GRAPHITE 58G955 Instrucciones De Uso página 34

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80
- Verificați dacă nu există deteriorări;
- Verificați piesele și strângeți-le în caz de slăbire;
- Dacă sunt piese deteriorate, înlocuiți-le sau reparați-le folosind
elemente cu parametri echivalenți.
h) Atenție! este necesară protecția auzului
i) Atenție! Este necesară protecția ochilor.
j) Aflați cum se procedează pentru oprirea mașinii de tuns gard viu
în caz de urgență.
Operarea
a) Motorul trebuie oprit înainte de următoarele acțiuni:
- curățare sau deblocare;
- controlul, întreținerea sau lucrul cu dispozitivul de tuns gard viu;
- reglarea poziției elementului de tăiere;
- lăsarea dispozitivului de tuns gard viu fără supraveghere.
b) Înainte de pornirea motorului, mașina de tuns gardul trebuie să fie
în locul corespunzător în poziția corectă de lucru.
c) Lucrând cu dispozitivul de tăiat gard viu, înainte de a porni
motorul, asigurați-vă mai întâi o poziție corectă de lucru.
d) Nu folosiți dispozitivul de tăiat gard viu dacă elementul de tăiere
este deteriorat sau excesiv uzat.
e) Pentru a reduce riscul de incendiu, păstrați motorul și toba de
eșapament în satre curată, fără frunze și exces de lubrifianți.
f ) În timpul lucrului cu dispozitivul de tăiat gard viu, toate
suporturile și capacele trebuie să se afle la locul lor. Nu încercați
să folosiți dispozitivul de tăiat gard viu în stare incompletă sau cu
modificări neaprobate.
g) În cazul în care mașina de tăiat gard viu are două mânere, ea poate
fi folosită numai cu două mâini.
h) Trebuie să fiți întotdeauna conștienți de ce se întâmplă în mediul
înconjurător și să acordați atenție posibilelor pericole care pot fi
greu de observat din cauza zgomotului emis de mașină în timpul
lucrului.
Întreținerea și depozitarea
a) Dacă dispozitivul de tuns gardul viu este oprit pentru service,
control sau depozitare, trebuie să opriți motorul, să deconectați
cablul de la bujie și să vă asigurați că toate piesele mobile sunt
complet oprite. Mașina de tuns gard viu trebui să se răcească
înainte de orice operație de control, reglare etc.
b) Mașina de tuns gard viu trebuie sa fie depozitată în locuri în care
vaporii de combustibili nu vor avea contact cu focul deschis sau
scântei. Dispozitivul de tuns gard viu poate fi pregătit pentru
depozitare numai după ce s-a răcit.
c) În timpul transferului sau depozitării mașinii de tuns gard viu,
trebuie folosită permanent protecția elementului de tăiere.
REGULI DE SIGURANȚĂ DETALIATE
Atenție luați măsuri de precauție speciale.
1.
Citiți instrucțiunile de operare, respectați avertismentele și
2.
condițiile de siguranță cuprinse în acestea!
Folosiți echipament personal de protecție (ochelari de
3.
protecție, protecție auditivă)..
Folosiți îmbrăcămimte de protecție.
4.
Folosiți încălțăminte de protecție.
5.
Folosiți măniși de protecție.
6.
Atenție la muchiile ascuțote!
7.
Atenție este fierbinte!
8.
Pericol de incendiu.
9.
Opriți motorul și trageți cablul de pe bujie înainte de lucrările de
10.
deservire sau reparații.
Protejați împotriva umidității.
11.
A se utiliza în exteriorul clădirilor.
12.
STRUCTURA ȘI DESTINAȚIA
Foarfecele de tuns gard viu cu combustie internă sunt un utilaj de
tip manual. El este alimentată de un motor în doi timpi cu combustie
internă răcit cu aer. Acest tip de dispozitiv este destinat să efectueze
lucrări în grădina casei, cum ar fi: tăierea gardurilor vii, tufișurilor
și arbuștilor. Orice altă utilizare care nu este menționată în aceste
instrucțiuni de operare, poate duce la deteriorarea foarfecelor și
poate constitui un pericol grav pentru utilizator. Foarfecelle de gard
viu sunt destinate numai utilizării amatorilor.
Se interzice utilizarea dispozitivului contrar destinației prevăzute.
DESCRIEREA PAGINILOR GRAFICE
Mumerotarea de mai jos se referă la componentele dispozitivului
afișate în paginile grafice ale acestei instrucțiuni.
Bara de tăiere
1.
Apărătoarea mâinii
2.
Mâner frontal
3.
Cablu de pornire
4.
Comutator de aprindere
5.
Blocatorul pârghiei de accelerație
6.
Pârghia de accelerație
7.
Mânerul principal
8.
Blocatorul mânerului principal
9.
Rezervor de combustibil
10.
Capacul rezervorului de combustibil
11.
Pompă cu diafragmă
12.
Pârghie de aspirație
13.
Filtru de aer
14.
Bujie de aprindere
15.
Protecția barei de tăiere
16.
Șurub de reglarea rotațiilor lente
17.
Șurub de reglare a compoziției amestecului
18.
Cartuș pentru filtrul de aer
19.
Filtru de combustibil
20.
* Pot exista diferențe între desen și produs.
DESCRIEREA SIMBOLURILOR GRAFICE UTILIZATE
ATENȚIE
AVERTISMENT
MONTAJ / SETĂRI
INFORMAȚII
ECHIPAMENTE ȘI ACCESORII
Protecția barei de tăiere
1.
Cheie pentru bujii + șurubelniță
2.
Șurubelniță cu două capete
3.
Cheie hexagonală
4.
Cheie plată
5.
Container pentru amestec de benzină și ulei – 1 buc.
6.
34
– 2 buc.
– 1 buc.
– 1 buc.
– 2 buc.
– 1 buc.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido