10. TABELLA RICERCA GUASTI
La seguente tabella ha lo scopo di facilitare l'identificazione della causa del malfunzionamento: il costruttore raccomanda di
contattare tempestivamente l'assistenza tecnica in modo da ricevere le indicazioni per potere compiere operazioni e/o regolazioni
in condizioni di massima sicurezza.
La RAVAGLIOLI S.p.A. non può essere ritnuta responsabile per danni provocati a persone, animali o cose in caso di interventi da
parte di persone non autorizzato e professionalmente qualificato.
INCONVENIENTI
Nessun funzionamento.
La traversa funziona a vuoto
ma non a carico
La traversa non va in
stazionamento
La traversa non scende
10. TROUBLESHOOTING TABLE
This table facilitates identification of the cause of the defect. The manufacturer recommends that the technical service department
is contacted in good time, to obtain instructions for operating and/or adjusting in condition of maximum safety.
RAVAGLIOLI S.p.A. will not accept any responsibility for damage to people, animals and objects caused by manoeuvres by
unauthorised and unqualified personnel.
PROBLEMS
The machine does not work
at all
The crosspiece works when
unloaded but not loaded
The crosspiece will not go
into Park
The crosspiece will not
descend
KP 114 - KP 115
CAUSE
a)
mancanza d'aria nell'impianto
tubi del circuito schiacciati
b)
pulsante salita danneggiato
c)
pressione insufficiente dell'aria
a)
b)
carico eccessivo sulla traversa
c)
guarnizioni del pistone danneggiate
imperfetta tenuta della valvola di
massima
d)
pulsante di stazionamento
a)
b)
danneggiato meccanismo di sgancio
degli appoggi guasto
a)
mancanza di aria nell'impianto
non è stata effettuata la breve corsa di
b)
salita prima di iniziare la discesa
meccanismo di sgancio degli appoggi
c)
guasto
valvola controllo discesa bloccata
d)
pulsante discesa e/o stazionamento
e)
danneggiato
f)
tubi del circuito schiacciati
CAUSES
No air in the system
a)
Tubes of the circuit are squashed
b)
c)
Rise button damaged
Insufficient air pressure
a)
Excessive load on crosspiece
b)
c)
Piston gaskets damaged
d)
Max. valve seal not tight
Park button damaged
a)
Support release mechanism damaged
b)
a)
No air in the system
b)
A short rise run has not been done
before starting descent
Support release mechanism damaged
c)
Descent control valve blocked
d)
Descent and/or park button damaged
Circuit tubes squashed
e)
f)
0425-M001-3
RIMEDI
a)
verificare
Sostituire i tubi danneggiati
b)
controllare l'efficienza
c)
verificare
a)
b)
verificare
c)
sostituire le guarnizioni
richiedere l'intervento del servizio di
d)
assistenza autorizzata
controllare l'efficienza
a)
b)
verificare eventuale sporcizia o rottura
molle
a)
verificare
ripetere correttamente la manovra
b)
c)
riparare e controllare l'efficienza
pulire e sostituire
d)
controllare l'efficienza
e)
f)
sostituire i tubi danneggiati
REMEDIES
Check
a)
Replace damaged tubes
b)
c)
Check that button is working properly
Check
a)
Check
b)
c)
Replace gaskets
d)
Contact technical services department
Check that it works properly
a)
Check for any dirt or spring breakage
b)
a)
Check
b)
Repeat operation correctly
Repair and check that it works
c)
properly
d)
Clean and replace
Check that it works properly
e)
f)
Replace damaged tubes.
35