Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find the rating label on the side of the air conditioner. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-5000421 Rev. 0 08-19 GEA...
Página 2
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
The appliance shall be stored in a room without in the use of flammable refrigerants. continuously operating ignition sources (for example: GE Appliances does not support any servicing of the open flames, an operating gas appliance or an air conditioner.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could cause serious injury or death. with this Window Air Conditioner. Conditioner. HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third Have the wall outlet and circuit checked by a qualified (ground) prong from the power cord.
Página 5
Controls Features and appearance will vary. Air Conditioner Controls Timer Off: the timed stop is programmed by pressing Timer Button. Set the rest time by pressing the + or - buttons until the rest time 1. Digital Display displayed is to your liking, then press the Timer button again. Timer On: When the unit is off, press the Timer button, set the When the timer is not in use, the operation mode and the set temperature by pressing the + or - button.
Página 6
Controls Features and appearance will vary. Front View Back View Air Conditioner Remote Controls NOTE: It can be set to automatically turn off or on in 0.5 - 24 hours. Each press of the + or - buttons will increase 1.
Using the Air Conditioner Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool-only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions. It must not be used when the outdoor temperature is below freezing (32°F). Remote Control To ensure proper operation, aim the remote control at the signal receiver on the air conditioner.
Care and Cleaning Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the To clean, use water and a mild detergent. Do not use wall outlet before cleaning. bleach or abrasives. Air Filter The air filter behind the front grille should be checked CAUTION DO NOT operate the air conditioner and cleaned at least every 30 days or more often if...
Installation Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com ELECTRICAL REQUIREMENTS BEFORE YOU BEGIN (CONT) Read these instructions completely and carefully. Power cord includes a current interrupter device. A IMPORTANT – test and reset button is provided on the plug case.
Installation Instructions PARTS INCLUDED (Appearance may vary) Side Curtain Foam top window Frame gasket Right Left Top mounting rail conditioner Remote Control Bottom Seal Side Curtain Foam (2) 3/8” screws (4) 1/2” screws (3) 3/4” Screws (4) Frame lock (2) Window locking bracket (1) 49-5000421 Rev.0...
Installation Instructions 1. WINDOW REQUIREMENTS 3. PREPARE THE AIR CONDITIONER • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify A. Install the top mounting rail with 3/8” screws; them for other types of windows. from the outside of the case. •...
Página 12
Installation Instructions 4. INSTALL THE AIR CONDITIONER 5. SECURE AIR CONDITIONER IN THE WINDOW A. Install frame locks to curtain frame and window sill using 2 of the 3/4” screws provided. A. Mark the center of the window. Set the air conditioner in the window so that is it centered.
Página 13
Installation Instructions 6. INSTALL WINDOW LOCK BRACKET AND FOAM TOP WINDOW GASKET bracket on top of the bottom window. CAUTION To prevent broken glass or damage to windows, on vinyl or other similarly Vinyl constructed windows, attach the window locking bracket to the window side jamb with one 3/4”...
Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Air conditionerdoes not The unit is unplugged. Make sure the air conditioner plug is pushed completely start.
Normal Operating Sounds or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency. outdoor side of the unit. You can reduce this noise by removing the subbase water plug. Rubber Drain Plug Removing this plug will lower the Energy Efficiency of your until. NOTE: Do not drill hole in the base pan.
Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service. In Alaska, the limited warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
Página 19
Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Estos números se encuentran en una etiqueta al costado del acondicionador de aire. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-5000421 Rev. 0 08-19 GEA...
Página 20
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de ADVERTENCIA incendio, descargas eléctricas o heridas personales. como se describe en el Manual del Propietario. acondicionador de aire antes de usar el mismo.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. adaptadores para múltiples tomacorrientes con este Acondicionador de Aire de Ventana. Ventana. CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico para asegurar que el electrodoméstico debe estar adecuadamente conectado a tierra.
Controles Las funciones y la apariencia podrán variar. Controles del equipo de aire temporizador una vez. Programe la temperatura utilizando los botones acondicionado + o - . Presione el botón del temporiza-dor por segunda vez y proceda a programar el tiempo restante utilizando los botones + o - . Presione 1.
Página 24
Controles Las funciones y la apariencia podrán variar. Vista trasera Vista fronta Air Conditioner Remote Controls La luz indicadora de programación SET se iluminará. 1. Encendido Para cancelar la función programada, presione el botón del temporizador TIMER de nuevo. Para encender o apagar el equipo de aire acondicionado. 6.
Uso del Acondicionador de Aire No Utilizar con Condiciones Climáticas Exteriores de Congelación Este acondicionador de aire sólo frío no fue diseñado para uso con condiciones climáticas exteriores de temperatura helada. temperatura helada. Control Remoto receptor de señal del acondicionador de aire. remoto, retire el tornillo de la parte posterior del control remoto y deslice el 20 pies.
Cuidado y limpieza Parrilla y Caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente antes de limpiar. blanqueadores ni abrasivos. Filtro de Aire El filtro de aire que se encuentra detrás de la rejilla frontal se PRECAUCIÓN debe revisar y limpiar por lo menos cada 30 días o con una aire sin un filtro, ya que la suciedad y las pelusas producirán frecuencia mayor, si fuera necesario.
Instrucciones de instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS(CONT) El cable de alimentación incluye un dispositivo para Lea estas instrucciones completa y interrupción de corriente. Se incluye un botón de prueba cuidadosamente.
Instrucciones de instalación PARTES INCLUIDAS Junta de gomaespuma Marcos de la (La apariencia puede variar) de la parte superior de Cortina Lateral la ventana Izquierda Riel de montaje superior Acondicionador de aire Control Remoto Sellado Inferior y Sellados Gomaespuma de la Cortina Soporte de Cierre Tornillos de 3/4 “...
Instrucciones de instalación 1. REQUISITOS PARA LA 3. PREPARE EL ACONDICIONADOR VENTANA DE AIRE • Estas instrucciones son para una ventana estándar A. Instale el riel de montaje superior con 4 tornillos Tipo proceso para otros tipos de ventanas. desde la parte exterior de la caja. •...
Instrucciones de instalación 4. I NSTALE EL ACONDICIONADOR 5. ASEGURE EL DE AIRE EN LA VENTANA ACONDICIONADOR DE AIRE A. Marque el centro de la ventana. Coloque el A. Instale cerraduras en el marco de la cortina y en el acondicionador de aire en la ventana de modo que alféizar de la ventana con 2 de los tornillos de 3/4 se encuentre centrado.
Página 31
Instrucciones de instalación 6. INSTALE EL SOPORTE DE LA TRABA DE LA VENTANA Y LA JUNTA SUPERIOR DE GOMAESPUMA DE LA VENTANA bloqueo arriba de la parte inferior de la ventana. PRECAUCIÓN Vinilo Para evitar la rotura de vidrios o daños sobre las ventanas, sobre vinilo o ventanas construidas de manera similar, adjunte el soporte de...
Consejos para la Solución de Problemas ... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire está...
Sonidos de operación normales alta. Esta característica de diseño ayuda a remover la humedad y mejora la eficiencia. la unidad. este ruido retirando el enchufe de agua de la sub-base. tapón de drenaje de goma El retiro del enchufe reducirá la Eficiencia Energética de la unidad. NOTA: 49-5000421 Rev.
Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio.
Otros servicios técnicos generalmente deben ser derivados a personal calificado del servicio. Se deberá tener cuidado, ya que una reparación indebida podrá hacer que el funcionamiento no sea seguro. Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio GEAppliances.com/contact 49-5000421 Rev. 0...