità della garanzia si raccomanda l'utilizzo di caricabatterie originali NGM. Procedete alla ricarica esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Un leggero riscaldamento del telefono durante il processo di ricarica è...
  • Página 10 LED di Ricevitore Ingresso Basetta di ricarica Fotocamera auricolare notifica Flash Touch screen LED di carica: Rosso = in carica Speaker Verde = batteria carica Tasti volume Ingresso USB Microfono + e - Tasto Fine Chiamata, Tasto Tasto Accensione / Spegnimento chiamata Home e Indietro...
  • Página 11 USB per collegare NGM Collegamento ad un PC: Pico ad un computer. Selezionate Memoria di massa per copiare file musicali, foto e video dal computer al dispositivo e viceversa. Ricordate di effettuare sempre la rimozione sicura del dispositivo,...
  • Página 12 Accensione e spegnimento per accendere e spegnere il telefono, tenete premuto il tasto rosso di fine chiamata. Blocco schermo: lo schermo si blocca automaticamente dopo un periodo di inattività configurabile in Impostazioni > Blocco schermo > Bloccoschermo automatico, dove potete scegliere tra diverse opzioni.
  • Página 13 Personalizzare la schermata di sblocco: in Impostazioni > Impostazioni tema potete impostare uno sfondo da visualizzare sullo schermo di blocco, scegliendo tra gli sfondi previsti dal sistema o le foto presenti in Galleria. Menu principale: dalla pagina principale scorrete da destra a sinistra per sfogliare tutte e 4 le pagine del menu, e da sinistra a destra per tornare indietro.
  • Página 14 Effettuare una chiamata: per effettuare una chiamata, selezionate l’icona Telefono. Digitate il numero selezionato utilizzando la tastiera virtuale e avviate la chiamata selezionando l’icona cornetta verde o il tasto verde in basso a sinistra. Per terminare la chiamata toccate l’icona rossa di fine chiamata o il tasto rosso in basso a destra.
  • Página 15 Richiamare un numero dal registro chiamate: tramite il tasto verde di chiamata o da Telefono accedete al registro chiamate; verranno visualizzate in automatico le chiamate perse, ricevute ed in uscita. Scorretele con il touch screen, selezionate il numero da chiamare e premete il tasto verde di chiamata. Aggiungere contatti in rubrica: dal menu principale selezionate Rubrica >...
  • Página 16 Inviare e leggere SMS Inviare SMS: dal menu principale, accedete a Messaggi > Nuovo msg. Inserite il destinatario manualmente o sceglietelo da rubrica o dal registro chiamate, selezionando i relativi tasti. Scrivete il testo nel relativo spazio e premete Invia per inviare il messaggio Leggere SMS: quando ricevete un nuovo SMS, viene visualizzata una icona e una notifica nel pannello delle notifiche.
  • Página 17 Funzione S.O.S.: NGM Pico è dotato di un servizio di inoltro rapido di chiamate d’emergenza (*). Questa funzione può essere attivata e disattivata dal menu principale, all’interno del menu SOS. In caso di emergenza, l’utente può premere a lungo il tasto Home richiedere aiuto ad un massimo di cinque numeri telefonici che avrà...
  • Página 18 Radio FM e premete il tasto d’accensione. Non occorre collegare gli auricolari per avviare la radio, in quanto NGM Pico ha l’antenna radio incorporata. Scorrete i canali attraverso la rotellina sopra il tasto d’accensione, per avviare la ricerca canali selezionate Elenco Canali >...
  • Página 19 Attivare o disattivare rapidamente la vibrazione Per disattivare velocemente la suoneria ed attivare la vibrazione per le chiamate e i messaggi, premete il tasto volume - sul lato destro del telefono. Premendo nuovamente il solito tasto, il telefono entrerà in modalità Silenzioso. Impostazioni del Telefono: dal menù...
  • Página 20 Bluetooth: In Impostazioni > Rete > Bluetooth è possibile attivare il Bluetooth mentre in Impostazioni > Rete > Impostazioni Bluetooth, in Associati è possibile visualizzare i dispositivi associati e ricercarne altri (auricolari, telefoni…) selezionando l’opzione Cerca. Selezionate il dispositivo con cui desiderate associarvi e confermate su entrambi i dispositivi.
  • Página 21 Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, distribuita, tradotta trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo, elettronico o meccanico, compresi fotocopie, registrazione o salvataggio in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero, senza previa autorizzazione scritta da parte di NGM Italia. ITALIANO...
