Descargar Imprimir esta página

Bticino KW4441 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

• Descrizione
• Beschreibung
• Description
• Descripción
• Description
• Beschrijving
9
8
1. Display retroilluminato
2. Visualizzazione temperatura
3. Sensore luminosità
4. Tasto ON / OFF *
5. Indicatore settaggio temperatura:
appare quando è in corso l'impostazione
della temperatura
6. Indicatore riscaldamento acceso
7. Indicatore raffrescamento acceso
8. Tasti per impostazione temperatura
9. Indicatore termostato OFF *
10. Morsetti collegamento alimentazione 110-240 Vac
50/60Hz
11. Morsetti collegamento impianto (NC-C-NO)
* Impianto in OFF significa temperatura di protezione per
Riscaldamento (7°C) o Raffrescamento (35°C)
1. Backlight display
2. Temperature display
3. Lighting sensor
4. ON / OFF * key
5. Temperature setting indicator:
appears when the temperature is being set
6. ON heating indicator
7. ON cooling indicator
8. Keys for temperature setting
9. Thermostat OFF * indicator
10. Power supply connection clamps 110-240 Vac 50/60Hz
11. System connection clamps (NC-C-NO)
* System OFF means Heating (7°C) or Cooling (35°C)
protection temperature
1. Écran à rétro-éclairage
2. Visualisation température
3. Capteur de luminosité
4. Touche ON / OFF *
5. Indicateur réglage température :
s'affiche quand le réglage de la température
est en cours
6. Indicateur chauffage allumé
7. Indicateur climatisation allumée
8. Touches de réglages température
9. Indicateur thermostat OFF *
10. Bornes de branchement alimentation 110-240 Vca
50/60 Hz
11. Bornes de branchement installation (NF-C-NO)
* Installation en OFF signifie température de protection
pour Chauffage (7°C) ou Climatisation (35°C).
• Descrição
• Описание
‫• الوصف‬
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Display mit Rückbeleuchtung
2. Anzeige der Temperatur
3. Lichtsensor
4. Taste ON / OFF *
5. Anzeige Temperatureinstellung:
erscheint, wenn die Temperatureinstellung läuft.
6. Anzeige Heizung ON
7. Anzeige Kühlung ON
8. Tasten zur Temperatureinstellung
9. Anzeige Thermostat OFF *
10. Anschlussklemmen Stromversorgung 110-240 Vac
50/60Hz
11. Anschlussklemmen Anlage (NC-C-NO)
* Anlage auf OFF bedeutet Schutztemperatur für Heizung
(7°C) oder Kühlung (35°C).
1. Pantalla retroiluminada
2. Visualización temperatura
3. Sensor de luminosidad
4. Botón ON / OFF *
5. Indicador de ajuste temperatura:
aparece cuando se está ajustando la temperatura
6. Indicador de calefacción encendida
7. Indicador de refrigeración encendida
8. Teclas para el ajuste de la temperatura
9. Indicador termostato OFF *
10. Bornes de conexión para alimentación 110-240 Vca
50/60Hz
11. Bornes de conexión para sistema (NC-C-NO)
* Sistema en OFF significa temperatura de protección para
Calefacción (7°C) o Refrigeración (35°C)
1. Display met verlichting
2. Weergave temperatuur
3. Detector verlichting
4. ON/OFF *-toets
5. Indicator temperatuurinstelling:
wordt weergegeven tijdens het instellen van de
temperatuur
6. Indicator verwarming ingeschakeld
7. Indicator koeling ingeschakeld
8. Toetsen voor temperatuurinstelling
9. Indicator thermostaat OFF *
10. Aansluitklemmen voeding 110-240 Vac 50/60Hz
11. Aansluitklemmen installatie (NC-C-NO)
* Installatie UIT betekent de beschermingstemperatuur
voor de verwarming (7°C) of de airconditioning (35°C)
1. Display retroiluminado
2. Visualização da temperatura
3. Sensor de luminosidade
4. Tecla ON / OFF *
5. Indicador de configuração da temperatura:
aparece quando está em andamento a configuração
da temperatura
6. Indicador de aquecimento ligado
7. Indicador de arrefecimento ligado
8. Teclas de configuração da temperatura
9. Indicador de termostato OFF *
10. Bornes de conexão alimentação adicional 110-240 Vac
50/60Hz
11. Bornes de conexão do equipamento (NF-F-NA)
* Equipamento em OFF significa temperatura de proteção
para Aquecimento (7°C) ou Aquecimento (35°C)
1. Дисплей с задней подсветкой
2. Отображение температуры
3. Световой сенсор
4. Кнопка ON/OFF *
5. Индикатор настройки температуры:
появляется во время настройки температуры
6. Индикатор включенного отопления
7. Индикатор включенного охлаждения
8. Кнопки для установки температуры
9. Индикатор термостата OFF *
10. Клеммы подключения питания 110-240 В Пер. тока
50/60 Гц
11. Клеммы подключения системы (NC-C-NO)
* Система в режиме OFF означает защитную
температуру для отопления (7°C) или охлаждения (35°C)
‫01. مشابك توصيل التغذية 042-011 فولت تيار متردد 06/05 هرتز‬
)‫11. مشابك توصيل المنظومة (مغلقة عادة-مغلقة-مفتوحة عادة‬
3
N
L
10
11
‫1. شاشة بإضاءة خلفية‬
‫2. عرض درجة الحرارة‬
.‫3. حس َّ اس اإلضاءة‬
)‫4. مفتاح التشغيل / اإليقاف * (تشغيل / إيقاف‬
:‫5. مؤشر ضبط درجة الحرارة‬
‫يظهر أثناء إعداد درجة الحرارة‬
‫6. مؤشر تشغيل التدفئة‬
‫7. مؤشر تشغيل التبريد‬
‫8. مفاتيح إعداد درجة الحرارة‬
* ‫9. مؤشر الترموستات م ُ طفَ أ إيقاف‬
‫* في حالة توقف المنظومة فهذا يعني أن درجة حرارة حماية‬
)‫التسخين (7 درجات مئوية) أو التبريد (53 درجة مئوية‬

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kg4441Km4441