Página 1
Quick start guide Podręcznik szybkiej instalacji Schnellstartanleitung Руководство по быстрому запуску Snelgids Guide de mise en route 퀵 스타트 가이드 快速入門指南 Guida rapida Guía de arranque rápido 快速入门指南 Guia de inicialização rápida...
Página 2
Important information The Quick start guide provides an overview of the STU-540 and STU-541. It includes information about connecting and using the product, as well as precautions, product specifications, and other important information. Please read the Quick start guide carefully before using your signature pad.
Página 8
Failure to do so could cause the loss of data or damage to your com- display screen. Please replace the pen tip if necessary. puter. Failure to do so could also void your warranty, in which case Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product.
Part number ACK-422-01-ZX techniques cannot guarantee an absolutely Connector type D-sub 9pin perfect TFT display. Wacom does not allow Power supply AC adaptor (Maker: Asian Power Devices INC. , any pixel to be always white or always black. Model number:WB-10E05R)
In the event that any of the above limitations are held unenforceable, your name, address and telephone number, proof of purchase date, and a Wacom’s liability for any damages to you or any party shall not exceed the description of the defect. Wacom will pay for return shipping by United Parcel purchase price you paid, regardless of the form of any claim.
Página 11
In the event that any of the above limitations are held unenforceable, description of the defect. Wacom will pay for return shipping by United Parcel Wacom's liability for any damages to you or any party shall not exceed the Service or by an equivalent service as chosen by Wacom.
Página 12
40219 Düsseldorf GERMANY WACOM shall only be liable for itself and its vicarious agents if a material con- tractual obligation has been culpably breached in a manner jeopardising the purpose of the contract or the damage is due to intentional acts or omissions or gross negligence.
Página 13
Our hardware products come with EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE a one (1) year warranty given by Wacom Co., Ltd. with a subsidiary located at NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL Wacom Australia Pty.
Página 14
The benefits under this warranty are in addition to other rights and remedies that you may have at law. Warranty Service / Wacom Technical Support in Asia Pacific (except Japan, the People’s Republic of China, Hong Kong, and countries in the Middle East): Detailed Asia Pacific Limited Warranty policy and product registration may be found online at https://www.wacom.asia/en/customer-care...
Página 15
Wichtige Informationen Die Schnellstartanleitung bietet eine Übersicht über STU-540 und STU-541. Sie enthält Informationen zum Anschließen und zur Verwendung des Produkts sowie Sicherheitsvorkehrungen, technische Daten und weitere wichtige Informationen. Lesen Sie die Schnellstartanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Unterschriften-Pad verwenden.
Bewahren Sie die Stiftspitze außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn Austauschen der Stiftspitze Kinder auf den Stift beißen, besteht die Gefahr, dass sich die Stiftspitze löst. Wenden Sie sich zum Austausch der Stiftspitzen an den Wacom Signature Solution Partner. Vorsichtsmaßnahmen...
Página 22
Pflege des LCD-Unterschriften-Pads Halten Sie den Stift und die LCD-Bildschirmoberfläche sauber. Staub- und Schmutzpartikel können am Stift kleben bleiben und die Bildschirmoberflä- che abnutzen. Durch regelmäßiges Reinigen wird die Lebensdauer der LCD- Bildschirmoberfläche und des Stiftes verlängert. Bewahren Sie das Tablett und den Stift an einem sauberen, trocken Platz auf, und vermeiden Sie starke Temperaturschwankungen.
Jeder LCD-Bildschirm wird unter Einhaltung strenger Qualitätsstandards hergestellt. Herstellungsbedingt kann kein absolut perfektes TFT-Display garantiert werden. Wacom lässt nicht zu, dass ein einzelnes Pixel immer weiß oder immer schwarz ist. Eine geringe Anzahl von Pixeln darf für bestimmte Teile des Farbspektrums jedoch eine falsche Farbe aufweisen.
Página 24
Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zurückzuführen ist, beschränkt sich die Haftung einer Partei auf diejenigen Schäden, die für den Vertrag üblich sind Wacom garantiert Ihnen als Erstkäufer („Sie“ oder „der Kunde“), dass die und die bei Abschluss des Vertrages realistischerweise vorhersehbar waren.
Belangrijke informatie De snelgids geeft een overzicht van de STU-540 en STU-541. Deze bevat informatie over het aansluiten en gebruiken van het product alsmede waarschuwingen, productspecificaties en andere belangrijke informatie. Lees deze snelgids aandachtig door voordat u de signature-pad gaat gebruiken.