  • Página 22: Quick Guide - English

    Quick Guide - English 22 ENGLISH...
  • Página 23 Welcome to the NGM world. Thank you for purchasing NGM Pico, an extraordinary example of perfect balance between simplicity and technology. With this device you can easily make phone calls, send and receive SMS. Thanks to the SOS function you can start an automatic call procedure to a few previously set numbers in case of emergency.
  • Página 24 Insert a memory card: In order to use the camera and media player functions of NGM Pico, a micro-SD memory card is required (not included in the package): place it into the backside of the phone, next to the SIM slot.
  • Página 25 Inserting the Battery: Your device is provided with a lithium-ion battery and is designed to be used exclusively with original NGM batteries and chargers. The battery must be inserted into the backside of the phone. Insert the battery into the battery compartment with the contacts facing up, matching those of the phone.
  • Página 26 Attention: To preserve the functionality of the product and the integrity of the warranty, we recommend the use of original NGM chargers. Please charge the battery indoors, in a dry and favorable environment. It’s normal for the battery to get slightly warm during the charging process.
  • Página 27 Notification LED Earphone Charging base Camera Receiver Plug Flash Touch screen Charging LED: Red = in charge Speaker Green = fully charged Volume + and - Microphone USB port End call, power On/Off key Call key Home Key and Back ENGLISH...
  • Página 28 Use the USB cable to connect NGM Pico to a Connecting to a PC: computer. Selected USB memory to copy music files, photos and videos from your computer to your device and vice versa. Remember to always make the safe removal of the device by deactivating the USB storage with the icon on your computer before disconnecting the USB cable, to avoid data loss or damage.
  • Página 29 Turning the device on and off To turn on and turn off the phone, press and hold the red end call key. Lock screen The screen automatically locks after a period of inactivity configurable in Settings > Screen Lock > Automatic screen lock, where you can choose between different options.
  • Página 30 Customize the unlock screen Under Settings > Theme settings you can set the background to display on your unlock screen, choosing between the backgrounds provided by the system or the pictures in the Gallery. Main Menu From the main page scroll from right to left to browse through all 4 menu pages, and from left to right to go back.
  • Página 31 Making a call To make a call, select the Phone icon. Type the number selected by using the virtual keyboard and start the call by selecting the green handset icon or the green key at the bottom left. To terminate the call, tap the red end call icon or press the red key at the bottom right.
  • Página 32 Call a number from the call logs: through the green call keyor through the Phoneapp, go to call logs; the missed, received and outgoing calls will be displayed automatically. Scroll the through with the touch screen, select the number to call and press the green call key.
  • Página 33 Send and read SMS Send SMS: From the main menu, go to Messaging > New msg. Enter the recipient manually or choose it from the address book or from the call logs by selecting the corresponding keys. Write the text in its dedicated space and press Send Read SMS: When you receive a new SMS, an icon appears in the notification panel.
  • Página 34 SOS function: NGM Pico is equipped with a dedicated key for the fast forwarding of emergency calls (*). This feature can be turned on and off from the main menu, within the SOS menu. In case of emergency, use this function to ask for help up to five phone numbers previously set in Menu >...
  • Página 35 From the main menu select the FM Radio icon and press the Power ON key. No need to connect earphones to listen to the radio, since NGM Pico has a built-in radio antenna. Scroll through the channels through the trackwheel or start the automatic search of channels in Channel List >...
  • Página 36 Quickly turn on/off the vibration mode To quickly turn off the ringtone and turn on the vibration for calls and messages, press the volume key - on the right side of the phone. By pressing volume - again, the phone will enter the silent mode.
  • Página 37 Bluetooth: Under Settings > Network > Bluetooth it is possible to activate Bluetooth while in Settings > Network > Bluetooth Settings, in Associated and you can see the associated devices and search for others (headsets, phones…) by selecting Search. Select the device you would like to associate with and confirm it on both devices.
  • Página 38 Warning: The manufacturer assumes no responsibility for any failure of the policies set out above, or for any misuse of the phone. NGM reserves the right to modify any of the content in this user guide without previous public announcement.
  • Página 39: Kurzanleitung - Deutsch

    Kurzanleitung - Deutsch DEUTSCH...
  • Página 40 Willkommen in der Welt von NGM. Danke für den Kauf von NGM Pico, ein außergewöhnliches Beispiel für die perfekte Kombination von Einfachheit und Technologie. Mit diesem Gerät können Sie problemlos telefonieren und SMS senden bzw. empfangen. Dank SOS-Funkton kann Notfall...
