OBJ_BUCH-1267-002.book Page 214 Thursday, December 20, 2012 2:39 PM
214 | Hrvatski
Kod vađenja aku-baterije nosite prema potrebi nosite
zaštitne rukavice. Aku-baterija se kod punjenja može jako
zagrijati.
Stavljanje/zamjena pufernih baterija
(vidjeti sliku A)
Za memoriranje vremena na satu na radio punjaču, moraju biti
stavljene puferne baterije. U tu svrhu se preporučuje primje-
na alkalno-manganskih baterija.
Otvorite ručicu za blokiranje 23 poklopca pretinca za bateriju
(„Charger/Battery Bay") i otvorite poklopac pretinca za aku-
bateriju 24.
Prema potrebi izvadite aku-bateriju 25.
Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 18 pritisnite na za-
tvarač 17 i skinite poklopac pretinca za baterije. Stavite pu-
ferne baterije. Kod toga pazite na ispravan polaritet prema
shemi na unutarnjoj strani pretinca za baterije.
Ponovno stavite poklopac 18 pretinca pufernih baterija.
„REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS
CORRECT TIME": Zamijenite puferne baterije kada se više ne
memorira vrijeme na satu na radio punjaču.
Zamijenite uvijek sve baterije istodobno. Koristite samo bate-
rije jednog proizvođača i istog kapaciteta.
Izvadite puferne baterije iz radio punjača ako se dulje
vrijeme neće koristiti. Puferne baterije mogu kod duljeg
uskladištenja korodirati i same se isprazniti.
Rad
Radio punjač zaštitite od vlage i izravnog sunčevog zra-
čenja.
Audio rad (vidjeti slike B i C)
Nekim funkcijama audio rada može se upravljati preko daljin-
skog upravljača (vidjeti „Daljinski upravljač", stranica 216).
Uključivanje/isključivanje audio rada
Za uključivanje audio rada (radio i vanjski uređaji za repro-
dukciju) pritisnite tipku za uključivanje-isključivanje 38. Dis-
plej 39 će se aktivirati i kod zadnjeg isključivanja radio punja-
ča reproducirati namješten audio izvor.
Ako se radio punjač nalazi u modusu štednje energije (vidjeti
„Modus uštede električne energije", stranica 217), u tom slu-
čaju za uključivanje audio rada dva puta pritisnite tipku za
uključivanje-isključivanje 38.
Za isključivanje audio rada ponovno pritisnite tipku za uklju-
čivanje-isključivanje 38. Memorirat će se trenutačno podeša-
vanje audio izvora.
Kako bi uštedjeli električnu energiju, radio punjač uključite sa-
mo kada ga koristite.
Namještanje jačine zvuka
Za povećanje jačine zvuka okretni gumb „Volume" 37 okreni-
te u smjeru kazaljke na satu, a za smanjenje jačine zvuka
okretni gumb okrenite u smjeru suprotnom od kazaljke na sa-
tu. Namještanje jačine zvuka (vrijednost između 0 i 20) pojav-
ljuje se u trajanju nekoliko sekundi u pokazivaču d displeja.
1 609 92A 01V | (20.12.12)
Prije podešavanja ili promjene radiopostaje namjestite jačinu
zvuka na nižu vrijednost, a prije uključivanja nekog vanjskog
audio izvora, namjestite na srednju vrijednost.
Namještanje boje tona
Za optimalnu reprodukciju tona, u radio punjaču je ugrađen
egalizator.
Razinu visokog i dubokog tona možete mijenjati ručno ili kori-
stiti prethodno podešavanje boje tona za različite glazbene
stilove. Možete birati prethodno programirana podešavanja
„JAZZ", „ROCK", „POP" i „CLASSICAL", kao i samoprogra-
mirajuće podešavanje „CUSTOM".
Za biranje jednog od memoriranih prethodnih podešavanja
boje tona, toliko često pritišćite tipku za biranje prethodnog
podešavanja boje tona „Equalizer" 26, dok se u pokazivaču a
displeja ne pojavi traženo podešavanje.
Promjena podešavanja „CUSTOM":
– Jedan puta pritisnite tipku za ručno podešavanje boje tona
„Custom" 28. Na displeju će zatreperiti pokazivač „BAS"
c i pokazivač d memorirane vrijednosti razine dubokog to-
na.
– Namjestite traženu razinu dubokog tona (vrijednost izme-
đu 0 i 10). Za povišenje razine dubokog tona okrenite
okretni gumb „Bass/Treb" 37 u smjeru kazaljke na satu, a
za sniženje okretni gumb okrenite u smjeru suprotnom od
kazaljke na satu.
– Za memoriranje namještene razine dubokog tona, po drugi
puta pritisnite tipku za ručno namještanje boje tona „Cu-
stom" 28. Na displeju će zatreperiti pokazivač „TRE" b za
slijedeće podešavanje razine visokog tona, kao i pokazivač
d memorirane vrijednosti razine visokog tona.
– Namjestite traženu razinu visokog tona (vrijednost između
0 i 10). Za povišenje razine visokog tona okrenite okretni
gumb „Bass/Treb" 37 u smjeru kazaljke na satu, a za sni-
ženje okretni gumb okrenite u smjeru suprotnom od kazalj-
ke na satu.
– Za memoriranje namještene razine visokog tona, po treći
puta pritisnite tipku za ručno namještanje boje tona
„Custom" 28.
Biranje audio izvora
Za biranje audio izvora pritišćite tipku „Source" 34 toliko če-
sto dok se na displeju ne pojavi pokazivač n za traženi interni
audio izvor (vidjeti „Namještanje/memoriranje radiopostaje",
stranica 215), odnosno vanjskog audio izvora (vidjeti „Pri-
ključak vanjskih audio izvora", stranica 215):
– „FM": radio preko UKV,
– „AM": radio preko SV,
– „AUX 1": vanjski audio izvor (npr. CD-plejer) preko
3,5 mm utičnice 40 na vanjskoj strani,
– „AUX 2": vanjski audio izvor (npr. MP3-plejer) preko
3,5 mm utičnice 47 u pretinicu za medije,
– „USB": vanjski audio izvor (npr. USB-Stick) preko USB-
utičnice 45,
– „SD": vanjski audio izvor (SD/MMC-kartica) preko
SD/MMC utikačkog mjesta 46.
Bosch Power Tools