Samsung MC28H5015 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MC28H5015 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

MC28H5015**
Manual del
un
mundo de posibilidades
Le damos las gracias por haber elegido este producto Samsung.
usuario
Modo de empleo y
guía de cocción
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung no incluye los
desplazamientos del servicio posventa para explicar el funcionamiento
del equipo, corregir una instalación incorrecta o llevar a cabo trabajos
de limpieza o mantenimiento regulares.
2015-01-31 �� 5:05:09
MC28H5015AK_EF_DE68-04234C-01_FR.indd 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung MC28H5015 Serie

  • Página 1 Modo de empleo y guía de cocción Tenga en cuenta que la garantía de Samsung no incluye los desplazamientos del servicio posventa para explicar el funcionamiento del equipo, corregir una instalación incorrecta o llevar a cabo trabajos de limpieza o mantenimiento regulares.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instrucciones de seguridad ..............2 USO DEL MANUAL DEL USUARIO Presentación rápida ................11 Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. Este manual Funciones del horno ................12 Horno....................12 contiene numerosos consejos e instrucciones sobre su uso: Panel de control ...................
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: no permita que un niño LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL Y utilice el horno sin supervisión, aunque usted CONSÉRVELO EN UN LUGAR SEGURO PARA le haya dado las instrucciones apropiadas que UNA CONSULTA POSTERIOR. le permitan usar el aparato con total seguridad Asegúrese de que se respetan las instrucciones de seguridad en todo momento.
  • Página 4 Si descuida la limpieza de su horno, corre el riesgo Este horno microondas está concebido para de que se deterioren las superficies y, por calentar alimentos y líquidos. El secado de consiguiente, de reducir la duración de su vida útil y alimentos o de ropa y el calentamiento de placas de crear situaciones peligrosas.
  • Página 5 ADVERTENCIA: las partes accesibles Este horno debe estar colocado en una dirección pueden calentarse mucho durante el uso del apropiada y a una altura que permita el acceso a aparato. Mantenga a los niños alejados del la zona interior y a los mandos. horno.
  • Página 6: Instalación Del Horno Microondas

    este aparato pueden utilizarlo niños a partir de Los equipos de clase B son unos equipos 8 años de edad y personas con capacidades apropiados para el uso en establecimientos físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin domésticos y están vinculados directamente con experiencia y conocimientos, únicamente si una red de alimentación eléctrica de baja tensión cuentan con asistencia o si usted les ha dado...
  • Página 7: Limpieza Del Horno Microondas

    Asegúrese SIEMPRE de que las juntas de la Si el cable de alimentación del aparato está puerta estén limpias y que esta cierre deteriorado, para evitar riesgos, éste deberá correctamente. ser sustituido por el fabricante, por un servicio de reparación autorizado o por una Si descuida la limpieza de su horno, corre el persona debidamente cualificada.
  • Página 8: Almacenamiento Y Mantenimiento Del Horno Microondas

    Asegúrese de ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO ponerse en contacto con el servicio de DEL HORNO MICROONDAS asistencia Samsung más cercano para que un técnico cualificado sustituya la bombilla. Para el almacenamiento o la reparación de su horno microondas, usted debe respetar ADVERTENCIA algunas precauciones sencillas.
  • Página 9 Este aparato debe estar puesto a tierra correctamente No use nunca un enchufe o un cable de alimentación de conformidad con las normas locales y nacionales. deteriorados o una toma de pared mal fijada. Si la toma de corriente o el cable de alimentación están deteriorados, póngase Retire regularmente toda sustancia extraña (polvo o en contacto con el centro de reparaciones más cercano.
  • Página 10 Samsung facturará los trabajos de reparación cuando sea necesario reparar un Utilice siempre manoplas para retirar un plato del horno, accesorio o corregir un defecto estético, si el deterioro del aparato y/o el con el fin de evitar cualquier quemadura accidental.
  • Página 11: Protección Del Medio Ambiente

    Para cualquier pregunta, póngase en contacto con su cuatro ocasiones. Entonces, el horno centro de reparaciones más cercano o busque ayuda e informaciones en línea en www.samsung.com. emite una señal acústica cada minuto. • Este horno microondas está concebido para calentar alimentos. Está...
  • Página 12: Funciones Del Horno

