5
G • Fit the soft toys to the pegs on the underside of the mobile hub.
• Tighten the screw in each toy to secure each to the mobile hub.
F • Fixer les jouets en tissu aux tiges sous le moyeu.
• Serrer la vis de chaque jouet pour les fixer au moyeu.
D • Die weichen Spielzeuge auf die Stifte an der Unterseite der Mobilekuppel stecken.
• Die Schraube in jedem Spielzeug festziehen, um jedes Spielzeug an der Kuppel zu sichern.
N • Bevestig de zachte speeltjes aan de pennetjes aan de onderkant van de mobielschijf.
• Draai de schroefjes in de speeltjes vast om ze aan de mobielschijf vast te maken.
I • Collegare i giocattoli soffici ai perni situati sul fondo del mozzo della giostrina.
• Stringere le viti di ogni giocattolo per fissarli sul mozzo della giostrina.
E • Encajar los muñecos colgantes en las clavijas de la parte inferior de la cúpula.
• Atornillar el tornillo de cada uno de los muñecos para fijarlo a la cúpula.
K • Fastgør tøjdyrene til tappene på undersiden af navet.
• Spænd skruerne i tøjdyrene, så de sidder fast på navet.
P • Insira os brinquedos macios nos pinos inferiores do eixo do móbile.
• Aperte o parafuso de cada um dos brinquedos para fixá-los ao eixo do móbile.
T • Sovita pehmolelut keskuskappaleen alla oleviin tappeihin.
• Kiinnitä lelut ruuveilla keskuskappaleeseen.
M • Fest de myke lekene til tappene på undersiden av urotoppen.
• Stram skruene på hver leke for å feste dem til urotoppen.
s • Sätt fast leksakerna på tapparna på undersidan av navet.
• Dra åt skruvarna i leksakerna för att fästa dem i navet.
R • Προσαρμόστε τα μαλακά παιχνίδια στις προεξοχές που βρίσκονται κάτω από το περιστροφικό κομμάτι.
• Βιδώστε τη βίδα κάθε παιχνιδιού για να τα προσαρμόσετε στο περιστροφικό κομμάτι.
G Soft Toys
F Jouets en tissu
D Weiche Spielzeuge
N Zachte speeltjes
I Giocattoli soffici
E Muñecos colgantes
K Tøjdyr
P Brinquedos macios
22
T Pehmolelut
M Myke lekedyr
s Mjuka leksaker
R Μαλακά Παιχνίδια