Página 31
Uw garantie vervalt dan en Wacom is dan niet verplicht om het product te vervangen of te repareren. Opmerkingen over het gebruik van dit product Als het LCD-scherm beschadigd is, moet u de vloeistof die hier eventueel Penpunt vervangen uit lekt NIET aanraken.
Página 32
Reinigen Als u de behuizing van het product of de pen wilt schoonmaken, gebruikt u een zachte, vochtige doek. U kunt ook een doek gebruiken die is bevochtigd met een zeer milde zeep die is verdund met water. Gebruik geen verfverdun- ner, benzine, alcohol of andere oplosmiddelen om de behuizing van de een- heid of de pen schoon te maken.
WACOM garandeert u, als initiële koper (hierna "u" of "de klant" genoemd) dat afgesloten. Indien dergelijke voorwaarden en bepalingen aansprakelijkheid...
Página 35
Informations importantes Le Guide de mise en route présente les produits STU-540 et STU-541. Il contient des informations sur la connexion et l'utilisation du produit, ainsi que des précautions de sécurité, les caractéristiques du produit, et d'autres informations importantes. Veuillez lire attentivement le Guide de mise en route avant d'utiliser votre tablette de signature.
Página 41
élevées ou trop basses. La température ambiante est celle qui convient Si cela se produit, Wacom ne sera en aucun cas tenu de réparer ou de rem- le mieux. Le produit et son stylet ne sont pas faits pour être démontés. Ne placer le produit.
Página 42
Nettoyage Pour nettoyer le boîtier du produit ou le stylet, utilisez un chiffon doux et humide. Vous pouvez également humidifier le chiffon avec de l'eau légère- ment savonneuse. N'utilisez pas de diluant, de benzène, d'alcool ou autres solvants pour nettoyer le boîtier, le socle ou le stylet. Pour nettoyer l'écran, utilisez un chiffon antistatique ou légèrement humide.
-20 à 60 °C, humidité : 30 % à 90 % HR Niveaux de pression 1 024 niveaux (sans condensation) Interface de communication STU-540 : USB, VCP, RS232 Câble d'interface câble USB spécifique pour Corvina, STU-541 : USB, VCP longueur 3 m Autres Consommation électrique...
(ii) de toute perte ou dommage subi par le produit pendant ce transport. Pour obtenir un service de garantie aux États-Unis ou au Canada, contactez : Wacom ne sera pas tenu de réparer ou de remplacer le produit si sa défaillance Centre de support client Wacom résulte d’un accident, d’une utilisation abusive ou incorrecte, d’une négligence...
Página 45
Wacom, soit de remplacer, soit de réparer les pièces ou le produit de la relation contractuelle, à condition que le client soit un négociant, une défectueux renvoyés au cours de la période de garantie.
Página 46
Informazioni importanti La Guida rapida offre una panoramica della penna STU-540 e STU-541. Questa guida contiene le istruzioni sulla connessione e l'utilizzo del prodotto, così come le precauzioni d'uso, le specifiche del prodotto, e altre importanti informazioni. Leggere attentamente la Guida rapida prima di utilizzare il sign pad.
Página 52
In caso contrario potrebbero verificarsi danneggiamenti al computer esso; questo potrebbe danneggiare lo schermo del display. o perdite di dati. Inoltre, la garanzia perderebbe validità e Wacom non si assu- me alcuna responsabilità relativa alla riparazione o sostituzione del prodotto.
Página 53
Pulizia Per pulire il corpo del prodotto o la penna, utilizzare un panno soffice e umi- do; è anche possibile inumidire il panno con un sapone delicato diluito con acqua. Non utilizzare diluenti per vernice, benzene, alcol o altri solventi per pulire il corpo dell'unità...
Le tecniche di produzione non garantiscono un display TFT assolutamente privo di difetti. I pixel di Wacom non sono mai solo bianchi o solo neri. Un piccolo numero di pixel può essere di un colore errato per alcune parti dello spettro del colore.
Página 55
La clausola attributiva di competenza si applica anche a WACOM non è tenuta a restituire o sostituire il prodotto se: (a) il guasto del quei clienti che non rientrano nella giurisdizione della Germania. La clausola attributiva di competenza non si applica se, a causa di disposizioni legali, è...
Página 56
Información importante La Guía de arranque rápido ofrece una visión general de la STU-540 y la STU-541. Incluye información sobre la conexión y el uso del producto, así como advertencias, especificaciones del producto y otra información importante. Lea la Guía...
Cuando se utiliza el panel LCD de forma continua durante un largo periodo de de descarga eléctrica. Del mismo modo, esto anulará la garantía y Wacom no tiempo, queda un rastro de carga eléctrica cerca del electrodo en el interior asumirá...
Temperatura y humedad Niveles de presión 1024 niveles de almacenamiento -20 a 60 ºC, humedad: del 30 % al 90 % HR Interfaz de comunicación STU-540: USB, VCP, RS232 (sin condensación) STU-541: USB, VCP Cable de interfaz Cable USB especial para Corvina, Otros 3 m de longitud Consumo de energía...
Centro de atención al cliente de Wacom Wacom no tendrá la obligación de reparar ni sustituir el producto si el fallo del producto se debe a un accidente, uso indebido o inadecuado, negligencia Teléfono: +1.360.896.9833 o modificación o reparación no autorizados, o si el producto no ha sido...
Para obtener un servicio de garantía en América Central, Sudamérica o el Wacom no tendrá la obligación de reparar ni sustituir el producto si el fallo Caribe, póngase en contacto con el distribuidor o proveedor local. del producto se debe a un accidente, uso indebido o inadecuado, negligen- Centro de atención al cliente de Wacom...
La única obligación y exclusiva responsabilidad de Wacom con respecto a las disputas entre las partes que resulten de la formación, el manejo o la esta garantía consiste en reparar o sustituir, a elección de Wacom, el produc- finalización de dicha relación contractual, siempre y cuando el cliente sea un to o piezas del mismo que resulten defectuosas y se hubieran devuelto dentro agente comercial, una entidad o un fondo legal según el derecho público.
Informações importantes O Guia de inicialização rápida fornece uma visão geral do STU-540 e STU-541. Ele inclui informações sobre a conexão e o uso do produto, bem como precauções, especificações do produto e outras informações importantes. Leia o Guia de inicialização rápida atentamente antes de usar sua mesa digitalizadora para assinatura.
Página 73
Alta tensão. Não abra nem desmonte o produto. Risco de choque elétrico Nota sobre o uso se a carcaça for aberta. Isso também anulará a garantia e a Wacom não se Quando o tela LCD for operado continuamente por um longo período, um responsabilizará...
200 pontos/s umidade relativa (sem condensação) Níveis de pressão 1024 níveis Temperatura e umidade Interface de comunicação STU-540: USB, VCP, RS232 de armazenamento -20 a 60 graus C, umidade: STU-541: USB, VCP 30% a 90% umidade relativa Outros (sem condensação) Cabo da interface Cabo USB específico para Corvina,...
A única obrigação e total comprometimento da Wacom nesta garantia será Esta Garantia Limitada é governada pelas leis dos Estados Unidos e pelo o conserto ou a substituição do produto ou peças com defeito, se a Wacom Estado de Washington.
A única obrigação e total comprometimento da WACOM nesta garantia será decorrentes desta relação contratual e todas as disputas entre as partes o conserto ou a substituição, a critério da WACOM, do produto ou das peças resultantes da formação, da condução ou do encerramento da relação com defeito, contanto que o defeito seja comprovado e que esse produto ou contratual, desde que o cliente seja um comerciante, uma pessoa jurídica ou...
Ważne informacje Podręcznik szybkiej instalacji zawiera przegląd urządzeń STU-540 i STU-541. Obejmuje on informacje o podłączaniu i użytkowaniu produktu, jak również ostrzeżenia, specyfikacje produktu i inne ważne informacje. Podręcznik szybkiej instalacji należy uważnie przeczytać przed przystąpieniem do użytkowania tabletu do podpisów.
Spowodu- Gdy zajdzie potrzeba wymiany końcówki pióra, należy skontaktować się z je to również unieważnienie gwarancji; w takim przypadku firma Wacom nie firmą należącą do programu Wacom Signature Solution Partner. ponosi odpowiedzialności za naprawę lub wymianę wadliwego produktu.
