Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NOVAFON Physio-Set

  • Página 2: Lieferumfang

    10. KONTAKT 1. VORWORT Die Aufsätze Faszien-Ball, Faszien-Gabel und Faszien-Keil, aus dem „Physio-Set“ (Art. nr. 7040 / 7044) von NOVAFON dienen als Erweiterung zu den bestehenden und im Lieferumfang enthaltenen Aufsätzen der NOVAFON Schallwellengeräte zur Lokalen Vibrationstherapie. Sie sind ausschließlich für die Anwendung in Verbindung mit einem solchen Gerät vorgesehen.
  • Página 3: Wichtige Hinweise

    Auf besonders empfindlichen Stellen behandeln Sie auf geringster Intensitätsstufe oder durch die Kleidung bzw. ein feines Tuch. · Behandeln Sie maximal 20 Minuten pro Einheit und lassen das NOVAFON Schallwellengerät danach für 15 Minuten abkühlen. · Sollte sich Unwohlsein, Schwindel oder eine Verstärkung der Symptomatik einstellen, brechen Sie die Behandlung ab.
  • Página 4: Ce-Konformität

    10. CONTACT 1. PREFACE The attachments of the NOVAFON ‘Physio set’ (fascia ball, fascia fork fascia wedge (item no. 7040 / 7044) are designed as an extension to the existing at- tachments supplied with the NOVAFON sound wave devices for local vibration therapy.
  • Página 5: Important Instructions

    · Treat a maximum of 20 minutes per unit, then let the NOVAFON sound wave device cool down for 15 minutes. · In case of discomfort, dizziness, or an increase in the symptoms, stop the treatment.
  • Página 6: Informazioni Sui Materiali

    “Set di fisioterapia” (Art. nr. 7040 / 7044) di NOVAFON rappresentano un ampliamento delle testine già esistenti e con- tenute nel volume di fornitura degli apparecchi a onde sonore NOVAFON per terapia a vibrazione locale. Sono previste esclusivamente per l’utilizzo in abbinamento a un tale apparecchio.
  • Página 7: Indicazioni Importanti

    · Evitare gli urti! Questi possono danneggiare i prodotti e causare un pericolo di lesioni. · Si prega di osservare tutte le informazioni contenute nelle istruzioni d’uso dell’apparecchio a onde sonore NOVAFON prima di utilizzare le testine. 7. PULIZIA E DISINFEZIONE Nell’uso professionale e clinico le accessori NOVAFON devono essere di-...
  • Página 8 è possibile pulire le testine con un panno umido sotto acqua corrente o con un disinfettante domestico. 8. CONTROINDICAZIONI / EFFETTI COLLATERALI I trattamenti con gli apparecchi a onde sonore NOVAFON non sono consentiti nei casi seguenti: · Ferite aperte / eczemi (nella regione del corpo da trattare) ·...
  • Página 9: Contenu De La Livraison

    1. PRÉAMBULE Les embouts balle pour fascia, fourche pour fascia et trapèze pour fascia de la « Ensemble Physio » (réf. 7040 / 7044) de NOVAFON permettent d’élargir la gamme existante d’embouts pour les appareils à ondes sonores NOVAFON pour la thérapie locale par vibrations. Ils sont prévus exclusivement pour une utilisation en rapport avec un appareil de ce type.
  • Página 10: Remarques Importantes

    à l’eau courante ou à l’eau légèrement savonneuse. 8. CONTRE-INDICATIONS / EFFETS SECONDARIES Les traitements avec les appareils à ondes sonores NOVAFON ne sont pas autorisés en cas de : · Plaies ouvertes / eczémas (dans la zone corporelle à traiter) ·...
  • Página 11: Volumen De Suministro

    Los cabezales bola para la fascia, horquilla para la fascia y cuña para la fas- cia, pertenecientes al “Set de fisioterapia” (n.º art. 7040 / 7044) de NOVAFON, son una ampliación de los cabezales existentes e incluidos en el volumen de suministro de los aparatos de ondas sonoras de NOVAFON para la terapia de vibración local.
  • Página 12: Indicaciones Importantes