  • Página 41 Akku. Legen Sie die SIM-Karte ins Slot mit den goldenen Kontakten nach unten gerichtet ein. Speicherkarte einfügen: um Die Kamera und Multimedia-Player Funktionen von NGM Pico zu verwenden, ist eine Mikro SD-Karte nötig (nicht in der Packung enthalten): der Steckplatz befindet sich neben dem SIM Slot. Entsperren Sie die metallische Klappe indem Sie sie nach rechts schieben.
  • Página 42 Akku einsetzen: Ihr Gerät wird mit einem Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfen worden, ausschließlich mit originalen NGM Akkus und Zubehör betrieben zu werden. Der Akkufach für den Akku befindet sich in der Rückseite des Telefons. Legen Sie den Akku so ein, das es mit den Kontaktflächen des Telefons ausgerichtet ist.
  • Página 43 Achtung: Um die korrekte Funktion und die Produkt-Garantie zu bewahren, verwenden Sie immer originale NGM Ladegeräte. Laden Sie das Gerät immer in trockenen Innenräumen auf. Eine leichte Erwärmung des Gerätes während der Ladung ist normal. Der Akku erreicht seinen vollen Leistungsumfang wenn es einige Male vollständig aufgeladen wurde.
  • Página 44 Benachrichtigungs-LED Kopfhörer Tischladegerät Kamera Hörer Buchse Blitz Touch- screen Ladevorgang - LED Rot = Lädt Grün = Akku voll geladen Lautsprecher Mikrofon Micro USB Lautstärke Eingang + und - Anrufen Ende-Taste, Ein/Aus Home Taste und Zurück Taste 44 DEUTSCH...
  • Página 45 Sie NGM Pico an einem Verbindung mit einem PC: Computer mit dem USB Kabel. Wählen Sie Massenspeicher um Musikdateien, Fotos und Videos von Ihrem Computer auf das Gerät und umgekehrt zu kopieren. Erinnern Sie sich immer an die sichere Entfernung vom Gerät; schalten Sie den Massenspeicher über das Icon auf dem Computer aus bevor Sie das USB-Kabel...
  • Página 46 Ein-und Ausschalten um das Telefon Ein-und Auszuschalten, drücken und halten Sie die rote Taste. Bildschirmsperre: Der Bildschirm wird nach einer einstellbaren Zeit von Inaktivität automatisch gesperrt in Einstellungen > Bildschirmsperre > Automatische Bildschirmsperre, wo Sie aus mehreren Optionen wählen können. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Sperrbildschirm zu aktivieren auf dem Datum und Uhrzeit anzeigt werden;...
  • Página 47 Entsperrungsbild personalisieren In Einstellungen > Themen Einstellungen können Sie ein Hintergrundbild für den Sperrbildschirm aus System oder Galerie auswählen. Hauptbildschirm Aus dem Hauptbildschirm scrollen Sie von rechts nach links durch die vier Seiten des Menüs und von links nach rechts rückwärts. Mit der roten Taste kehren Sie in dem vorherigen Bildschirm zurück, die Home-Taste bringt Sie immer in den Hauptbildschirm zurück.
  • Página 48 Einen Anruf tätigen: um einen Anruf zu tätigen, wählen Sie Telefon. Wählen Sie die Nummer mit der virtuellen Tastatur ein und starten Sie den Anruf, indem Sie den grünen Hörer-Symbol oder die grüne Taste unten links wählen. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie das rote Ende-Symbol oder die rote Taste unten rechts.
  • Página 49 Eine Nummer aus den Anrufprotokollen zurückrufen: durch das Drücken der grünen Anruf-Taste oder aus Telefon können Sie die mit den verpassten, empfangenen und Anrufprotokolle ausgehenden Anrufen sehen. Scrollen Sie sie mit dem Touch- Screen durch, wählen Sie die gewünschte Nummer aus und drücken Sie die grüne Anruftaste.
  • Página 50 SMS senden und lesen SMS senden: aus dem Hauptmenü, öffnen Sie Nachrichten > Neue Nachricht. Geben Sie die Empfänger Nummer manuell ein oder aus dem Telefonbuch oder Anrufprotokollen, indem Sie die entsprechenden Tasten drücken. Schreiben Sie den Text und drücken Sie Senden, um die Nachricht zu versenden.
