Descargar Imprimir esta página

Tristel Trio Manual Del Usuario página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3
Quality Audit Trail Record Book - Kniha kontrolních protokolů
TRISTEL TRIO WIPES SYSTEM
Tristel Trio Wipes System je třístupňový systém pro vysokou úroveň
dezinfekce invazivních a neinvazivních lékařských nástrojů bez
dutin.Obsahuje tři ubrousky a jednu aktivační pěnu (Activator
Foam), které postupně provádějí dekontaminaci.
Tristel Pre-Clean Wipe
Ubrousek impregnovaný enzymatickým čisticím prostředkem,
který nástroj v rámci první části dekontaminačního procesu
přečistí.
Tristel Sporicidal Wipe
Tristel Activator Foam
Vysoce účinný dezinfekční ubrousek, který při aktivaci pěnou
Tristel Activator Foam vytváří oxid chloričitý.
Tristel Rinse Wipe
Ubrousek impregnovaný deionizovanou vodou a nízkým
obsahem antioxidantů, který nástroj v rámci konečné fáze
dekontaminačního procesu opláchne. Kniha kontrolních
protokolů.
Kniha kontrolních protokolů
Kniha kontrolních protokolů zaznamenává dekontaminační proces
k využití nástroje na pacientovi nebo k jeho uskladnění.
Zaznamenává následující kroky:
identifikace lékařského nástroje, který má být dekontaminován,
a datum a čas jeho dekontaminace;
čištění lékařského nástroje (pomocí ubrousku Pre-Clean Wipe
nebo jiným způsobem);
správná aktivace a použití ubrousku Sporicidal Wipe;
opláchnutí lékařského nástroje (pomocí ubrousku Rinse Wipe
nebo jinými prostředky);
identifikace dalšího místa určení nástroje – k pacientovi nebo k
uskladnění;
identifikace osoby zodpovědné za proces dekontaminace.
Distributor:
Tristel GmbH, Karl-Marx-Allee 90A, 10243 Berlin, Deutschland
T +49 (0)30 54844226 - F +49 (0)30 54819232 - E vertrieb@tristel.com
POUŽITÍ KNIHY KONTROLNÍCH PROTOKOLŮ
Kniha kontrolních protokolů bude umístěna na pracovním místě,
kde bude (budou) nástroj (nástroje) dekontaminován(y).
V knize budou zaznamenány veškeré dekontaminační postupy.
Na každý dekontaminační postup se použije nový oddíl knihy -
tzn. jeden nástroj na oddíl.
Osoba dekontaminující nástroj provede všechny fáze
dekontaminačního postupu a poté knihu vyplní.
Dekontaminace nástroje
Vyplnění tohoto oddílu knihy zahrnuje:
potvrzení dekontaminaci nástroje;
zaznamenání jeho sériového čísla
nebo jiný způsob
identifikace;
zaznamenání data
a času
dekontaminačního postupu.
Použití ubrousku Pre-Clean Wipe
Použijete-li ubrousek Pre-Clean Wipe, potvrďte
zapište číslo šarže
a datum spotřeby , jak je uvedeno na
použitém balení. Pokud jste ubrousek Pre-Clean Wipe nepoužili,
zatrhněte
rámeček a uveďte jinou použitou metodu.
Použití ubrousku Sporicidal Wipe
Při použití ubrousku Sporicidal Wipe napište číslo šarže aktivátoru
na štítek sledovatelnosti, poté odloupněte a nalepte část štítku
sledovatelnosti „Record Book Label" do rámečku v knize
(2a Sporicidal Wipe).
Pro aktivaci ubrousku Sporicidal Wipe se držte podrobných pokynů
pro použití, které jsou uvedeny na balení Sporicidal Wipe a také v
uživatelské příručce. V části „2b Activator Foam" potvrďte, že byly
provedeny následující kroky:
Vyjměte ubrousek z obalu a rozložte ho na dlani
vaší ruky. Odejměte víčko z lahve aktivační pěny
(Activator Foam). Naneste na ubrousek Sporicidal
Wipe dvě dávky aktivační pěny.
Potvrďte to
Přeložte ubrousek a pomačkejte ho po dobu
15 sekund, abyste ho aktivovali. Ujistěte se, že
pěna ubrousek pokrývá rovnoměrně.
Potvrďte to
Otřete povrch nástroje jedním pohybem tak,
abyste ho pokryli pěnou, a zajistili, že s ubrouskem
přijdou do kontaktu všechny části. Zvláštní
pozornost věnujte hranám, hřbetům a prohlubním.
Dodržte 30 sekundo vou kontaktní dobu.
Potvrďte to
Použití ubrousku Rinse Wipe
Použijete-li ubrousek Rinse Wipe, potvrďte to
a vložte číslo šarže
a datum spotřeby , jak je uvedeno na
použitém balení. Pokud jste ubrousek Rinse Wipe nepoužili,
potvrďte
rámeček a uveďte jinou použitou metodu.
, rámeček a
Místo určení nástroje
Je-li nástroj určen k použití na pacientovi, část „Patient's Notes
Label" ze štítku sledovatelnosti by měla být odlepena a nalepena
do poznámek pacienta.
>Je-li nástroj skladován a před dalším použitím bude opět
dekontaminován, odloupněte a nalepte část „Patient's Note Label"
ze štítku sledovatelnosti na příslušný rámeček v knize .
Zodpovědná osoba
Osoba zodpovědná za provedení a dokončení dekontaminačního
postupu musí uvést celé své jméno
v rámečku.
v rámečku.
v rámečku.
v rámečku
a podepsat
knihu.

Publicidad

loading