Moen T937 Instrucciones De Instalación página 5

Tabla de contenido

Publicidad

6A
CAUTION/ADVERTENCIA/ATTENTION
2
U
V
Leave gap
Dejar espacio
Laisser un
espace
1. Install Diverter Lift Rod (U) into Spout (V).
2. Tighten with a flat-head screwdriver. Caution: leave a gap between Spout & Diverter
Lift Rod.
1. Instale la barra de cierre vertical del derivador (U) en el surtidor (V).
2. Apriete con un destornillador de punta chata. Advertencia: deje un espacio entre el
surtidor y la barra de cierre vertical del derivador.
1. Installer la tige de levage de l'inverseur (U) dans le bec (V).
2. Visser à l'aide d'un tournevis à tête plate. Mise en garde : laisser un espace entre le
bec et la tige de levage de l'inverseur.
7
* Included with Rough-In Valve
*Incluidos con la válvula empotrada
2
*Inclus avec la soupape de plomberie brute
*
O
1
*
P
1. Unthread Hose Plug (O)* from Hose (P)*.
2. Remove.
1. Desenrosque el tapón de la manguera (O)* de la manguera (P)*.
2. Retírelo.
1. Dévisser le bouchon du tuyau (O)* du tuyau (P)*.
2. L'enlever.
U
O
2
T937
6B
S
U
1. Install Diverter Lift Rod O-ring (T) onto Diverter Lift Rod (U).
2. Place Diverter Lift Rod Knob (S) onto O-ring and Diverter Lift Rod.
3. Using 7/64" Hex Wrench (X), tighten Diverter Lift Rod Set Screw (Y).
1. Instale el Anillo de caucho de la barra de cierre vertical del derivador (T) en la barra de
cierre vertical del derivador (U).
2. Coloque la perilla de la barra de cierre vertical del derivador (S) sobre el anillo de caucho y la
barra de cierre vertical del derivador.
3. Con la llave hexagonal de 7/64" (X), apriete el tornillo de fijación de la barra de cierre vertical
del derivador (Y).
1. Placer le joint torique de la tige de levage de l'inverseur (T) sur la tige de levage de l'inverseur (U).
2. Placer le bouton de la tige de levage de l'inverseur (S) sur le joint torique et la tige de levage de
l'inverseur.
3. À l'aide de la clé hex. de 7/64 po (X), visser la vis d'arrêt de la tige de levage de l'inverseur (Y).
8
1
P
1. Holding Hose (P), install Hand Shower Escutcheon (N) over Hose to deck.
2. Tighten Escutcheon by hand.
1. Sujetando la manguera (P), instale el chapetón de la regadera manual (N)
por sobre la manguera y hasta la cubierta.
2. Apriete el chapetón a mano.
1. Saisir le tuyau (P) et placer la rosace de la douche à main (N) par-dessus le
tuyau sur la plateforme.
2. Serrer la rosace à la main.
5
INS10569A - 10/18
T
X
7/64"
Y
N
2
N

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

T907

Tabla de contenido