  • Página 51 S.O.S. Funktion: NGM Pico ist mit einer Funktion für den schnellen Aufbau von Notrufen (*) ausgestattet. Diese Funktion kann im SOS Menü des Hauptmenüs ein-und ausgeschaltet werden. Im Notfall kann der Benutzer die Home-Taste gedrückt halten um maximal fünf Telefonnummern um Hilfe zu bitten, die vorher in Menü...
  • Página 52 Hauptmenü wählen Sie das FM Radio Symbol und schalten Sie es ein. Es ist nicht notwendig die Kopfhörer anzuschließen um Radio zu hören, da NGM Pico eine eingebaute Radioantenne hat. Suchen Sie die Kanäle mit dem Rad durch; um die automatische Kanal-Suche zu starten wählen Sie Kanalliste >...
  • Página 53 Schnelle Aktivierung der Vibration Um schnell den Klingelton zu deaktivieren und die Vibration für Anrufe und Nachrichten einzustellen, drücken Sie die Lautstärke "- " Taste auf der rechten Seite des Telefons. Nochmaliges Drücken der Lautstärke "-" Taste wird das Telefon auf Stumm stellen. Telefon-Einstellungen: aus dem Einstellungen Menü...
  • Página 54 Bluetooth: In Einstellungen > Netzwerk > Bluetooth können Sie Bluetooth aktivieren; in Einstellungen > Netzwerk > Bluetooth- Einstellungen wählen Sie Gekoppelte um die gekoppelten Geräte anzuzeigen und weitere zu suchen (Headsets, Handys, ...). Wählen Sie das Gerät das Sie koppeln möchten und bestätigen Sie es auf beiden Geräten.
  • Página 55 Warnung: Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die Nichteinhaltung der angegebenen Richtlinien, oder für jeglichen Missbrauch des Mobiltelefons. NGM behält sich das Recht vor, Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung auch ohne öffentliche Bekanntgabe vorzunehmen. Der Inhalt dieser Anleitung kann vom tatsächlichen, im Mobiltelefon angezeigten, Inhalt abweichen.
  • Página 56: Guía Rápida - Español

    Guía rápida - Español 56 ESPAÑOL...
  • Página 57 Bienvenidos al mundo de NGM. Gracias por haber comprado NGM Pico, un extraordinario ejemplo de unión entre simplicidad y tecnología. Con este dispositivo podrá fácilmente hacer llamadas telefónicas, enviar y recibir SMS. Gracias a la tecla SOS se iniciará en automático la llamada a los números de teléfono que previamente se han configurado en caso de emergencia.
  • Página 58 Introducir una tarjeta de memoria: para poder utilizar las funciones de la cámara de fotos y lector multimedia de NGM Pico , es necesario una micro-SD (no incluida en el paquete): la ranura micro-SD se encuentra a la derecha del compartimento de la SIM.
  • Página 59 Introducir la batería: este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios originales NGM. La batería se coloca en la parte posterior del teléfono. Alinear las placas doradas de la batería con los conectores situados en la parte superior del hueco de la batería, a continuación, deslizar la batería en esta posición.
  • Página 60 Atención: Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la garantía se recomienda el uso del cargador original NGM. Proceder con la carga exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del teléfono durante el proceso de carga es normal.
  • Página 61 Receptor Entrada LED de Base de carga Cámara auricular notificación Flash Pantalla táctil LED de carga: Rojo = en carga Altavoz Verde = batería cargada Teclas volumen Entrada USB Micrófono + y - Tecla Fin llamada, Tecla Tecla Encender/Apagar y Atrás llamada Home ESPAÑOL...
  • Página 62 USB para conectar NGM Pico a Conexión a un PC: un ordenador. Seleccionar Memoria de almacenamiento para copiar archivos musicales, fotos y vídeo desde el ordenador al dispositivo y viceversa. Recuerde efectuar siempre la eliminación segura dispositivo,...
  • Página 63 Encendido y apagado: para encender y apagar el teléfono, tener pulsada la tecla roja de fin de llamada. Bloqueo pantalla: la pantalla se bloquea automáticamente después de un período de inactividad configurable en Configuraciones > Bloqueo pantalla > Bloqueo pantalla automático, donde se pueden elegir diversas opciones.
  • Página 64 Personalizar la pantalla de desbloqueo: en Configuraciones > Configuraciones tema podrá configurar un fondo de pantalla que se visualizará en la pantalla de bloqueo, eligiendo entre los fondos del sistema o las fotos de la Galería. Menú Principal: desde la página principal desplazarse de derecha a izquierda para visualizar las 4 páginas del menú, e de izquierda a derecha para volver atrás.