    Si deseo descongelar alimentos. funciones del horno 1. Pulse el botón Power Defrost HORNO (Descongelación). 2. Ajuste la categoría de cocción pulsando los botones Arriba o Abajo. Pulse el botón Select (Seleccionar) para ajustar la temperatura deseada. 3. Ajuste el peso pulsando los botones Arriba o Abajo según sus necesidades.
  • Página 13: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL ACCESORIOS Según el modelo de su horno microondas, usted dispone de varios accesorios con funcionalidades múltiples. 1. Anillo de guía: se debe colocar en el centro del horno. 9. BOTÓN INICIAR/DETENER DE LA 1. BOTÓN DE RECALENTAMIENTO/ Función: el anillo de guía sirve de soporte a la bandeja.
  • Página 14 Español - 13 2015-01-31 5:05:19 MC28H5015AK_EF_DE68-04234C-01_FR.indd...
  • Página 15: Uso Del Horno

    uso del horno 6. Vaporera (Modelos MC28H5015F*, MC28H5015Z* únicamente) FUNCIONAMIENTO DE UN HORNO MICROONDAS Función: en modo Cocción al vapor, utilice la vaporera de plástico. Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía que desprenden permiten cocinar o calentar los alimentos NO UTILICE NUNCA el horno microondas sin el anillo de guía y la sin modificar su forma ni su color.
  • Página 16 2015-01-31 5:05:20 MC28H5015AK_EF_DE68-04234C-01_FR.indd 14...
  • Página 17: Verificación Del Buen Funcionamiento De Su Horno

    VERIFICACIÓN DEL BUEN FUNCIONAMIENTO DE AJUSTE DEL RELOJ SU HORNO Su horno microondas está provisto de un reloj. Cuando se conecta el aparato, aparecen automáticamente "88:88" y luego "12:00". El procedimiento siguiente le permite verificar en todo momento que su Ajuste la hora actual.
  • Página 18: Cocción/Calentamiento

    COCCIÓN/CALENTAMIENTO POTENCIAS Y TIEMPOS DE COCCIÓN La función Potencia le permite adaptar la cantidad de energía dispersa Siga las instrucciones que se indican a continuación cuando desee y, por consiguiente, el tiempo necesario para la cocción o el cocinar o calentar alimentos. calentamiento de los alimentos en función de su categoría y de su Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción antes de dejar el horno cantidad.
  • Página 19: Detención De La Cocción

    DETENCIÓN DE LA COCCIÓN USO DE LAS FUNCIONES DE CALENTAMIENTO/ COCCIÓN AUTOMÁTICAS Puede detener la cocción en todo momento para: • controlar la cocción; Las 10 funciones de Auto Reheat/Cook (Calentamiento/Cocción • dar la vuelta o mezclar los automáticas) incluyen/proponen tiempos de cocción preprogramados. alimentos;...
  • Página 20 2015-01-31 5:05:22 MC28H5015AK_EF_DE68-04234C-01_FR.indd 17...
  • Página 21 2. Cocción automática En la tabla siguiente se indican las cantidades e instrucciones apropiadas para un calentamiento y una cocción automáticas. Código/Alimento Cantidad Instrucciones Utilizar siempre manoplas para sacar el plato del horno. 200 - 250 g Pese las verduras después de Brócolis en trozos / 300 - 350 g haberlas...
  • Página 22: Uso De Las Funciones De Elaboración De Platos Saludables

    USO DE LAS FUNCIONES DE ELABORACIÓN DE PLATOS SALUDABLES En la tabla siguiente se indican las cantidades e instrucciones apropiadas acerca de las 15 opciones de cocción preprogramadas. Se compone de Las 15 funciones Healthy Cooking (Elaboración de platos cereales/pasta, verduras y volátiles/pescados. saludables) proponen tiempos de cocción preprogramados.
  • Página 23 3. Aves/Pescado Código/Alimento Cantidad Instrucciones Código/Alimento Cantidad Instrucciones 200 - 250 g Enjuague limpie judías verdes. Judías verdes 300 - 350 g Enjuague las pechugas de pollo y 300 - 350 g Repártalas en una cacerola de cristal y Pechugas de 400 - 450 g colóquelas sobre un plato de cerámica.
  • Página 24: Uso Del Modo Masa De Levadura/Yogur

    USO DEL MODO MASA DE LEVADURA/YOGUR Las 5 funciones Dough Proof/Yogurt (Masa de levadura/Yogur) En la tabla siguiente se indica cómo utilizar los programas automáticos proponen tiempos de cocción preprogramados. Por consiguiente, usted para la elevación de la pasta o la preparación de yogures caseros. no tiene que ajustar ni el tiempo de cocción, ni la potencia.
  • Página 25: Uso De Las Funciones De Descongelación

    USO DE LAS FUNCIONES DE DESCONGELACIÓN En la tabla siguiente se indican los diversos programas de Power Defrost Las 5 funciones Power Defrost (Descongelación) permiten descongelar (Descongelación), las cantidades, los tiempos de reposo y las carne, aves, pescado, pan, pasteles o frutas. El tiempo de instrucciones apropiadas.
  • Página 26: Cocción Por Convección

    COCCIÓN POR CONVECCIÓN ASAR El modo Cocción por convección le permite cocinar los alimentos como El grill permite asar y dorar los alimentos rápidamente, sin utilizar la en un horno tradicional. No se utiliza el modo Microondas. Usted puede cocción por microondas. ajustar la temperatura a su conveniencia entre 40 °C y 200 °C.
  • Página 27 Español - 23 2015-01-31 5:05:24 MC28H5015AK_EF_DE68-04234C-01_FR.indd 23...
  • Página 28: Combinación De Microondas Y Grill

    COMBINACIÓN DE MICROONDAS Y GRILL COMBINACIÓN DE MICROONDAS Y CONVECCIÓN Usted puede igualmente combinar la cocción por microondas y la cocción La cocción combinada utiliza a la vez la energía de las microondas y la al grill, con el fin de cocinar y dorar rápidamente, de una sola vez. función de convección.
  • Página 29: Selección De Los Accesorios

    USO DE LAS FUNCIONES DE SEGURIDAD DE LOS NIÑOS Seleccione la temperatura apropiada pulsando los botones Arriba o Abajo. (Temperatura: 200~40 °C) Su horno microondas está provisto de una función de seguridad de Pulse después el botón Select (Seleccionar) para los niños, que permite bloquear los botones del aparato, con objeto seleccionar la temperatura.
  • Página 30: Uso De La Función De Cocción Crujiente Manual (Modelos Mc28H5015C*, Mc28H5015Z* Únicamente)

    (por • Cuando la cocción ha terminado, suena una señal ejemplo: dulces o pizzas). El plato crisp de Samsung se adapta acústica y el mensaje "End" (Fin) parpadea en perfectamente a ese tipo de cocción. Usted puede usarlo igualmente cuatro ocasiones.
  • Página 31: Uso De La Función Manual De Cocción Al Vapor (Modelos Mc28H5015F*, Mc28H5015Z* Únicamente)

    AJUSTES DE LA COCCIÓN AL VAPOR MANUAL USO DE LA FUNCIÓN MANUAL DE COCCIÓN AL VAPOR (MODELOS MC28H5015F*, MC28H5015Z* Tipo de alimento Cantidad Potencia Tiempo (min) ÚNICAMENTE) Alcachofas 300 g 900 W Cuando el modo Cocción al vapor puro esté activo, utilice la vaporera de (1 a 2 porciones) plástico.
  • Página 32: Cocción Al Asador Giratorio (Modelo Mc28H5015Z* Únicamente)

    COCCIÓN EN EL ASADOR GIRATORIO (MODELO Tipo de alimento Cantidad Potencia Tiempo (min) MC28H5015Z* ÚNICAMENTE) Arroz 250 g 900 W 15-18 El horno de asar permite preparar parrilladas de forma totalmente sencilla, Instrucciones Coloque el arroz vaporizado en el cuenco. Añada 500 ml porque evita que tenga que dar vuelta a la carne.
  • Página 33: Uso De La Multiespada Vertical

    5. Seleccione la temperatura apropiada pulsando los USO DE LA MULTIESPADA DE KEBAB botones Arriba o Abajo. ( : 200~40 °C) Temperatura Pulse después el botón Select (Seleccionar) para seleccionar la temperatura. Para preparar kebabs con la ayuda de la multiespada, use los 6 •...
  • Página 34 Español - 29 MC28H5015AK_EF_DE68-04234C-01_FR.indd 29 2015-01-31 5:05:28...
  • Página 35: Uso De Las Funciones De Desodorización

    USO DE LAS FUNCIONES DE DESODORIZACIÓN guía de recipientes Para eliminar el humo o los olores de la cocción en el interior del Para cocinar los alimentos dentro del horno microondas, es necesario horno, utilice la función de desodorización. Comience por limpiar el que las microondas penetren en los alimentos sin ser reflejadas o interior del horno.
  • Página 36: Guía De Cocción

    Apropiado Recipiente Observaciones para la guía de cocción cocción en microondas • Platos de cristal ✓ MICROONDAS Se pueden utilizar para recalentar alimentos o líquidos. Los objetos frágiles se pueden romper o astillar si se someten bruscamente a un calor Las microondas son primero atraídas y después absorbidas por el agua, la excesivo.
  • Página 37 Guía de cocción para las verduras frescas Guía de cocción para las verduras ultracongeladas Utilice una cacerola de Pyrex con cubierta apropiada para la cocción al Utilice una cacerola de Pyrex con cubierta apropiada para la cocción al horno. Añada 30 - 45 ml de agua fría (2 - 3 cucharadas soperas) por horno.
  • Página 38 Tipo de Cantidad Potencia Tiempo (min) alimento Guía de cocción para el arroz y la pasta Berenjenas 900 W 3½-4 Arroz: utilice una gran cacerola de Pyrex con cubierta, porque el arroz dobla el volumen durante la cocción. Cocine Instrucciones con la cubierta puesta.
  • Página 39: Volver A Calentar Líquidos

    VOLVER A CALENTAR VOLVER A CALENTAR ALIMENTOS PARA BEBÉS Su horno microondas permite volver a calentar los alimentos mucho más ALIMENTOS PARA BEBÉS: rápidamente que el horno tradicional o la placa de cocción. Vierta los alimentos en un plato hondo de cerámica. Tape el recipiente con una Consulte las potencias y los tiempos de cocción que figuran en la tabla de abajo.
  • Página 40 Tipo de alimento Cantidad Potencia Tiempo (min) Volver a calentar los alimentos y la leche para bebés Guiso 350 g 600 W 4½-5½ Consulte las potencias y los tiempos de cocción que figuran en esta (refrigerado) tabla, para conocer los tiempos de calentamiento apropiados para cada Instrucciones Coloque el guiso en un plato hondo de cerámica.
  • Página 41 DESCONGELAR Los microondas constituyen un excelente medio para descongelar los alimentos. Tipo de alimento Cantidad Potencia Tiempo (min) Permiten descongelar progresivamente los alimentos en un tiempo récord. Eso Pollo entero 1200 g 180 W 32-34 puede resultar muy útil si usted recibe una visita de forma imprevista. Instrucciones Las aves deben estar descongeladas totalmente antes de la cocción.
  • Página 42: Microondas + Grill

    GRILL Guía de cocción al grill para alimentos frescos Precaliente el grill (función Grill) durante 2 - 3 minutos. El elemento calefactor del grill está situado bajo la pared superior del horno. Consulte las potencias y los tiempos de cocción que figuran en esta tabla, Funciona cuando la puerta está...
  • Página 43: Convección

    CONVECCIÓN 1 etapa 2 etapa Alimentos Cantidad Potencia (min.) (min.) La cocción por convección es el modo de cocción utilizado en los frescos hornos tradicionales de aire caliente. Manzanas al 2 manzanas 300 W + Grill El elemento calefactor y el ventilador están situados sobre la pared horno (400 g aprox.) del fondo, con el fin de permitir que circule el aire caliente.
  • Página 44 Guía de cocción por convección para los alimentos frescos y 1 etapa 2 etapa Alimentos Cantidad Potencia ultracongelados (min.) (min.) frescos Precaliente el horno de convección a la temperatura deseada con la ayuda de la función de precalentamiento automático. Consulte las potencias y los tiempos de cocción que figuran en esta tabla, para conocer las Panecillos 6 trozos...
  • Página 45: Solución De Problemas Y Código De Error

    No debe sustituir la bombilla usted mismo por motivos de seguridad. Asegúrese de PARA HACER MERMELADA ponerse en contacto con el servicio de asistencia Samsung más cercano para que Ponga 600 g de frutas (por ejemplo: mezcla de frutas) en una cacerola de un técnico cualificado sustituya la bombilla.
  • Página 46: Código De Error

    Inicialización. Cuando el horno se haya enfriado, intente hacer que funcione. Si aparece de nuevo el mensaje "E-24", póngase en contacto con su servicio de asistencia al cliente de SAMSUNG local. Si se visualiza un código que no aparece enumerado más arriba, o si las soluciones sugeridas no bastan para solucionar el problema, póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de...
  • Página 47: Observaciones

    OBSERVACIONES OBSERVACIONES...
  • Página 48 Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land GREECE line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/support LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NETHERLANDS www.samsung.com/nl/support...

Este manual también es adecuado para:

Mc28h5015aw

Tabla de contenido