Descargar Imprimir esta página

Weber GOURMET BBQ SYSTEM Manual De Instrucciones página 7

Ocultar thumbs Ver también para GOURMET BBQ SYSTEM:

Publicidad

СКОВОРОДА "ВОК" WEBER ORIGINAL™ GOURMET BBQ SYSTEM™
Невыполнение инструкций ОПАСНО,
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ, ВНИМАНИЕ и ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
может привести к ожогам и/или серьезным травмам, а
также повреждению имущества.
m ОПАСНО! Не наливайте на сковороду "Вок" какое-
либо масло для жарки ни в каких количествах.
Масло для жарки может воспламениться и стать
причиной материального ущерба, тяжелых
телесных повреждений или смерти. Вместо этого,
слегка смазывайте маслом продукты, прежде чем
положить их на разогретую сковороду "Вок".
m ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте сковороду "Вок" без
решетки (решеток) для пищи Gourmet BBQ System
m ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: В процессе эксплуатации Gourmet
BBQ System™ и приготовления пищи всегда используйте
защитные перчатки для гриля.
m ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не пытайтесь снять горячую сковороду
"Вок" с гриля.
m ВНИМАНИЕ! Не роняйте чугунную сковороду "Вок" — она
может треснуть.
PÁNEV WOK WEBER ORIGINAL™ GOURMET BBQ SYSTEM™
Nedodržování pokynů uvedených v části NEBEZPEČÍ,
VAROVÁNÍ, UPOZORNĚNÍ A POUŽÍVÁNÍ může vést
k popáleninám a/nebo vážným zraněním osob, případně
škodám na majetku.
m NEBEZPEČÍ! Do pánve wok nelijte nikdy olej. Olej
může vzplanout a způsobit vážné poranění či smrt
a škody na majetku. Namísto toho zlehka potřete
olejem potravinu a následně ji vložte do rozehřáté
pánve wok.
m VAROVÁNÍ: Nepoužívejte wok bez grilovacího roštu(ů) Gourmet
BBQ System
.
m VAROVÁNÍ: Při manipulaci s Gourmet BBQ System
používejte ochranné rukavice s tepelnou izolací.
m VAROVÁNÍ: Nepokoušejte se odstranit horký wok z grilu.
m POZOR: Dbejte na to, aby litinový wok neupadl - mohl by
prasknout.
HLBOKÁ PANVICA GURMÁNSKÉHO GRILOVACIEHO SYSTÉMU WEBER ORIGINAL™ GOURMET BBQ SYSTEM™
Pri nedodržaní všetkých pokynov označených ako
NEBEZPEČENSTVO, VAROVANIE, UPOZORNENIE a POUŽITIE
môže dôjsť k popáleninám alebo vážnym poraneniam vás
alebo iných ľudí a škode na majetku.
m NEBEZPEČENSTVO! Nepoužívajte v hlbokej panvici
jedlý olej žiadneho druhu ani množstva. Jedlý olej
môže spôsobiť požiar a vážne alebo smrteľné telesné
poranenia a škody na majetku. Namiesto toho, jedlo
jemne naolejujte pred vložením do zohriatej hlbokej
panvice.
m VAROVANIE: Nepoužívajte hlbokú panvicu bez varných roštov
gurmánskeho grilovacieho systému Gourmet BBQ System
m VAROVANIE: Počas manipulácie alebo používania gurmánskeho
grilovacieho systému Gourmet BBQ System
piknikové palčiaky alebo grilovacie rukavice odolné voči teplu.
m VAROVANIE: Nepokúšajte sa vyberať horúcu hlbokú panvicu z
grilu.
m UPOZORNENIE: Nenechajte liatinovú hlbokú panvicu spadnúť,
pretože sa rozbije.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОБРАЩЕНИЕ
Перед первым использованием: Тщательно помойте новую сковороду "Вок" вручную,
используя мягкое средство для мытья посуды. Высушите мягкой тканью или бумажной
салфеткой.
Следуйте всем инструкциям ОПАСНО, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ и ВНИМАНИЕ,
приведенным в Руководстве пользователя гриля Weber
• Следуйте инструкциям, приведенным в Руководстве пользователя гриля Weber
чтобы подготовить его к приготовлению блюд на гриле прямым способом.
• ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ НА ГАЗОВОМ ГРИЛЕ: Установите решетку (решетки) в
гриль со вставкой для сковороды "Вок" и подогрейте в течение примерно 15 минут.
• ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ НА УГОЛЬНОМ ГРИЛЕ: После того, как уголь стал
горячим (примерно через 25 минут), используя рукавицы для барбекю, установите
решетку (решетки) для пищи в гриль, а сковороду "Вок" – в отверстие в решетке
(решетках). Разогрейте сковороду "Вок" и решетку (решетки) в течение примерно 10-
15 минут.
• Слегка смажьте маслом продукты, прежде чем положить их на разогретую сковороду
"Вок".
• Закройте крышку гриля.
• Для переворачивания продуктов используйте приспособления для сковороды "Вок".
ВНИМАНИЕ! Металлическая лопатка или ложка может повредить эмалированную
поверхность сковороды "Вок".