  • Página 65 Realizar una llamada: para realizar una llamada, seleccionar el icono Teléfono. Digitar el número seleccionado utilizando el teclado virtual e iniciar la llamada seleccionando el icono con el teléfono verde o la tecla verde en la parte inferior a la izquierda. Para terminar la llamada tocar el icono rojo de fin de llamada o la tecla roja en la parte inferior a la derecha.
  • Página 66 Llamar un número desde el registro llamadas: mediante el botón verde de llamada o desde Teléfono accederá a registro llamadas; se visualizará en automático las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Desplazarlas con la pantalla táctil, seleccionar el número que se quiere llamar y pulsar la tecla verde de llamada. Añadir contactos en agenda: desde el menú...
  • Página 67 Enviar y leer SMS Enviar SMS: desde el menú principal, acceder a Mensajes > Nuevo msg. Introducir el destinatario manualmente o elegirlo desde la agenda o desde el registro de llamadas, seleccionando las teclas relativas. Escribir el texto en el espacio relativo y pulsar Enviar para enviar el mensaje Leer SMS: cuando se recibe un nuevo SMS o MMS, se visualizará...
  • Página 68 Función S.O.S.: NGM Pico está equipado de un servicio de envío rápido de llamadas de emergencia(*). Esta función puede ser activada y desactivada desde el menú principal, dentro del menú SOS. En caso de emergencia, el usuario puede pulsar prolongadamente la tecla Home para pedir ayuda a un máximo de cinco números de...
  • Página 69: Visualizar Y Reproducir Archivos Multimediales

    Radio FM y pulsar la tecla de encender. No es necesario conectar los auriculares para activar la radio, ya que NGM Pico tiene la antena radio incorporada. Desplazar los canales mediante al rueda situada arriba de la tecla encender, para iniciar la búsqueda...
  • Página 70 Activar o desactivar rápidamente la vibración Para desactivar rápidamente la melodía y activar la vibración para las llamadas y los mensajes, pulsar la tecla volumen - en el lado derecho del teléfono.Pulsando de nuevo la misma tecla, el teléfono pasará a la modalidad silencio. Configuraciones del Teléfono: desde menú...
  • Página 71 Bluetooth: en Configuraciones > Redes > Bluetooth se puede activar el Bluetooth mientras que en Configuraciones > Redes > Configuraciones Bluetooth > Asociados se puede visualizar los dispositivos asociados y buscar otros (auriculares, teléfonos…) seleccionando la opción Búsqueda. Seleccionar el dispositivo con el que deseáis asociaros y confirmar en ambos dispositivos.
  • Página 72 Copyright © 2014 NGM Italia Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de cualquier forma o en cualquier medio, electrónico o mecánico, incluido fotocopias y microfilm, sin previa autorización escrita por la NGM Italia. 72 ESPAÑOL...
  • Página 73: Guide Rapide - Français

    Guide rapide - Français FRANÇAIS...
  • Página 74 Bienvenue dans le monde de NGM. Merci de l'achat de NGM Pico, un exemple extraordinaire de combinaison parfaite entre la simplicité et la technologie. Avec cet appareil, vous pourrez facilement effectuer des appels, envoyer et recevoir des SMS. Grâce à la touche SOS vous pourrez lancer une procédure automatique d'appel vers certains numéros précédemment...
  • Página 75 Introduire la carte mémoire: pour pouvoir utiliser les fonctions de caméra et lecteur multimédia de NGM Pico, une micro SD est nécessaire (pas comprise dans l'emballage): la fente micro SD se trouve à droite de la fente SIM.
  • Página 76 Insérez la batterie: votre appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium-et est conçu pour être utilisé uniquement avec des batteries et des accessoires originaux NGM. La batterie doit être placée dans la partie postérieure du téléphone. Insérez la batterie dans son compartiment avec les contacts retournés vers le haut,...
  • Página 77 être déconnecté de la charge. Attention: Afin de préserver le bon fonctionnement du produit et l'intégrité de la garantie, nous vous recommandons l'utilisation de chargeurs originaux NGM. Procédez à la Charge exclusivement dans des endroits couverts et secs. Un léger réchauffement du téléphone pendant la charge est normal.
