MOTORE
H
Pos. ESTATE: Termostatato
Pos. OFF:
Pos. INVERNO: Termostatato
E
S.A.
13
S.A.
ELETTROVALVOLA
12
Pos. ESTATE:
Pos. OFF:
COM
11
Pos. INVERNO: Termostatata
I
10
DISPOSITIVI CONTROLLATI
- N1 Motore a 3 velocità
II
M~
9
- N1 Elettrovalvola
- Selezione Estate /inverno
III
8
- Termostato di mandata
7
MOTOR
Pos. SOMMER: zeitgesteuert
T.M.
6
Pos. OFF:
Pos. WINTER: zeitgesteuert
5
4
ELEKTROVENTILE
Pos. SOMMER: zeitgesteuert
3
Pos. OFF:
E.V.
Pos. WINTER: zeitgesteuert
N
N
230V~
GESTEUERTE GERÄTE
50/60Hz
L
- N1 Dreigeschwindigkeitsmotor
L
- N1 Elektroventile
- Wahl Sommer/Winter
- Förderleistungsthermostat
MOTOR
ELECTROVALVULA
Pos. VERANO: Temp. bajo control
Pos. VERANO: Temp. bajo control
Pos. OFF:
Apagado
Pos. OFF:
Pos. INVIERNO: Temp. bajo control
Pos. INVIERNO: Temp. bajo control
G
MOTORE
Pos. ESTATE: Termostatato
F
Pos. OFF:
S.A.
13
Pos. INVERNO: Termostatato
S.A.
12
ELETTROVALVOLA
Pos. ESTATE:
COM
11
Pos. OFF:
Pos. INVERNO: Termostatata
I
10
II
DISPOSITIVI CONTROLLATI
M~
9
- N1 Motore a 3 velocità
III
- N1 Elettrovalvola
8
- Selezione Estate /inverno
7
MOTOR
6
Pos. SOMMER: zeitgesteuert
Pos. OFF:
5
Pos. WINTER: zeitgesteuert
4
ELEKTROVENTILE
Pos. SOMMER: zeitgesteuert
3
Pos. OFF:
E.V.
Pos. WINTER: zeitgesteuert
N
N
230V~
50/60Hz
GESTEUERTE GERÄTE
L
L
- N1 Dreigeschwindigkeitsmotor
- N1 Elektroventile
- Wahl Sommer/Winter
MOTOR
ELECTROVALVULA
Pos. VERANO: Temp. bajo control
Pos. VERANO: Temp. bajo control
Pos. OFF:
Apagado
Pos. OFF:
Pos. INVIERNO: Temp. bajo control
Pos. INVIERNO: Temp. bajo control
MOTOR
Pos. SUM.:
Termostat
Spento
Pos. OFF:
All turned off
Pos. WIN.:
Termostat
ELECTROVALVE
Termostatata
Pos. SUM.:
Termostat
Spenta
Pos. OFF:
All turned off
Pos. WIN.:
Termostat
CONTROLLED DEVICES
-N°1 3-speeds fan
-N°1 Electrovalve
-Summer/winter selection
-Termostat of sent
MOTEUR
Pos. ÉTÉ :
Thermostaté
abgeschaltet
Pos. ARRÊT : Éteint
Pos. HIVER : Thermostaté
ÉLECTROVANNE
Pos. ÉTÉ :
Thermostatée
abgeschaltet
Pos. ARRÊT : Éteinte
Pos. HIVER : Thermostatée
DISPOSITIFS CONTRÔLÉS
- N1 Moteur à 3 vitesses
- N1 Électrovanne
- Sélection été/hiver
- Thermostat de refoulement
DISPOSITIVOS CONTROLADOS
- N1 Motor a 3 velocidades
Apagada
- N1 Electroválvula
- Selección Verano/Invierno
- Termostato de envio
MOTOR
Pos. SUM.:
Termostat
Spento
Pos. OFF:
All turned off
Pos. WIN.:
Termostat
ELECTROVALVE
Termostatata
Pos. SUM.:
Termostat
Spenta
Pos. OFF:
All turned off
Pos. WIN.:
Termostat
CONTROLLED DEVICES
-N°1 3-speeds fan
-N°1 Electrovalve
-Summer/winter selection
MOTEUR
Pos. ÉTÉ :
Thermostaté
abgeschaltet
Pos. ARRÊT : Éteint
Pos. HIVER : Thermostaté
ÉLECTROVANNE
Pos. ÉTÉ :
Thermostatée
abgeschaltet
Pos. ARRÊT : Éteinte
Pos. HIVER : Thermostatée
DISPOSITIFS CONTRÔLÉS
- N1 Moteur à 3 vitesses
- N1 Électrovanne
- Sélection été/hiver
DISPOSITIVOS CONTROLADOS
- N1 Motor a 3 velocidades
Apagada
- N1 Electroválvula
- Selección Verano/Invierno
TFD01M0001AN 030453 130718
6
F
MOTORE
Pos. ESTATE: Termostatato
G
Pos. OFF:
S.A.