Każdy panel LCD jest wytwarzany przy zachowaniu najwyższych standardów jakościowych. Technologia produkcji nie może zapewnić całkowicie doskonałego wyświetlacza TFT. W firmie Wacom nie dopuszcza się występowania pikseli zawsze białych lub zawsze czarnych. Dopuszcza się występowanie niewielkiej liczby pikseli nieprawidłowo odwzorowujących barwy w pewnej części widma kolorów.
Página 85
Gwarancja zapewniona przepisami prawa pozostanie nienaruszona. Użytkow- pytań dotyczących niniejszej umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania nik może zgłaszać uszkodzenia produktu zgodnie z zapisami odpowiednich się z firmą WACOM z jakiegokolwiek innego powodu prosimy o kierowanie przepisów prawa. pisemnych zapytań pod adres: W przypadku karygodnego naruszenia materialnych zobowiązań...
Важная информация Руководство по быстрому запуску предоставляет обзор устройств STU-540 и STU-541. Оно включает в себя информацию о подключении и использовании продукта, а также меры предосторожности, технические характеристики продукта и другую важную информацию. Перед использованием планшета для подписи внимательно прочтите руководство по быстрому запуску.
случае это может привести к потере данных или повреждению компьютера. Также это может привести к аннулированию гарантии, в Не царапайте экран дисплея. Не кладите острые предметы на случае чего компания Wacom не несет ответственности за ремонт или поверхность экрана. замену продукта.
Página 93
Чтобы избежать инерционности изображения, Wacom рекомендует использовать подвижные экранные заставки, когда экран включен, но находится в режиме покоя. Уход за ЖК-дисплеем планшета для электронных подписей Содержите перо и поверхность ЖК-экрана в чистоте. Пыль и частицы грязи могут приставать к перу и вызывать износ поверхности перьевого...
200 точек/с (без конденсации) Уровни давления: 1024 уровня Кабель интерфейса USB-кабель, специализированный для Коммуникационный Corvina, длина 3 м интерфейс STU-540: USB, VCP, RS232 Энергопотребление максимум 2,5 Вт STU-541: USB, VCP Дисплей Другое Панель дисплея Amorphous-TFT-LCD Разъем для замка безопасности Размер экрана...
Página 95
Исключительной обязанностью и полной ответственностью WACOM по гарантийными обязательствами или продукт не содержит дефектов, условиям настоящей гарантии является, по выбору компании WACOM, то покупатель возместит компании WACOM связанные с этим иском ремонт или замена продукта или его частей, которые оказались расходы.
Página 96
находится за пределами Германии. Соглашение о юрисдикции утрачивает силу, если в соответствии с правовыми нормами для конкретного случая требуется установить другое единое место юрисдикции. Кроме того, компания WACOM вправе начать судебное разбирательство против головного офиса клиента. В случае если одно из положений настоящей ограниченной гарантии...
Página 106
중요한 정보 이 퀵 스타트 가이드는 STU-540 및 STU-541 에 대한 개략적인 정보를 제공합니다 . 이 가이드에는 제품 연결 및 사용에 관한 정보뿐만 아니라 주의사항과 제품 사양을 비롯한 기타 중요 정보가 포함되어 있습니다 . 서명 패드를 사용하기 전에 이 퀵 스타트 가이드를 읽고 숙지하시기 바랍니다 .
Página 112
고전압 . 제품을 열거나 분해하지 마십시오 . 케이스를 열면 감전의 우려가 있습니다 . 이것은 또한 보증을 무효로 하며 , Wacom 은 제품 수리 또는 교체에 대한 책임을 지지 잔상 현상을 방지하려면 , 화면이 켜졌지만 유휴 상태일 때 움직이는 화면 보호기를...
Página 113
각 LCD 패널은 매우 엄격한 품질 기준에 따라 생산됩니다 . 그러나 생산 기술로 완전 무결점의 TFT 디스플레이를 보장할 수는 없습니다 . Wacom 은 화소가 항상 흰색이거나 항상 검정색으로 유지되게 하지 않습니다 . 컬러 스펙트럼의 일부분에 극소수의 화소가 잘못된 색상으로 표시될 수 있습니다 . 이것은 디스플레이의...
Página 114
( 주소 : Wacom Australia Pty. Ltd. Ground floor, Building 1,3 Richardson Place, Wacom 은 화재 , 자연 재해 , 사고 등의 불가항력 , 의도적 또는 우발적인 악용 , 오용 , North Ryde, NSW, 2113 Australia) 를 통해 제공하는 1 년 보증이 적용됩니다 .