Puesta En Marcha; Primera Puesta En Marcha; Requisitos; Comprobaciones A Realizar Antes De La Puesta En Marcha - Daikin GCU compact Serie Manual De Instrucciones Y De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

5

Puesta en marcha

5
Puesta en marcha
ADVERTENCIA
Una GCU compact puesta en marcha de forma incorrecta
puede poner en peligro la vida y la salud de las personas y
estar mermada en su funcionamiento.
▪ La puesta en marcha de la GCU compact solamente
puede realizarla técnicos de calefacción debidamente
formados y autorizados por la empresa de suministro de
gas y energía.
PRECAUCIÓN
Si la GCU compact no se pone en marcha como es debi-
do, se pueden provocar daños materiales y en el medio
ambiente.
▪ Tener en cuenta las indicaciones para la calidad del
agua del
Cap.
1.2.5.
▪ Tener en cuenta las normas de la técnica aplicadas y
las exigencias locales vigentes para evitar daños por se-
dimentos y productos de corrosión.
▪ Con agua complementaria y de llenado muy dura
(>3 mmol/l, suma de las concentraciones de calcio y
magnesio, calculado como carbonato cálcico) es nece-
sario adoptar medidas de desalinización, descalcifica-
ción o estabilización de la dureza. Recomendamos el
protector antical y anticorrosión Fernox KSK.
▪ Durante la operación de la instalación debe controlarse
a intervalos regulares la presión del agua en el manó-
metro instalado por el cliente (área verde) o consultán-
dola en la regulación (véase el manual de la regulación
suministrado). Si es preciso algún reajuste, reponer
agua.
Una puesta en marcha incorrecta conlleva la extinción de la garantía
del fabricante respecto al aparato. Para cualquier pregunta, póngase
en contacto con nuestro Servicio Técnico.
5.1

Primera puesta en marcha

Una vez que la GCU compact se haya emplazado y conectado de
forma completa, se puede poner en servicio por parte del personal
especialista.
5.1.1

Requisitos

▪ GCU compact totalmente conectada.
▪ El revestimiento de la célula de calor está cerrado y es hermético.
▪ El sistema de gases de combustión está montado según la nor-
mativa local y va conectado a una fuente de calor.
▪ El sifón de agua condensada está lleno.
▪ Instalación de calefacción y de agua caliente llenas y con la pre-
sión correcta.
▪ Depósito acumulador lleno hasta el rebose.
▪ Válvulas reguladoras del sistema de calefacción abiertas.
5.1.2
Comprobaciones a realizar antes de la
puesta en marcha
1
Comprobar la estanqueidad de todas las conexiones.
2
Comprobar todos los puntos de la "Lista de verificación antes de
la puesta en marcha" (véase el
3
Anotar el resultado de las pruebas en la lista de comprobación.
Solamente si todos los puntos de la lista de verificación pueden
contestarse con Sí, se podrá poner en marcha la GCU compact.
Manual de instrucciones y de instalación
40
Cap.
5.2).
5.1.3
Puesta en marcha
1
Abrir la llave de cierre del gas.
2
Conexión del interruptor de red. Esperar durante la fase de
arranque.
▪ Si existen problemas de arranque, véase el
3
Configurar el sistema de calefacción en la regulación RoCon BF.
▪ En el manual de instrucciones "Regulación RoCon BF" -> capí-
tulo "Primera puesta en marcha" puede consultar ajustes y ex-
plicaciones.
▪ Registrar los valores de ajuste modificados en la tabla corres-
pondiente del manual de instrucciones de la regulación Ro-
Con BF.
4
Primera calibración automática:
▪ En la regulación RoCon BF, seleccionar el programa [Medición
de emisión] -> [Carga máxima] (véase Medición de emisiones),
pero sin confirmarlo.
▪ Asegurarse que durante la calibración puede realizarse la disi-
pación de calor en la red de calefacción.
▪ Si existen problemas de arranque del quemador, véase
Cap.
7.3.4.
▪ Se realiza una calibración automática de la GCU compact y
una adaptación de la válvula de gas.
▪ La calibración y la adaptación acaban 2 minutos después de la
visualización del símbolo del quemador
▪ Finalizar el programa [Medición de emisión].
▪ El ventilador del quemador se desconecta.
▪ Tras la parada del ventilador del quemador, desconectar el in-
terruptor de alimentación del panel de conexiones de la calde-
ra.
▪ GCU compact se desconecta.
▪ Esperar 20 segundos, después, volver a conectar el interruptor
de alimentación. Esperar durante la fase de arranque.
5
Segunda calibración automática y medición de gases de
combustión:
▪ En la regulación RoCon BF, seleccionar el programa [Medición
de emisión] -> [Carga máxima] (véase Medición de emisiones),
pero sin confirmarlo.
▪ Asegurarse de que durante la medición de emisiones, puede
realizarse la disipación de calor en la red de calefacción.
▪ Si existen problemas de arranque del quemador, véase
Cap.
7.3.4.
▪ Se realiza una calibración automática de la GCU compact y
una adaptación de la válvula de gas.
▪ La calibración y la adaptación acaban 2 minutos después de la
visualización del símbolo del quemador
▪ Comprobar los ajustes del quemador por medio del analizador
de gases de escape y compararlos con
▪ Si las concentraciones de O
permitidos:
no se necesita aplicar más medidas.
▪ Si las concentraciones de O
permitidos:
llevar a cabo una calibración 100% y ajustar [Drop Io-base]
hasta alcanzar el margen de ajuste (véase
la medición.
▪ Documentar los valores de medición en el formulario "Compro-
bante de instalación" y en el manual de instrucciones.
Caldera de condensación de gas de suelo con acumulador de calor integrado
Cap.
10.
en la pantalla.
en la pantalla.
Tab. 5-1
a
Tab.
5-4.
/CO
están dentro de los valores
2
2
/CO
están fuera de los valores
2
2
Cap.
7.3.4) y repetir
Gas Combi Unit
008.1543834_02 – 04/2019 – ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido