SUMÁRIO 1) VISÃO GERAL 2) ACESSÓRIOS 3) INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 4) REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA 5) SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS 6) DESCRIÇÃO DO PRODUTO A. Descrição do Painel Frontal B. Descrição do Display C. Indicações do Display 7) FAIXAS DE MEDIDA E PRECISÃO A.
1) VISÃO GERAL O MX-1050 é uma ponte LCR digital com detecção inteligente, display de LCD duplo e medida de 19999/1999. Possui medidas nos modos série e paralelo que podem ser usados para selecionar o fator de qualidade, fator de dissipação, ângulo local de fase e resistência equivalente de medidas.
Página 4
● Antes de usar o instrumento inspecione o gabinete. Não utilize o instrumento se estiver danificado ou o gabinete (ou parte do gabinete) estiver removido. Observe por rachaduras ou perda de plástico. Preste atenção na isolação ao redor dos conectores. ●...
Cautela! Risco de Choque Elétrico Advertência Bateria Fraca Conformidade Europeia 6) DESCRIÇÃO DO PRODUTO A. Descrição do Painel Frontal MX-1050 Figura 1 1. Display LCD. 7. Tecla REL. 2. Tecla de seleção da frequência de 8. Terminal de Entrada. teste.
B. Descrição do Display Figura 2 1. Comunicação USB 2. Calibração de circuito aberto/curto-circuito 3. Auto Desligamento (APO) 4. Modo Relativo 5. Display Principal 6. Display Auxiliar 7. Barra gráfica 8. Modo de filtro habilitado 9. Modo Hold C. Indicações do Display LCR: Indicador das funções L, C ou R.
é DC, enquanto nas pontes digitais pode ser usado para medir a impedância AC e DC. O MX-1050 não é apenas um equipamento inteligente com duplo display, é uma ponte LCR portátil digital com funções de medição de impedância DC e AC.
Figura 3 A reação é indutiva se o ângulo (θ) for maior que zero (0). A reação será capacitiva se o ângulo (θ) for menor que zero (0). 8) MODOS DE MEDIÇÃO A impedância pode ser usada para medir em modo série ou paralelo. Impedância de Z sob modo de ligação em paralelo pode ser expresso por acesso mútuo de Y.
B. Impedância em Modo Paralelo Figura 5 Rp: Modo de resistência em paralelo Xp: Modo de reatância em paralelo Cp: Modo de capacitância em paralelo Lp: Modo de indutância em paralelo 9) INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO A. Modo AUTO O modo padrão é a função “AUTO”, ou seja, ao ligar o instrumento, o modo “AUTO” será...
B. Data Hold Pressione a tecla “HOLD” para o congelamento da leitura e o display exibirá o símbolo “H”. Pressione “HOLD” novamente para sair da função de congelamento e retornar ao modo de medição. C. Parâmetros de Medição dos Modos L/C/R Selecionando o parâmetro desejado (L/C/R).
E. Medição da Proporção de Desvio Medição de desvio é usada para comparar o desvio de dois elementos. O display principal exibe o valor nominal, e o display auxiliar exibe o desvio em porcentagem. Alcance do percentual: -99,9% ~ 99,9% Porcentagem mostrada no display: REL%= (Dcur*Dref)/Dref*100% Dcur: parâmetro principal dos elementos medidos.
e alterar o dígito a ser ajustado. Pressione a tecla “ ” para movimentar para a esquerda a posição da luminosidade do parâmetro principal ajustando o valor correspondente. Pressione a tecla “ENTER” para entrar no modo de tolerância e confirmar, e o símbolo “TOL ±...
Página 13
Figura 9 Figura 8 A figura 10 refere-se à falha de calibração de circuito aberto, onde o display exibe “FAIL” “Open”, indicando um problema. Verifique se o terminal de teste está em circuito aberto para garantir a recalibração. Figura 10 A figura 11 refere-se à...
H. Comunicação PC Pressione a tecla “USB” para entrar na função de comunicação. O símbolo “ ” será exibido no display. Conecte o cabo USB e inicialize o software para realizar a transmissão de dados. Pressione a tecla “USB” novamente para sair da função de comunicação e interromper a transmissão de dados.
(maiores que 10kΩ). O modo de equivalência série/paralelo terá pouca influência no resultado de medição. B. Medição de Indutância MX-1050 Figura 12 ADVERTÊNCIA Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tensão...
4. Pressione a tecla “FREQ” para selecionar a frequência de teste adequada. 5. Pressione “D/Q/ θ“ para selecionar o parâmetro auxiliar de medição. C. Medidas de Capacitância MX-1050 Figura 13 ADVERTÊNCIA Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores antes de efetuar...
D. Medidas de Resistência MX-1050 Figura 14 ADVERTÊNCIA Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tensão antes da medida de resistência. 1. Pressione “ ” para ligar o instrumento.
E. Medidas de Impedância DC MX-1050 Figura 13 Figura 15 ADVERTÊNCIA Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tensão antes da medida de impedância. 1. Pressione “ ” para ligar o instrumento.
11) ESPECIFICAÇÕES A. Especificações Gerais • Display: principal de 19999, auxiliar de 1999 contagens; • Barra gráfica: 50 segmentos; • Indicação de bateria fraca: O símbolo " " será exibido no display; • Mudança de faixa: Automática; • Data Hold; •...
B. Troca de Bateria ADVERTÊNCIA Para evitar falsas leituras que podem levar a um possível choque elétrico ou ferimentos pessoais, troque a bateria assim que o indicador de bateria fraca aparecer. Assegure-se de que as pontas de prova estejam desconectadas do circuito em teste antes de abrir o instrumento.
5. Caso o instrumento contenha software, a Minipa garante que o software funcionará realmente de acordo com suas especificações funcionais por 90 dias. A Minipa não garante que o software não contenha algum erro, ou de que venha a funcionar sem interrupção.
O cadastro pode ser feito através de um dos meios a seguir: - Correio: Envie uma cópia do certificado de garantia devidamente preenchido pelo correio para o endereço. Minipa do Brasil Ltda. At: Serviço de Atendimento ao Cliente Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero CEP: 04186-100 - São Paulo - SP...
Página 27
SUMMARY 1) OVERVIEW 2) ACCESSORIES 3) SAFETY INFORMATION 4) RULES FOR SAFE OPERATION 5) INTERNATIONAL ELECTRIC SYMBOLS 6) PRODUCT DESCRIPTION A. Front Panel Description B. Display Description C. Display Indications 7) MEASURE RANGES AND PRECISION A. Impedance Parameters 8) MEASURE MODES A.
1) OVERWIEW The MX-1050 is a digital LCR bridge with smart detection, double LCD display with 19999/1999 counts. It has measurements in the series and parallel modes that can be used to select the quality factor, dissipation factor, phase place angle and measure matches.
Página 29
● Before using the instrument inspect the cabinet. Do not use the instrument if it is damaged or the case (or part of the case) is removed. Watch for cracks or loss of plastic. Pay attention to the insulation around the connectors. ●...
5) INTERNATIONAL ELECTRIC SYMBOLS Caution! Risk of Electric Shock Warning Low Battery European Compliance 6) PRODUCT DESCRIPTION A. FRONT PANEL DESCRIPTION MX-1050 Figure 1 1. LCD Display. 7. REL key. 2. Test selection of frequency key. 8. Input terminal. 3. Calibration key.
B. DISPLAY DESCRIPTION Figure 2 1. USB Communication 2. Short Circuit / Opening Circuit Calibration 3. Auto Power Off (APO) 4. Relative Mode 5. Main Display 6. Assistant Display 7. Graph Bar 8. Filter Mode Enabled 9. Hold Mode C. DISPLAY INDICATIONS LCR: L, C or R functions indicator.
DC; while in the digital bridges can be used to measure the AC and DC impedance. The MX-1050 is not only a smart equipment with double display, digital portable LCR bridge with functions of DC and AC impedance measurement. Impedance is to where are extracted the fundamental parameters to evaluate electronic elements and the system of a circuit.
Figure 3 The reaction is inductive if the angle (θ) is bigger the zero (0). The reaction will be capacitive if the angle (θ) is minor than zero (0). 8) MEASURE MODES The impedance can be used to measure in series or parallel modes. Z impedance under connection mode in parallel can be express by Y mutual access.
B. IMPEDANCE IN PARALLEL MODE Figure 5 Rp: Resistance mode in parallel Xp: Reactance mode in parallel Cp: Capacitance mode in parallel Lp: Inductance mode in parallel 9) OPERATION INSTRUCTIONS A. AUTO Mode The standard mode is the “AUTO” function, in other words, to turn on the instrument, the “AUTO”...
B. Data Hold Press the “HOLD” key for the reading freeze and the display will exhibited the “H” symbol. Press “HOLD” again to leave of the freeze function and return to the measure mode. C. Measure Parameters of L/C/R Modes Selecting the wanted parameter (L/C/R).
E. Deviation Proportion Measurement Deviation measurement is used to compare the deviation of two elements. The main display exhibits the nominal value, and the assistant display exhibits the de- viation in percentage. Percentage reach: -99,9% ~ 99,9% Percentage shown in the display: REL%= (Dcur*Dref)/Dref*100% Dcur: main parameter of measure elements.
Press the “ ” key to move for the left the luminosity position of the main parameter, adjusting the value corresponding. Press the “ENTER” key to enter in the tolerance mode and confirm, and the “TOL” symbol will be exhibited in the display. Press the “ ”...
Figure 8 Figure 9 The figure 8 refers to the opening circuit calibration fail, where the display exhibits “FAIL” “Open” indicating a problem. Verify if the test terminal is in opening circuit to assure the recalibration. Figure 10 The figure 9 refers to the short circuit calibration fail. The display exhibits “FAIL” “Srt”...
Generally, it is suggested to select the series match mode for the low impedance elements (minor than 10kΩ) and parallel for the high impedance elements (bigger than 10kΩ). The series/parallel equivalence will have small influence in the measure result. B. INDUCTANCE MEASUREMENT MX-1050 Figure 12...
4. Press the “FREQ” key to select the appropriate test frequency. 5. Press “D/Q/θ“ to select the measure assistant parameter. C. CAPACITANCE MEASUREMENTS MX-1050 Figure 13 WARNING To avoid damage to the instrument or device under test, disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before to effect the mea- surement.
4. Press the “FREQ” key to select the appropriate test frequency. 5. Press “D/Q/θ“ to select the measure assistant parameter. D. RESISTANCE MEASUREMENTS MX-1050 Figure 14 WARNING To avoid damages to the meter or to the devices under test, disconnect cir- cuit power and discharge all the high-voltage capacitors before measuring resistance.
E. DC IMPEDANCE MEASUREMENTS MX-1050 Figure 15 Figure 13 WARNING To avoid damages to the meter or to the devices under test, disconnect circuit power and discharge all the high-voltage capacitors before the impedance measurement. 1. Press “ ” to turn on the instrument.
11) MAINTENANCE This section supplies basic maintenance information, including battery replacement instructions. WARNING No attempt to repair or to effect any service in your instrument, except that is qualified for such function and has in mind relevant information about cali- bration, performance test and maintenance.
1. Release the battery cover screw and remove it. 2. Replace the battery discharged for a new of 9V, observing its polarity. 3. Reposition the cover to the instrument cabinet and press the screw. 12) SPECIFICATIONS A. GENERAL SPECIFICATIONS • Display: main of 19999, assitant of 1999 counts. •...
5. For instrument with software, Minipa assumes responsibility that the software will operate in accordance with its functional specifications for 90 days. Minipa will not guarantee that the software will be error free or operate without interruption.
The registration can be made by following ways: - Mail: Send a copy of warranty certificate correctly filled to the following address. Minipa do Brasil Ltda. Att: Serviço de Atendimento ao Cliente Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero CEP: 04186-100 - São Paulo - SP...
