Electrolux ESL8820RA Manual De Instrucciones
Electrolux ESL8820RA Manual De Instrucciones

Electrolux ESL8820RA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ESL8820RA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESL8820RA
PT
Máquina de lavar loiça
ES
Lavavajillas
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
28

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ESL8820RA

  • Página 1 ESL8820RA Máquina de lavar loiça Manual de instruções Lavavajillas Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14. INFORMAÇÃO TÉCNICA ADICIONAL............26 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 4: Instruções De Segurança

    áreas de cozinha destinadas ao – pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; utilização por clientes de hotéis, motéis e outros – ambientes do tipo residencial. Não altere as especificações deste aparelho. • A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 •...
  • Página 5: Ligação Elétrica

    PORTUGUÊS • Não instale nem utilize o aparelho em novos (contador de água, etc.), deixe locais onde a temperatura seja sair água até que saia limpa. inferior a 0 °C. • Durante a primeira utilização do • Instale o aparelho num local seguro e aparelho, certifique-se de que não adequado que cumpra os requisitos existem fugas de água.
  • Página 6: Luz Interior

    2.5 Luz interior • Utilize apenas peças de substituição originais. AVISO! 2.7 Eliminação Risco de ferimentos. • Este aparelho possui uma lâmpada AVISO! interior que acende quando a porta é Risco de ferimentos ou aberta e apaga quando a porta é...
  • Página 7: Painel De Comandos

    PORTUGUÊS Cesto superior Gaveta de talheres 3.1 TimeBeam Quando a função AirDry for ativada durante a fase de O TimeBeam apresenta a seguinte secagem, a projeção no informação no chão, por baixo da porta chão poderá não ser do aparelho: totalmente visível.
  • Página 8: Programas

    • Uma pressão rápida dentro da lista de • Uma pressão rápida para confirmar a definições para voltar à lista de seleção do programa, das opções e opções. das definições. • Uma pressão demorada (3 seg.) • Uma pressão demorada (3 seg.) para quanto estiver um início diferido ou...
  • Página 9: Valores De Consumo

    PORTUGUÊS Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Tudo • Pré-lavagem Rinse & Hold 1) Este programa proporciona os consumos de água e energia mais eficientes para loiça e talheres com sujidade normal. Este é o programa standard para teste. 2) O aparelho deteta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos.
  • Página 10: Programações

    6. PROGRAMAÇÕES 6.1 Lista de definições Definições Valores Descrição Def. MyFavourite Lista de programas Definir o seu programa diá‐ rio favorito. Consulte a in‐ formação específica forne‐ cida neste capítulo. AirDry Configurar a abertura auto‐ mática da porta durante a fase de secagem.
  • Página 11: Como Alterar Uma Definição Com 2 Valores (On E Off)

    PORTUGUÊS Definições Valores Descrição Repor definições Reiniciar Repor as definições de fá‐ Cancelar brica no aparelho. 6.2 Como alterar uma definição Não é possível guardar o programa MyFavourite com a opção Diferido. com 2 valores (ON e OFF) Pode guardar apenas um programa de As definições guardadas permanecem cada vez.
  • Página 12: Opções

    A opção AirDry é ativada automaticamente com todos os programas, exceto Rinse & Hold (se aplicável). Para melhorar o desempenho da secagem, consulte a secção da opção XtraDry ou ative a opção AirDry. CUIDADO! Se alguma criança tiver acesso ao aparelho, é...
  • Página 13: Como Selecionar Uma Opção

    PORTUGUÊS 7.2 Como selecionar uma É ativada automaticamente nos ciclos seguintes. Esta configuração pode ser opção alterada em qualquer momento. A lista de opções apresenta apenas as Sempre que o programa opções que se apliquem ao programa ECO 50° for ativado, a selecionado.
  • Página 14: Descalcificador Da Água

    6. Inicie um programa para remover O descalcificador da água deve ser todos os resíduos do processo de regulado de acordo com a dureza da fabrico. Não utilize detergente e não água da sua área. Os serviços de coloque loiça nos cestos.
  • Página 15: Depósito De Sal

    PORTUGUÊS 8.2 Depósito de sal CUIDADO! É possível que saia água e CUIDADO! sal do depósito de sal Utilize apenas sal grosso quando estiver a enchê-lo. especial para máquinas de Após encher o depósito de lavar loiça. O sal fino sal, inicie imediatamente o representa risco de programa mais curto para...
  • Página 16: Utilização Diária

    3. Retire o abrilhantador entornado com Se utilizar pastilhas combinadas e a um pano absorvente para evitar a secagem for satisfatória, pode desativar formação de demasiada espuma. o indicador de falta de abrilhantador 4. Feche a tampa. Certifique-se de que regulando o nível de abrilhantador para...
  • Página 17: Como Iniciar O Programa Myfavourite

    PORTUGUÊS • Normal: selecione para desativar Como cancelar o início diferido o TimeManager e prima com a contagem decrescente para confirmar. já iniciada 5. Feche a porta do aparelho para iniciar o programa. Quando cancelar o início diferido, o programa e as opções voltam aos Como iniciar o programa valores predefinidos.
  • Página 18: Sugestões E Dicas

    Se abrir a porta durante a função Auto Off, o aparelho é fase de secagem e deixá-la desativado automaticamente. aberta durante mais de 30 2. Feche a torneira da água. segundos, o programa termina.
  • Página 19: Antes De Iniciar Um Programa

    PORTUGUÊS 2. Certifique-se de que o depósito de • Certifique-se de que os braços sal e o depósito de abrilhantador aspersores podem mover-se estão cheios. livremente antes de iniciar um 3. Inicie o programa mais curto que programa. tenha uma fase de enxaguamento. 10.5 Antes de iniciar um Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos.
  • Página 20 5. Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à 1. Rode o filtro (B) no sentido anti- volta da borda do colector. horário e remova-o. 6. Reinstale o filtro plano (A). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias.
  • Página 21: Limpar O Braço Aspersor Superior

    PORTUGUÊS 4. Para instalar o braço aspersor, CUIDADO! pressione o braço aspersor para Uma posição incorrecta dos cima e rode-o no sentido anti-horário filtros pode causar ao mesmo tempo até ficar resultados de lavagem bloqueado. insatisfatórios e danos no aparelho. 11.2 Limpar o braço aspersor superior Recomendamos a limpeza regular do...
  • Página 22: Resolução De Problemas

    12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS necessidade de contactar um Centro AVISO! de Assistência Técnica Autorizado. Qualquer reparação Consulte as informações sobre os executada incorretamente possíveis problemas na tabela abaixo. pode resultar em riscos de segurança para o utilizador. No caso de alguns problemas, o visor Todas as reparações têm de...
  • Página 23 PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução O dispositivo anti-inunda‐ • Feche a torneira da água e contacte um Centro de ção foi ativado. Assistência Técnica Autorizado. O visor apresenta a men‐ sagem: Inundação no aparelho ou erro na vál‐ vula de entrada. O aparelho para e recome‐...
  • Página 24: Os Resultados De Lavagem E De Secagem Não São Satisfatórios

    12.1 Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios Problema Possível causa e solução Lavagem insatisfatória. • Consulte os capítulos “Utilização diária” e “Su‐ gestões e dicas” e o folheto com as instruções de carregamento dos cestos.
  • Página 25 PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução Vestígios de ferrugem nos • Existe demasiado sal na água da lavagem. Consul‐ talheres. te “O descalcificador da água”. • Talheres de prata em conjunto com talheres de aço inoxidável. Evite colocar talheres de prata per‐ to de talheres de aço inoxidável.
  • Página 26: Ficha De Informação Do Produto

    13. FICHA DE INFORMAÇÃO DO PRODUTO Marca comercial Electrolux Modelo ESL8820RA 911438351 Capacidade nominal (definições normais) Classe de eficiência energética A+++ Consumo de energia anual em kWh, com base em 280 ciclos de lavagem normal com enchimento por água fria e consumo nos modos de baixa potência.
  • Página 27: Preocupações Ambientais

    PORTUGUÊS Pressão do fornecimento bar (mínimo e máximo) 0.5 - 8 de água MPa (mínimo e máximo) 0.05 - 0.8 Fornecimento de água máx. 60 °C Água fria ou água quente 1) Consulte os restantes valores na placa de características. 2) Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (ex.: painéis sola‐...
  • Página 28: Atención Y Servicio Al Cliente

    14. INFORMACIÓN TÉCNICA ADICIONAL............52 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 29: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad

    – entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. • La presión de agua de funcionamiento (mínima y • máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Respete el máximo número de ajustes de lugar de 15.
  • Página 31: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica • La manguera de entrada de agua tiene una válvula de seguridad y un ADVERTENCIA! revestimiento con un cable interno de Riesgo de incendios y conexión a la red. descargas eléctricas. • El aparato debe conectarse a tierra. •...
  • Página 32: Asistencia

    2.7 Desecho • El tipo de luz utilizada para este aparato es específica para aparatos domésticos. No debe utilizarse para la ADVERTENCIA! iluminación doméstica. Existe riesgo de lesiones o • Antes de cambiar la luz interna, asfixia. diríjase al servicio técnico autorizado.
  • Página 33: Panel De Control

    ESPAÑOL • DELAY y la duración de cuenta atrás Cuando AirDry está activado cuando empieza el inicio diferido. durante la fase de secado, • Un código de alarma en caso de fallo es posible que la proyección de funcionamiento. en el suelo no esté visible completamente.
  • Página 34: Programas

    5. PROGRAMAS Programa Grado de sucie‐ Fases del progra‐ Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Prelavado • XtraDry ECO 50° • Vajilla y cubier‐ • Lavado a 50 ºC • Aclarados • Secado AutoFlex • Todo • Prelavado •...
  • Página 35: Información Para Los Institutos De Pruebas

    ESPAÑOL Programa Grado de sucie‐ Fases del progra‐ Opciones Tipo de carga • Todo • Prelavado Rinse & Hold 1) Este programa ofrece el uso más eficaz en cuanto al consumo de agua y energía para vajillas y cubiertos con suciedad normal. Este es el programa estándar para institutos de pruebas.
  • Página 36: Ajustes

    6. AJUSTES 6.1 Lista de ajustes Ajustes Valores Descripción Aj. MyFavourite Lista de programas Ajuste su programa diario favorito. Consulte la infor‐ mación específica de este capítulo. AirDry Ajusta la apertura automá‐ tica de la puerta durante la fase de secado. Consulte la información específica...
  • Página 37: Cómo Cambiar Un Ajuste Con 2 Valores (On Y Off)

    ESPAÑOL 6.2 Cómo cambiar un ajuste 2. Seleccione Ajustes y pulse con 2 valores (ON y OFF) La pantalla muestra la lista de ajustes. 3. Seleccione Aj. MyFavourite y pulse Los ajustes guardados son válidos hasta que los vuelva a cambiar. La pantalla muestra la lista de programas.
  • Página 38: Opciones

    Para mejorar el rendimiento de secado, PRECAUCIÓN! consulte la opción XtraDry o active No intente cerrar la puerta AirDry. del aparato durante 2 minutos después de la PRECAUCIÓN! apertura automática. El Si algún niño tiene acceso al aparato podría dañarse.
  • Página 39: Antes Del Primer Uso

    ESPAÑOL Esta opción aumenta la presión y la 5. Pulse varias veces hasta que en temperatura del agua. Las fases de la pantalla aparezca el programa lavado y de secado son más cortas. seleccionado. Los resultados del lavado son los 7.3 XtraDry mismos que con la duración normal del programa.
  • Página 40: El Depósito De Sal

    El ablandamiento del agua dura aumenta el consumo de agua y energía, así como la duración del programa. Cuanto mayor sea el nivel de descalcificador de agua, mayor será el consumo y mayor la duración. Dureza del agua Grados alema‐...
  • Página 41: Cómo Llenar El Dosificador De Abrillantador

    ESPAÑOL Cómo llenar el dosificador de abrillantador 4. Agite cuidadosamente el embudo por el asa para hacer que entren los últimos granos. 5. Elimine los restos de sal que puedan haber quedado en la entrada del depósito. PRECAUCIÓN! Utilice exclusivamente abrillantador diseñado específicamente para lavavajillas.
  • Página 42: Uso Diario

    Recomendamos que siempre utilice abrillantador para mejorar el rendimiento de secado, incluso en combinación con tabletas múltiples que contengan abrillantador. 9. USO DIARIO 1. Abra la llave de paso. cantidad de detergente en la parte 2. Pulse el botón de encendido/ interior de la puerta del aparato.
  • Página 43: Cómo Iniciar El Programa Myfavourite

    ESPAÑOL • Detener: seleccione el valor para Cómo iniciar el programa cancelar el inicio diferido. Pulse MyFavourite para confirmar. • Reanudar: seleccione el valor 1. Mantenga pulsada unos 3 para reanudar la cuenta atrás. segundos hasta que el programa Pulse para confirmar.
  • Página 44: La Función Auto Off

    Auto Off desactive automáticamente La función se activa: el aparato. Si se abre la puerta antes • 5 minutos después de terminar el de la activación de Auto Off, el programa. aparato se desactiva • Después de 5 minutos si no se ha automáticamente.
  • Página 45: Carga De Los Cestos

    ESPAÑOL 10.4 Carga de los cestos • Los filtros están limpios y bien instalados. • Utilice el electrodoméstico • La tapa del depósito de sal está exclusivamente para lavar utensilios apretada. aptos para lavavajillas. • Los brazos aspersores no están •...
  • Página 46 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del 1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda y borde del sumidero. extráigalo. 6. Vuelva a colocar el filtro plano (A). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías.
  • Página 47: Limpieza Del Brazo Aspersor Superior

    ESPAÑOL 4. Para reinstalar el brazo aspersor, PRECAUCIÓN! presiónelo hacia arriba a la vez que Una posición incorrecta de lo gira hacia la izquierda hasta que los filtros puede dañar el encaja en su posición. aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios.
  • Página 48: Solución De Problemas

    12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS necesidad de ponerse en contacto ADVERTENCIA! con el Centro de servicio técnico. Una reparación inadecuada Si tiene alguna duda, consulte la tabla del aparato puede suponer siguiente. un riesgo para la seguridad del usuario. Todas las...
  • Página 49 ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles El dispositivo contra inun‐ • Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro dación se ha puesto en de servicio técnico. marcha. La pantalla muestra el mensaje: El aparato se desborda o tiene un error en la entrada de agua.
  • Página 50: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    Centro de servicio técnico. 12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto so‐ bre cómo cargar el cesto.
  • Página 51: Ficha De Información Del Producto

    • Coloque los objetos delicados en el cesto superior. • Para lavar artículos y cristalería delicados, selec‐ cione el programa específico. Consulte “Progra‐ mas”. Consulte otras posibles causas en "Antes del primer uso", "Uso diario" o "Consejos". 13. FICHA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Marca registrada Electrolux...
  • Página 52: Información Técnica Adicional

    Modelo ESL8820RA 911438351 Capacidad asignada (número de cubiertos tipo) Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh al año, basado en 280 ciclos de lavado normal, utilizando agua fría y el consumo de los modos de bajo consumo. El consu‐...
  • Página 53: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL Suministro de agua máx. 60 °C Agua fría o caliente 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. 15.
  • Página 54 www.electrolux.com...
  • Página 55 ESPAÑOL...
  • Página 56 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido