Descargar Imprimir esta página
Flotec FPWF-US Instrucciones De Instalación
Flotec FPWF-US Instrucciones De Instalación

Flotec FPWF-US Instrucciones De Instalación

Filtro de agua para debajo del fregadero

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-365-6832 • Fax: 1-800-526-3757
E-Mail: flotec@flotecpump.com • Web Site: http://www.flotecpump.com
2199 1295
Figure 1
2200 1295
Figure 2
2288 0196A
Figure 3A
2288 0196B
Figure 3B
PRINTED IN U.S.A.
®
The system and installation must comply with all state and local laws and regu-
lations.
"Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality
without adequate disinfection before or after the system." Systems certified
for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filter-
able cysts.
Min./Max. operating pressure ..................138 kPa/862 kPa (20 psi/125 psi)
Min./Max. operating temperature.......................4.5°C/37.7°C (40°F/100°F)
.........................................................................................
FPWF-US2 Replacement cartridge ..........order FPWF-LC1 and FPWF-VOC
O-Ring Replacement kit.................................................order FPWF-ORKit
Flow Rate ...................................................................2.84 LPM (.75 GPM)
Capacity ..........................................................3,785 Liters (1,000 Gallons)
Do not allow system or system components to freeze; do not expose filter
assembly to direct sunlight (ultra violet light).
Step 1. Install the Saddle Valve
NOTE: The saddle valve (Figure 1) clamps onto soft or hard tubing or
pipe from 3/8" to 1-5/16" diameter. It will make its own hole in copper
tubing, but not in iron or brass. For brass or galvanized iron pipe, drill a
5/32" hole in pipe before mounting saddle valve.
drill when drilling water pipe. If using an electric drill, be sure that drill,
cord and outlet are all properly grounded.
Shut off water supply to cold water line being worked on.
NOTE: Do not turn handle before installing or while installing saddle
valve. To prevent damage to piercing needle, make sure that piercing
lance does not project beyond the rubber gasket.
a. Clamp saddle valve on to copper tube with screws supplied.
b. Tighten screws evenly and firmly, keeping halves of bracket parallel.
c. When clamp is tight, turn valve handle clockwise to pierce supply
line.
NOTE: Leave handle in this position (valve closed) until filter installa-
tion is complete.
Step 2. Mount the filter housing to the wall using screws supplied. Allow at
least 3" clearance under filter assembly for cartridge changing. Connect
the yellow 1/4-inch water line to the saddle valve by inserting it into
the quick-connect fitting (Figure 2). Next connect the other end of the
yellow 1/4" water line to the left side of the filter unit.
NOTE: If you need to remove the water line from the quick connect fit-
ting, simply push the spring-loaded retaining ring while pulling the
plastic water line. For best results the outside surface of the plastic
water line should be smooth and free of scratches (Figures 3A and 3B).
Step 3. Install the delivery faucet in the sink (Figure 4). On stainless steel sinks
you can drill 7/16-inch hole in a convenient location.
Undersink Water Filter
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Risk of electric shock. If possible, use a hand or cordless
MODEL FPWF-US2
(cold water use only)
FP370 (Rev. 10/2/99)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Flotec FPWF-US

  • Página 1 P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 Phone: 1-800-365-6832 • Fax: 1-800-526-3757 INSTALLATION INSTRUCTIONS E-Mail: flotec@flotecpump.com • Web Site: http://www.flotecpump.com The system and installation must comply with all state and local laws and regu- lations. “Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system.”...
  • Página 2 NOTE: If, after several months, the dial has not turned (arrow is still aligned Figure 4 with the ‘1000’ on the dial), consult a Flotec customer service representative. Unit should have a service life of about one year under normal conditions and usage.
  • Página 3 Filtre à eau à poser sous l'évier MODÈLE FPWF-US2 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Le système et l'installation doivent se conformer à toutes les lois et à tous les décrets de la province et municipaux. «Ne pas utiliser avec de l'eau microbiologiquement contaminée ou de qualité inconnue sans poser un système de désinfection adéquat avant ou après le système.»...
  • Página 4 Pour obtenir des joints toriques et des cartouches de rechange, s'adresser au marchand de qui on a acheté le filtre. Pour de plus amples renseignements concernant le fonctionnement, l'installation ou l'entretien : Appeler le Service à la clientèle Flotec en composant le 1-800-365-6832...
  • Página 5: Filtro De Agua Para Debajo Del Fregadero

    Filtro de Agua para debajo MODELO FPWF-US2 del fregadero INSTRUCCIONES DE INSTALACION El sistema y la instalación deben cumplir con todas las leyes y normas estatales y locales. “No usar con agua que pueda tener contaminación microbiológica o cuya calidad no se conoce sin desinfección adecuada antes o después del sistema.”...
  • Página 6 NOTA: Gire la perilla que está en el medidor de agua solamente hacia la derecha. Para información sobre los cartuchos de repuesto y los aros tóricos, consulte al representante en donde adquirió el filtro. Si desea información adicional sobre operación, instalación y mantenimiento: Llame a Servicio a Clientes Flotec al 1-800-356-6832...
  • Página 7 FLOTEC warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser”) of its products that they are free from defects in material or workmanship. If within twelve (12) months from the date of the original consumer purchase any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at FLOTEC’s option, subject to the terms and conditions set forth below.