Página 51
SUMARIO 1) VISION GENERAL 2) ACCESORIOS 3) INFORMACIONES DE SEGURIDAD 4) NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA OPERACIÓN 5) SÍMBOLOS ELÉCTRICOS INTERNACIONALES 6) DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO A. Descripción del Panel Frontal B. Descripción del Display C. Indicaciones del Display 7) RANGOS DE MEDICIÓN Y PRECISIÓN A.
1) VISIÓN GENERAL El MX-1050 es un puente LCR digital con detección inteligente, display de LCD doble y medición de 19999/1999. Efectúa mediciones en los modos serie y paralelo que pueden ser usados para seleccionar el factor de calidad, factor de disipación, ángulo local de fase y resistencia equivalente de mediciones.
Página 53
● Antes de usar el instrumento, inspeccione el gabinete. No utilice el instrumento si está dañado o si se ha quitado la carcasa (o parte de la carcasa). Esté atento a grietas o pérdida de plástico. Preste atención al aislamiento alrededor de los conectores.
¡Precaución! Riesgo de shock eléctrico Advertencia Batería baja Conformidad Europea 6) DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO A. DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL MX-1050 Figura 1 1. Display LCD. 7. Tecla REL. 2. Tecla de selección de la frecuencia 8. Terminal de Entrada. de test.
B. DESCRIPCIÓN DEL DISPLAY Figura 2 1. Comunicación USB 2. Calibración de circuito aberto/cortocircuito 3. Auto Desligamiento (APO) 4. Modo Relativo 5. Display Principal 6. Display Auxiliar 7. Barra gráfica 8. Modo de filtro permitido 9. Modo Hold C. INDICACIONES DEL DISPLAY LCR: Indicador de las funciones L, C o R.
DC, mientras en los puentes digitales puede ser usado para medir la impedancia AC y DC. El MX-1050 no es apenas un equipamiento inteligente con doble display, puente LCR portátil digital con funciones de medición de impedancia DC y AC. Impedancia es donde son extraídos los parámetros fundamentales para se avaluar elementos...
Figura 3 La reacción es inductiva si el ángulo (θ) fuer mayor que cero (0). La reacción será capacitiva si el ángulo (θ) fuer menor que cero (0). 8) MODOS DE MEDICIÓN La impedancia puede ser usada para medir en modo serie o paralelo. Impedancia de Z en modo de unión en paralelo puede ser expreso por acceso mutuo de Y.
B. IMPEDANCIA EN MODO PARALELO Figura 5 Rp: Modo de resistencia en paralelo Xp: Modo de reactancia en paralelo Cp: Modo de capacitancia en paralelo Lp: Modo de inductancia en paralelo 9) INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN A. Modo AUTO El modo padrón es la función “AUTO”, o sea, al ligar el instrumento, el modo “AUTO” será...
B. Data Hold Presione la tecla “HOLD” para el congelamiento de la lectura y el display exhibirá el símbolo “H”. Presione “HOLD” nuevamente para salir de la función de congelamiento y retornar al modo de medición. C. Parámetros de Medición de los Modos L/C/R Seleccionando el parámetro deseado (L/C/R).
E. Medición de la Proporción de Desvío Medición de desvío es usada para comparar el desvío de dos elementos. El display principal exhibe el valor nominal, y el display auxiliar exhibe el desvío en porcen- taje. Alcance del porcentual: -99,9% ~ 99,9% Porcentaje mostrada en el display: REL%=(Dcur*Dref)/Dref*100% Dcur: parámetro principal de los elementos medidos.
incrementar un valor. Presione la tecla “ ” del parámetro principal para mover para la derecha la posición de luminosidad. Presione la tecla “ ” para mover para la izquierda la posición de la luminosidad del parámetro principal ajustando el valor correspondiente.
La Figura 8 refiérase a la falla de circuito abierto, donde el display exhibe “FAIL” “Open”, indicando un problema. Verifique si el terminal de test está en circuito abierto para garantir la re calibración. La Figura 9 refiérase a la falla de calibración de cortocircuito. El display exhibe “FAIL”...
(menor que 10kΩ) y pa- ralelo para los elementos de alta impedancia (mayores que 10kΩ). El modo de equivalencia serie/paralelo tendrá poca influencia en el resultado de medición. B. MEDICIÓN DE INDUCTANCIA MX-1050...
4. Presione la tecla “FREQ” para seleccionar la frecuencia de test adecuada. 5. Presione “D/Q/θ” para seleccionar el parámetro auxiliar de medición. C. MEDICIONES DE CAPACITANCIA MX-1050 ADVERTENCIA Para evitar daños al instrumento o al dispositivo en teste, desconecte la ali- mentación del circuito y descargue todos los condensadores antes de efectuar...
4. Presione la tecla “FREQ” para seleccionar la frecuencia de test adecuada. 5. Presione “D/Q/θ” para seleccionar el parámetro auxiliar de medición. D. MEDICIONES DE RESISTENCIA MX-1050 ADVERTENCIA Para evitar daños al instrumento o al dispositivo en teste, desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alto voltaje...
Nota • En el display auxiliar no será exhibido ningún valor. E. MEDICIONES DE IMPEDANCIA DC MX-1050 Figura 13 ADVERTENCIA Para evitar daños al instrumento o al dispositivo en teste, desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alto voltaje antes de la medición de impedancia.
11) MANUTENCIÓN Esta sección abastece informaciones de manutención básica incluyendo instruc- ciones de cambio de batería y fusible. ADVERTENCIA No tente reparar o efectuar cualquier servicio en su instrumento, a menos que esté calificado para tal tarea y tenga en mente informaciones relevantes sobre calibración, testes de desempeño y manutención.
1. Suelte el tornillo de la tapa de la batería y retírela. 2. Substituya la batería descargada por una nueva de 9V, observando su polaridad. 3. Reposicione la tapa al gabinete del instrumento y apriete el tornillo. 12) ESPECIFICACIONES A. ESPECIFICACIONES GENERALES •...
Página 69
A. Inductancia (L) Frecuencia de Modo Rango Resolución Precisión test 20mH 1% + 5d 200mH 0,01mH 0,5% + 5d 2000mH 0,1mH 0,5% + 5d 100Hz/120Hz 0,5% + 5d 200H 0,01H 1% + 5d 2000H 0,1H 1% + 5d 2000uH 0,1uH 1% + 5d 20mH 0,5% + 5d...
Página 70
B. Capacitancia (C) Frecuencia de Modo Rango Resolución Precisión test 20nF 2% + 5d 200nF 0,01nF 0,5% + 5d 2000nF 0,1nF 0,5% + 5d 100Hz/120Hz 20uF 0,5% + 5d 200uF 0,01uF 1% + 5d 2000uF 0,1uF 2% + 5d 20mF 0,01mF 2% + 5d 2000pF...
Página 71
C. Resistencia (R) Frecuencia de Modo Rango Resolución Precisión test 200Ω 0,01Ω 1% + 5d 2kΩ 0,1Ω 0,3% + 5d 20kΩ 1Ω 0,3% + 5d 100Hz / 120Hz 200kΩ 0,01kΩ 0,5% + 5d 2MΩ 0,1kΩ 1% + 5d 20MΩ 1kΩ 2% + 5d 20Ω...
90 días. La Minipa no garantizará que el software no contenga algún error o funcionará sin interrupción. 6. La Minipa no asume ningún riesgo para daños en tránsito ni los costes del transporte. 7. El registro del plazo de garantía debe realizarse por correo electrónico: garantias@minipa.com.br.
El registro se puede hacer por las siguientes maneras: - Correo: Envíe una copia del certificado de garantía llenada correctamente a la siguiente dirección. Minipa do Brasil Ltda. Para: Serviço de Atendimento ao Cliente Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero CEP: 04186-100 - São Paulo - SP - E-mail: Mande los datos del catastramiento del certificado de garantía por el...
Página 75
MINIPA DO BRASIL LTDA. Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero 04186-100 - São Paulo - SP - Brasil MINIPA DO BRASIL LTDA. MINIPA DO BRASIL LTDA. Rua Morro da Graça, 371 - Jardim Av. Santos Dumont, 4401 - Zona Industrial Montanhês, 30730-670 -...