INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
5
1
2
4
3
6
8
7
10
9
DESARMADO
1. Sosteniendo el maneral de perilla o de palanca (2 o 4) con una mano, destornille el cubo del maneral
(8) hacia la izquierda como se muestra arriba y deje a un lado..
2. Con una herramienta apropiada para retirar el cartucho (no incluida), destornille la tuerca del cartucho
hacia la izquierda.
3. Agarre el vástago del cartucho con unas pinzas como se muestra arriba y sáquelo hacia arriba.
4. Para volver a armar, invierta los pasos anteriores. Vuelva el vástago del cartucho a posición abierto
(ON) de modo que el orificio en el pistón quede alineado con el orificio en el casco exterior. Empuje el
cartucho hacia abajo dentro del cuerpo, asegurándose que la llave del cartucho calce en la muesca en
el cuerpo. Esto hará que el cartucho quede en la posición correcta. Reemplace la tuerca del cartucho,
comenzando a mano, SIN VENCER LA ROSCA, y apriete con firmeza.
5. Para reemplazar los conjuntos de manerales, vea las instrucciones de instalación de los mismos en la página 2.
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR
Las mezcladoras fabricadas con aleaciones de latón al plomo pueden contaminar el agua que entra en contacto con ellas con pequeñas cantidades de plomo. Estas cantidades
son más altas cuando la mezcladora es nueva. Los siguientes pasos pueden reducir la exposición potencial al plomo causada por las mezcladoras y otras piezas del sistema de plomería:
• Deje correr el agua por unos segundos antes de usarla para beber o cocinar.
• Use solamente agua fría para beber o cocinar.
• Si desea limpiar el sistema completo de plomería para eliminar el agua estancada en las tuberías y otros accesorios, deje correr el agua hasta que la temperatura de ésta
disminuya, indicando que esta agua proviene del suministro exterior.
• Si le preocupa la presencia de plomo en el agua de su hogar, haga examinar una muestra de la misma en un laboratorio certificado en su zona.
INSTRUCCIONES DE ENJUAGUE
IMPORTANTE: Las rebabas, arena, piedras y otros sólidos presentes en las tuberías nuevas o renovadas pueden dañar las superficies de sellado del cartucho y causar fugas. Para evitar daños, NO
ABRA LAS VÁLVULAS DE SUMINISTRO hasta que se indique a continuación:
1. Después de instalar y conectar la nueva mezcladora, asegúrese de que los manerales estén abiertos (haga girar el maneral del agua caliente hacia la izquierda y el del agua fría hacia la derecha).
2. Abra las válvulas de corte del agua fría y la caliente y deje correr el agua durante 15 segundos.
3. Cierre ambos manerales (haga girar el maneral del agua caliente hacia la derecha y el del agua fría hacia la izquierda)
4. Destornille el aireador del extremo del surtidor y limpie el tejido de malla.
5.
Reemplace el aireador y revise el sistema para ver si hay pérdidas.
MOEN GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Los productos Moen han sido elaborados bajo las más estrictas normas de calidad y mano de obra. Moen garantiza al consumidor - comprador original durante el tiempo en que éste esté en posesión de su casa (el "Período
de Garantía" del propietario), que esta mezcladora no presentará infiltraciones ni goteo durante su uso normal y que ni las piezas ni el acabado de la misma presentarán defectos de material ni de fabricación. Cualquier otro comprador,
(incluyendo aquellos que la adquieran para uso industrial, comercial y profesional) recibirá una garantía por un período de 1 año desde la fecha original de compra ("Período de Garantía" para los no propietarios).
En caso de que esta mezcladora comenzara a gotear o presentase pérdidas durante el Período de Garantía, Moen suministrará LIBRE DE CARGO las piezas necesarias para restaurar el buen funcionamiento de la misma y
reemplazará LIBRE DE CARGO cualquier pieza o acabado que resulte ser defectuoso en cuanto a material y elaboración, en condiciones de instalación, uso y servicio normal. Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando
al 1-800-289-6636 (Canadá 1-800-465-6130), o escribiendo a la dirección indicada. El comprobante de compra (recibo original de la venta) del consumidor - comprador de origen debe acompañar todas las reclamaciones de
garantía. Esta garantía no cubre defectos o daños ocasionados por el uso de piezas que no sean Moen genuinas. Esta garantía se extiende solamente a mezcladoras compradas después de Diciembre de 1995 y será efectiva desde
la fecha de la compra indicada en el recibo del comprador.