    · Trate cada zona un máximo de 20 minutos y, a continuación, deje que el aparato de ondas sonoras de NOVAFON se enfríe durante 15 minutos. · Si se producen molestias o mareos o se intensifican los síntomas, inter- rumpa el tratamiento.
  • Página 13: Contraindicaciones / Efectos Secundarios

    te sin alcohol que sea apto para su uso sobre superficies sensibles, como, p. ej., SinAlc sensitiv de HIMED o las toallitas RHEOSEPT-WD plus Wipes de Rheosol. En caso necesario, frote las superficies con un paño suave para secarlas. En caso de suciedad o si es necesario, antes de la desinfección, limpie los cabezales con ayuda de un cepillo y un producto de limpieza neu- tro bajo el agua corriente.
  • Página 14: Inhoud Van De Levering

    1. VOORWOORD Het fascia-bal, fascia-vork en fascia-trapezium van de Fysioset (art. nr. 7040 / 7044) van NOVAFON dienen als toebehoren bij de bestaande en mee- geleverde opzetstukken van NOVAFON-geluidsgolfapparaten voor plaatselijke vibratietherapie. Ze zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in combinatie met dergelijk apparaat.
  • Página 15: Belangrijke Opmerkingen

    Behandel bijzonder gevoelige plekken met het apparaat op de laagste intensiteitsstand of doorheen kleding of een dun doek. · Beperk elke behandeling tot 20 minuten en laat daarna het NOVAFON-ge- luidsgolfapparaat 15 minuten afkoelen. · Treedt misselijkheid, duizeligheid of een versterking van de symptomen op, stop dan de behandeling.
  • Página 16: Leveransens Innehåll

    1. FÖRORD Det fascia-kula, fascia-gaffel och fascia-kil som ingår i Physio-set (art. nr. 7040 / 7044) från NOVAFON är ett komplement till de tillbehör som redan ingår i leveransen av NOVAFONs ljudvågsapparater för att behandla smärta lokalt med hjälp av vibrationer. De får endast användas tillsammans med en sådan produkt.
  • Página 17: Viktig Information

    På särskilt känsliga ställen ska man behandla på den lägsta vibrationsnivån eller genom kläder eller ett tunt tyg. · Behandla varje enskild del i maximalt 20 minuter och låt sedan NOVAFON ljudvågsapparat stå och svalna i 15 minuter. · Om den som behandlas mår illa, upplever yrsel eller förvärrade symptom ska du avbryta behandlingen.
  • Página 18 1. FORORD Påsætningsdelene fascia-kugle, fascia-gaffel og fascia-kile fra »Physio-sæt« (art. nr. 7040 / 7044) fra NOVAFON bruges til supplement af de eksisterende påsætningsdele, som følger med ved køb af NOVAFON-lydbølgeapparater til lokal vibrationsterapi. De er udelukkende beregnet til anvendelse i forbin- delse med et sådant apparat.
  • Página 19: Vigtige Informationer

    På særligt følsomme steder skal du behandle med det laveste intensitetstrin eller gennem tøjet eller et tyndt stykke stof. · Behandl maksimalt i 20 minutter pr. gang, og lad derefter NOVAFON-lydbøl- geapparatet afkøle i 15 minutter. · Hvis du føler dig utilpas, svimmel, eller hvis symptomerne øges, skal be- handlingen afbrydes.
  • Página 20 (f.eks. sundhedsministeriet). 10. KONTAKT Hvis du har spørgsmål, bedes du henvende dig direkte til din forhandler eller producenten NOVAFON GmbH, Daimlerstraße 13, 71384 Weinstadt, Germany info@novafon.de, Tel: +49 (0) 7151 133 970, www.novafon.com 0210003_V01 Stand: 02/2021...

Tabla de contenido