Pulverización airless portátil de pinturas (48 páginas)
Resumen de contenidos para Graco e-Xtreme Z45
Página 1
Funcionamiento-Reparación-Piezas Pulverizador eléctrico airless 3A4248E (sin aire) de alta presión Sistemas de pulverizador eléctrico de alta presión para revestimientos protectores. Únicamente para uso profesional. No aprobado para su utilización en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas. Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual.
Datos técnicos ......27 Garantía estándar de Graco ....28 Información sobre el modelo...
Página 3
311762 Manual de la base de bomba Xtreme 312145 Manual de la pistola XTR 333233 Manual del controlador eléctrico 333267 Kit de accesorios de la tolva 3A4094 Pistola de alta temperatura XHT 3A4248E...
Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, utilización, puesta a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente estas advertencias.
Página 5
Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE INYECCIÓN EN LA PIEL El fluido a alta presión procedente de la pistola, fugas de la manguera o componentes rotos penetrarán en la piel. Esto puede considerarse como un simple corte, pero se trata de una lesión grave que puede dar como resultado una amputación.
Identificación de componentes - Montaje en carro Identificación de componentes - Montaje en carro Controlador eléctrico G Tapa de la caja de conexiones Bomba de transferencia de baja presión Botón de ajuste de presión Válvula de drenaje/purga de fluido Válvula de retención de salida Tuerca de empaquetadura Indicador rojo Interruptor de alimentación...
Instalación Instalación Una conexión eléctrica incorrecta podría causar descargas eléctricas u otras lesiones graves. Un electricista cualificado debe realizar todo el cableado eléctrico y este debe cumplir con todos los códigos y reglamentos locales. Fuente de alimentación CONEXIÓN A ALIMENTACIÓN Consulte la Tabla 1 para ver los requisitos de la fuente de alimentación.
Página 8
Instalación 4. Pase el cable de alimentación (del paso 1) por la brida (C2) hasta la caja de conexiones (S). NOTA: Debe haber cables instalados en los terminales. Consulte la F . 4: • Para motores serie A y serie B: terminales 2T1 y 4T2 •...
Página 9
Instalación 5. Conecte el cable de conexión a tierra al terminal 7. Vuelva a montar los tornillos y las arandelas de la de tierra del interior de la caja de conexiones (S). caja de conexiones retirados en el paso 2 y apriete la brida para sujetar bien el cable de alimentación NOTA: El cable de alimentación se conecta a un en la caja de conexiones (S).
Instalación Puesta a tierra Instalación del tapón de aceite ventilado antes de utilizar el equipo La caja de engranajes del controlador ya viene de El equipo se debe conectar a tierra para reducir el fábrica llena de aceite. El tapón no ventilado provisional riesgo de chispas estáticas y descargas eléctricas.
Configuración Configuración AVISO El tamaño mínimo de manguera permitido es de 10 mm x 15 m (3/8 pulg. D.Int x 50 pies). El uso de Para evitar que vuelque, asegúrese de que el carro mangueras más pequeñas pueden causar picos esté...
Procedimiento de descompresión Procedimiento de 4. Desenganche el seguro del gatillo de la pistola. descompresión Siga el Procedimiento de descompresión siempre que vea este símbolo. ti5048b 5. Sujete la pistola firmemente contra un cubo metálico conectado a tierra. Dispare la pistola. Este equipo seguirá...
Seguro del gatillo Seguro del gatillo ti5049b Enganche siempre el seguro del gatillo de la pistola cuando deje de pulverizar para evitar que la pistola se dispare accidentalmente con la mano, o si se cae o golpea. Cebado/Lavado un flujo uniforme en el aplicador. Pulse el botón para bloquearlo.
Página 14
Cebado/Lavado ti20171a_1 12. Realice el Procedimiento de descompresión, 11. Cuando fluya disolvente limpio por el tubo de página 10. Deje disolvente en su interior cuando drenaje, gire la válvula de drenaje/purga (C) en guarde el pulverizador. sentido horario para cerrarla. La bomba se calará. 3A4248E...
Pulverización Pulverización 6. Desenganche el seguro del gatillo de la pistola. AVISO No permita que la bomba funcione en seco. Se acelerará rápidamente hasta una velocidad alta, lo que ocasionará daños. ti5048b 1. Realice el Cebado/Lavado, página 11. 7. Pulverice un patrón de prueba. Lea las recomendaciones del fabricante del fluido.
(P) y vierta aceite sintético para engranajes adecuadamente y dañar el tren de engranajes. EP sin silicona Graco n.º ref. 16W645 ISO 220. NOTA: Cambie el aceite después de un rodaje de 200 000 a 300 000 ciclos. Después del rodaje, cambie el aceite una vez al año.
Mantenimiento del carro AVISO Lubrique periódicamente el eje entre los puntos Utilice únicamente aceite Graco n.º ref. 16W645. A y B con un aceite ligero. Vea la figura siguiente. Cualquier otro aceite puede no lubricar adecuadamente y dañar el tren de engranajes.
Resolución de problemas Resolución de problemas NOTA: Compruebe todas las posibles soluciones antes de desmontar la bomba. NOTA: El LED del controlador parpadeará si se detecta un error. Problema Causa Solución Poco caudal de la bomba Fuente de alimentación inadecuada. Consulte Fuente de alimentación en la en las dos carreras página 6.
Página 19
Sobretensión (más de 300 V) Compruebe el suministro de alimentación LED está apagado La tarjeta de control no recibe potencia Para más información, póngase en contacto con su distribuidor Graco o con el servicio técnico. El controlador no gira y el Codificador defectuoso Active y desactive la alimentación.
Página 20
Resolución de problemas Problema Causa Solución Fugas de aceite Se ha rebosado el aceite Drene y vuelva a llenar según la sección Comprobación del nivel de aceite, página El tapón de drenaje no está bien Apriete a 18-23 pies-lb (25-30 N•m). apretado La junta tórica del cartucho de sellado Cambie el conjunto de cojinete de eje.
Desviación Baja temperatura • Equipo caliente. • Para más información, póngase en contacto con su distribuidor Graco o con el servicio técnico. 3A4248E...
Página 22
Apague y encienda la alimentación y compruebe el indicador de estado para ver si el error aún está activo. • Calibre el codificador (consulte el manual del impulsor). • Para más información, póngase en contacto con su distribuidor Graco o con el servicio técnico. Alarma Error del codificador •...
Reparación Reparación Desconexión y conexión de la base de bomba Para evitar la inyección en la piel y salpicaduras de fluido, no abra nunca un dispositivo de manguera o aplicador de cierre de leva mientras haya presión en la línea de fluido.
Página 25
Reparación 6. Retire la pinza (11) y deslice la cubierta de acoplamiento (13) hacia arriba para retirar el acoplamiento (12). 7. Use una llave para sujetar las superficies planas de las varillas de unión (8) e impedir que giren. Desenrosque las tuercas (10) y retire la base de bomba (9).
Reparación Válvulas de retención de salida 1. Realice el Procedimiento de descompresión, página 10, y desconecte la unidad de la fuente de alimentación antes de desmontar o realizar alguna operación de servicio en la válvula de retención de salida. 2. Cuando monte la válvula de retención de salida, preste atención al sentido del flujo correcto.
Página 27
Reparación 13. Conecte la manguera dispensadora a la válvula de retención de salida. 3A4248E...
Oficina central de Graco: Minneapolis Oficinas internacionales: Belgium, China, Japan, Korea GRACO INC. Y FILIALES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS, MN 55440-1441 • EE. UU. Copyright 2014, Graco Inc. Todas las instalaciones de fabricación de Graco están registradas conforme a la norma ISO 9001.
Página 29
Piezas Modelos 24Y452, 24Y317, 25A829 Modelos 24W315 24W316, 24Y317, 25A829 solo Modelos 24X450, 24Y452, 24W315, 24Y317 solo 3A4248E...
Piezas Válvula de retención de salida Lista de piezas - Válvula de retención Especificaciones de la pieza: de salida Ref. Instrucción Apriete a 101-108 N•m (75-80 lb-pie) Ref. Pieza Descripción Cant. Aplique lubricante 127882 TUERCA, asiento (incluye 4) 102595 EMPAQUETADURA, junta tórica 181492 GUÍA, bola Accesorios:...
Dimensiones Dimensiones Dimensiones de controlador A (Altura) 1,27 m (50,0 pulg.) Profundidad B 0,85 m (33,5 pulg.) Anchura C 0,71 m (28,0 pulg.) 3A4248E...
Capacidad de aceite 1,0–1,2 cuartos g 0,9–1,1 litros Especificaciones del aceite Aceite sintético sin silicona para engranajes EP Graco n.º ref. 16W645 ISO 220 Tamaños de entrada/salida Tamaño de la entrada de fluido 1-1/4 npt(m) Tamaño de la salida de fluido...
Graco garantiza que todo equipo mencionado en este documento fabricado por Graco y que lleva su nombre está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado de Graco al cliente original. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...