Esta es una garantía amplia que cubre la reposición de todas las piezas y acabados defectuosos. Sin embargo, quedan excluidos de esta garantía los daños causados por un error de instalación, abuso del producto, mal uso
del producto o el uso de limpiadores que contengan abrasivos, alcohol u otros solventes orgánicos, ya sean responsabilidad de un contratista, Cía. de servicio o de Ud. mismo. Moen no se hará responsable de costos laborales
y/o daños producidos durante la instalación, reparación o reemplazo o cualquier daño incidental o consiguiente, pérdidas, heridas o costos de cualquier naturaleza relacionados con esta mezcladora. Salvo en los casos previstos
por la ley, esta garantía reemplaza y excluye todas las otras garantías, condiciones y resguardos, ya sea expresos o implícitos, legales u otros, incluyendo sin restricción alguna aquellos de comercialización o aptitud para el uso.
Algunos estados, provincias y naciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, y por este motivo las limitaciones citadas pueden no afectarlo a Ud. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y posiblemente tenga también otros derechos que varían de un estado a otro, de una provincia a otra, de una nación a otra. Moen le informará sobre el procedimiento a seguir cuando haga una reclamación bajo garantía.
Escriba a Moen Incorporated a la dirección indicada a continuación. Explique el defecto e incluya la prueba de compra así como su nombre, dirección, código y número de teléfono
LÍNEAS TELEFÓNICAS DE SERVICIO
Llame a nuestra línea telefónica gratuita:
(84) 88-08-26, 88-08-27,
o 91-800-84345
Fax: (84) 88-08-04
para aclarar sus dudas relacionadas con la instalación,
refacciones, repuestos y/o garantía de nuestros productos
El horario de atención es:
Horario: 9:00 A.M. - 1:00 P.M. - de lunes a viernes
Para mayor información, visite nuestro
web site www.moen.com
INS329A - 4/01
Cabeza del tapón de desagüe
1
Anillo de caucho del tapón de desagüe
2
Tapa del asiento
3
(no incluido en modelos de cromo)
Base del tapón de desagüe
4
Barra y perilla de cierre vertical
5
Asiento
6
Tirante de la barra de cierre vertical
7
Tornillo del tirante de la barra
8
de cierre vertical
Abrazadera de resorte
9
Pivote
10
Moen Incorporated 25300 Al Moen Dr., North Olmsted, OH 44070-8022 U.S.A.
Moen Inc. 2816 Bristol Circle, Oakville, Ontario L6H5S7
Desarmado correcto
Instrucciones para la instalación de la
terminación de desagüe del lavabo:
1) Coloque la tapa del asiento (3) dentro del
asiento (6) y empuje hacia abajo con cuidado.
Tenga cuidado de no torcer la tapa del asiento.
2) Atornille la cabeza del tapón de desagüe (1)
firmemente a la base del tapón de desagüe (4).
Tenga cuidado de no vencer las roscas de
estas piezas. Asegúrese de que el anillo de
caucho esté correctamente ubicado en la
cabeza del tapón de desagüe.
3) Conecte el Pivote (10) al tirante de la barra de
cierre vertical (7) usando la abrazadera de resorte (9).
1
®
In Canada:
Desarmado incorrecto
4) Coloque el tapón de desagüe en posición
totalmente abierto, afloje el tornillo del tirante de
la barra de cierre vertical (8) y ajuste la altura de
la barra de cierre (5) de modo que la perilla
quede por encima del surtidor de la mezcladora.
Apriete el tornillo del tirante de la barra de cierre
vertical. La instalación está completa.
Para desarmar el conjunto del desagüe, invierta los
pasos listados arriba. Para retirar la tapa del asiento,
utilice un destornillador para separar las presillas de
agarre desde adentro como se indica arriba. No
trate de levantar la tapa del asiento usando
ninguna herramienta desde afuera.
2
3
VASTAGO
4
LLAVE
ORIFICIO
EN EL
CASCO DEL
PISTÓN
CARTUCHO
© Moen Incorporated, 2001
Printed in U.S.A.