  • Página 78 Entrée Led de Receveur Base de recharge Camera écouteur notification Flash Écran tactile LED de charge Rouge = en charge Haut Vert = batterie chargée parleur Touches volume + Entrée USB Microphone et - Touche fin d'appel / allumage/éteignement Touche Touche et précédent d'appel...
  • Página 79 Se relier à un ordinateur: utiliser le câble USB pour relier NGM Pico à un ordinateur et sélectionner le stockage de masse pour copier des fichiers de musique, photos et vidéos à partir de l’ordinateur vers l'appareil et inversement. N'oubliez pas de toujours enlever en toute sécurité...
  • Página 80 Allumage et éteignement Pour allumer et éteindre le téléphone, appuyez et maintenez la touche rouge fin d'appel. Verrouillage de l\'écran L'écran se verrouille automatiquement après une période d'inactivité configurable dans Paramètres > Verrouillage écran > Verrouillage écran automatique, où vous pouvez choisir parmi plusieurs options.
  • Página 81 Personnaliser l'écran de déverrouillage Dans Paramètres > Paramètres thème vous pouvez définir un fond d'écran pour afficher sur l'écran de verrouillage, sélectionnant parmi les fonds d'écran fournis par le système ou les photos présentes dans la galerie. Menu principal De la page principale, faites défiler de droite à gauche pour parcourir les 4 pages du menu, et de gauche à...
  • Página 82 Effectuer un appel: pour effectuer un appel, sélectionnez l'icône Téléphone. Composez le numéro sélectionné avec le clavier virtuel, et lancez l'appel en sélectionnant l'icône du combiné vert ou la touche verte en bas à gauche. Pour terminer l'appel, appuyez sur l'icône rouge de fin d'appel ou la touche rouge en bas à...
  • Página 83: Numérotation Rapide

    Rappeler un numéro du registre des appels: en appuyant la touche verte d'appel ou de Téléphone vous accédez au registre les appels manqués, reçus et effectués seront des appels; visualisés automatiquement. Faites défiler avec l'écran tactile, sélectionnez le numéro à appeler et appuyez la touche verte d'appel.
  • Página 84 Envoyer et lire SMS Envoyer SMS: dans le menu principal, accédez à Message > Nouveau message. Insérez le destinataire manuellement ou le sélectionnez dans la rubrique ou le registre des appels, sélectionnant les touches relatives. Écrivez le texte dans l'espace relatif et appuyez Envoyer pour envoyer le message Lire SMS: lorsque vous recevez un SMS, une icône et une notification apparaissent dans le panneau de notification.
  • Página 85 Fonction S.O.S.: NGM Pico est équipé d'un service de transfert rapide d'appels d'urgence (*). Cette fonction peut être activée et désactivée dans le menu principal, dans menu SOS . En cas d'urgence, l'utilisateur peut appuyer longuement la touche home pour demander de l'aide à un maximum de cinq numéros de téléphone qui ont été...
  • Página 86 Radio FM et appuyez sur le bouton d'alimentation. Il n'est pas nécessaire de connecter les écouteurs pour allumer la radio, car NGM Pico a l'antenne de la radio intégrée. Faites défiler les canaux de la roue au-dessus du bouton d'alimentation pour démarrer la recherche...
  • Página 87 Activer ou désactiver rapidement la vibration Pour désactiver rapidement la sonnerie et activer la vibration pour les appels et les messages, appuyez sur volume - sur le côté droit du téléphone. Appuyant de nouveau volume, le téléphone entrera en mode silencieux. Paramètres du téléphone: du menu Paramètres vous avez accès aux configurations de Date et heure, Affichage, langue, messages...
  • Página 88 Bluetooth: dans Paramètres > Réseau > Bluetooth vous pouvez activer Bluetooth alors que dans Paramètres > Réseau > Paramètres Bluetooth, dans Associés vous pouvez visualiser les appareils associés et en rechercher d'autres (casques, téléphones etc) sélectionnant l'option Recherche. Sélectionnez l'appareil avec lequel vous souhaitez vous associer et confirmez sur les deux appareils.
  • Página 89 *Limitation de responsabilité: Ceci n'est pas un dispositif de sauvetage mais un téléphone mobile. NGM ne sera pas tenu responsable des dommages indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs dérivant de ou par connexion avec l'utilisation de ce produit. Attention: le producteur n'assume aucune responsabilité pour toute violation des lignes de comportement énoncées ci-dessus ou toute utilisation non autorisée du...
  • Página 90 www.ngm.eu...