.
• Не снимайте сковороду "Вок", пока она не остынет. Будьте осторожны при извлечении
сковороды "Вок" из гриля, чтобы из нее не выпали остатки продуктов и не вылилась
жидкость.
• После использования помойте сковороду "Вок" теплой мыльной водой вручную.
Замочите в воде, чтобы удалить прилипшие частицы, прежде чем мыть сковороду.
Для очистки можно воспользоваться нейлоновыми или мягкими абразивными
губками/щетками. ВНИМАНИЕ! Не используйте металлические скребки/щетки
или жесткие абразивные моющие средства, поскольку они могут повредить
эмалированную поверхность. Тщательно высушите сковороду "Вок" после мойки.
• Очистите решетку (решетки) для пищи стальной щеткой.
• Замените щетку при обнаружении оторвавшихся щетинок на щетке или решетке для
пищи.
POUŽÍVÁNÍ A PÉČE
Před prvním použitím: Nový wok důkladně omyjte vodou s jemným prostředkem na mytí
nádobí. Vytřete dosucha jemnou tkaninou nebo papírovou utěrkou.
Dodržujte veškeré pokyny uvedené v částech NEBEZPEČÍ, VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ v
příručce pro majitele grilu Weber
• Při sestavování grilu pro přímé grilování dodržujte pokyny uvedené v příručce pro
gril na dřevěné uhlí Weber
• GRILY NA PLYN: Vložte rošt(y) se zasazeným wokem do grilu a předehřívejte přibližně 15
minut.
• GRILY NA DŘEVĚNÉ UHLÍ: Po důkladném rozžhavení uhlí (po zhruba 25 minutách) vložte
do grilu rošt(y) a do otvoru roštu(ů) zasaďte pánev wok. Použijte přitom rukavice s tepelnou
izolací. Předehřívejte wok a rošt(y) po dobu přibl. 10-15 minut.
• Potraviny před vložením do horkého woku zlehka potřete olejem.
• Přiklopte poklop grilu.
• K otáčení pokrmu používejte náčiní wok. POZOR: Používání kovových lžic nebo lopatek
může způsobit poškození smaltovaného povrchu woku.
• Nevyjímejte wok, dokud nevychladne. Při vyjímání woku z grilu dbejte opatrnosti, aby
vám nevypadl pokrm či abyste nevylili tekutinu.
• Po použití omyjte wok ručně teplou mýdlovou vodou. Ponořte do vody, abyste před
vždy
ručním mytím odstranili případné ulpělé zbytky potravy. Lze použít nylonové nebo
měkké abrazivní polštářky nebo kartáčky. POZOR: Nepoužívejte ocelové kartáčky ani
abrazivní čisticí prostředky. Mohou způsobit poškození smaltovaného povrchu. Po
umytí pánev wok důkladně osušte.
• Ocelovým kartáčem odstraňte nečistoty z grilovacího roštu(ů).
• Pokud na grilovacím roštu(roštech) nacházíte drátky či uvolněné z kartáče, vyměňte jej.
POUŽITIE A STAROSTLIVOSŤ
Pred prvým použitím: Rukou dôkladne umyte novú hlbokú panvicu s umývacím
prostriedkom na riad. Vysušte dôkladne mäkkou handričkou alebo papierovou utierkou.
Dodržujte všetky pokyny označené ako NEBEZPEČENSTVO, VAROVANIE a UPOZORNENIE
uvedené v Používateľskej príručke grilu Weber
• Dodržujte pokyny v Používateľskej príručke grilu Weber
na priame grilovanie.
• PRE GRILOVANIE NA PLYNOVOM GRILE: Položte rošty do grilu s vložkou hlbokej panvice a
predhrejte na približne 15 minút.
• PRE GRILOVANIE NA GRILE NA DREVENÉ UHLIE: Po úplnom rozpálení uhlia (pribl. 25
minútach) položte pomocou piknikových palčiakov alebo rukavíc varné rošty do grilu a
položte hlbokú panvicu do otvoru roštov. Predhrejte hlbokú panvicu a rošty na pribl. 10 až
15 minút.
• Jedlo jemne naolejujte pred vložením do zohriatej hlbokej panvice.
• Zatvorte veko grilu.
• Na otáčanie jedla použite nástroje pre hlbokú panvicu. UPOZORNENIE: Porcelánom
smaltovaný povrch hlbokej panvice sa môže poškodiť používaním kovovej stierky
alebo lyžice.
.
• Hlbokú panvicu vyberte, až keď vychladne. Pri vyťahovaní hlbokej panvice z grilu buďte
opatrní, aby vám nevypadlo zostávajúce jedlo alebo aby ste nevyliali tekutinu.
používajte vždy
• Po použití umyte hlbokú panvicu ručne teplou mydlovou vodou. Pred ručným umývaním
ju nechajte odstáť vo vode, aby bolo možné odstrániť stvrdnuté kúsky. Môžete použiť
nylonové alebo mäkké abrazívne špongie alebo kefy. UPOZORNENIE: Nepoužívajte
kovové špongie alebo kefy, prípadne drsné umývacie prostriedky, pretože tie zničia
porcelánovo smaltovaný povrch. Po umytí panvicu dôkladne vysušte.
• Nečistoty na varnom rošte vykefujte kefou s oceľovými štetinami.
• Vymeňte kefu, ak nájdete na varnom rošte alebo kefe uvoľnené štetiny.
.
®
.
®
.
®
.
®
ohľadom nastavenia grilu
®
WWW.WEBER.cOM
,
®
®
7

Publicidad

loading