13
Pos. INVERNO: Termostatato,
S.A.
12
DISPOSITIVI CONTROLLATI
COM
11
- N1 Motore a 3 velocità
- Selezione Estate /inverno
I
10
- Termostato di mandata
II
MOTOR
M~
9
Pos. SOMMER: zeitgesteuert
III
Pos. OFF:
8
Pos. WINTER: zeitgesteuert mit
7
T.M.
GESTEUERTE GERÄTE
6
- N1 Dreigeschwindigkeitsmotor
- Wahl Sommer/Winter
5
- Förderleistungsthermostat
4
MOTOR
Pos. VERANO: Temp. bajo control
3
Pos. OFF:
Pos. INVIERNO: Temp. bajo control, con
N
N
termostato de envio
230V~
50/60Hz
L
L
DISPOSITIVOS CONTROLADOS
- N1 Motor a 3 velocidades
- Selección Verano/Invierno
- Termostato de envio
E
MOTORE
Pos. ESTATE: Termostatato
H
Pos. OFF:
S.A.
Pos. INVERNO: Termostatato
13
S.A.
12
DISPOSITIVI CONTROLLATI
- N1 Motore a 3 velocità
COM
11
- Selezione Estate /inverno
I
10
MOTOR
II
M~
9
Pos. SOMMER: zeitgesteuert
Pos. OFF:
III
8
Pos. WINTER: zeitgesteuert
7
GESTEUERTE GERÄTE
6
- N1 Dreigeschwindigkeitsmotor
- Wahl Sommer/Winter
5
MOTOR
4
Pos. VERANO: Temp. bajo control
Pos. OFF:
3
Pos. INVIERNO: Temp. bajo control
N
N
230V~
DISPOSITIVOS CONTROLADOS
50/60Hz
L
L
- N1 Motor a 3 velocidades
- Selección Verano/Invierno
MOTOR
Pos. SUM.:
Termostat
Spento
Pos. OFF:
All turned off
Pos. WIN.:
Termostat, with
con termostato di mandata
termostat of sent
CONTROLLED DEVICES
-N°1 3-speeds fan
-Summer/winter selection
-Termostat of sent
MOTEUR
Pos. ÉTÉ :
Thermostaté
abgeschaltet
Pos. ARRÊT : Éteint
Pos. HIVER : Thermostaté, avec thermostat
Förderleistungsthermostat
de refoulement
DISPOSITIFS CONTRÔLÉS
- N1 Moteur à 3 vitesses
- Sélection été/hiver
- Thermostat de refoulement
Apagado
MOTOR
Pos. SUM.:
Termostat
Spento
Pos. OFF:
All turned off
Pos. WIN.:
Termostat
CONTROLLED DEVICES
-N°1 3-speeds fan
-Summer/winter selection
MOTEUR
Pos. ÉTÉ :
Thermostaté
abgeschaltet
Pos. ARRÊT : Éteint
Pos. HIVER : Thermostaté
DISPOSITIFS CONTRÔLÉS
- N1 Moteur à 3 vitesses
- Sélection été/hiver
Apagado
TFD01M0001AN 030453 130718
7