Características Técnicas; Mantenimiento Y Almacenamiento - ABS ComfortVest Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
ES
Este folleto debe ser traducido (eventualmente) en el idioma del
país donde el equipo se utiliza, por el revendedor.
Por su seguridad, respete estrictamente las consignas de utiliza-
ción, de verificación, de mantenimiento, y de almacenamiento.
La empresa ABS Safety no se hará responsable de cualquier accidente directo o
indirecto que sobrevenga a consecuencia de una utilización otra que la prevista en
este folleto, ¡no utilice este equipo más allá de sus límites!
INSTRUCCIONES DE USO Y PRECAUCIONES
Un arnés con chaleco de trabajo alta visibilidad es un equipo de protección indi-
vidual, deberá asignarse a un solo usuario (únicamente puede utilizarse por una
persona a la vez). El chaleco de alta visibilidad permite ser visto tanto de día como
de noche en las luces de carretera, en exterior y haga el tiempo que haga (este
vestido no contiene substancias conocidas como siendo susceptibles de provocar
alergias a las personas sensibles).
Un arnés debe ajustarse previamente a la talla del operador. Las correas deberán
ajustarse, una vez por todas, de modo que la correa que pasa por debajo de los
glúteos quede en su sitio y que la placa dorsal esté debidamente situada entre
los omoplatos. Un arnés debe sujetarse lo más cerca posible del cuerpo, sin exce-
so, con el fin de dejar libres los movimientos del usuario. Respetar las siguientes
etapas: (página 4).
En un arnés los puntos de enganche señalados con una A pueden aceptar un
sistema anticaída, los puntos de enganche señalados con una A/2 deben estar
unidos para conectarse a un sistema anticaída. Generalmente, se recomienda
utilizar el enganche dorsal en cuanto sea posible ya que es la mejor configura-
ción para que el cuerpo humano absorbe los esfuerzos. Los puntos de enganche
que no tienen las marcas A o A/2 no deben utilizarse para conectar un sistema
de anticaída.
Un arnés debe conectarse a un sistema de anticaída por medio de conectores
(EN362).
La legibilidad de los marcados debe comprobarse periódicamente.
Un arnés puede incorporar una cintura de mantenimiento durante el trabajo. De-
berán respetarse las instrucciones relacionadas con ello.
El punto de sujeción del arnés debe estar situado por encima del usuario (resis-
tencia mínima: 10 kN). Comprobar que el trabajo se efectúe de manera a limitar el
efecto pendular, el riesgo y la altura de caída. Por razones de seguridad y antes de
cada utilización, asegúrese de que en caso de caída, ningún obstáculo se oponga
al desarrollo normal del sistema anticaída (espacio libre por debajo los pies del
usuario). La altura de caída por debajo de los pies del usuario, debe ser como
mínimo de: véase manual del anticaída.
Antes y durante la utilización, le recomendamos tomar las disposiciones necesa-
rias para un eventual rescate en total seguridad.
Un arnés debe utilizarse solamente por personas formadas, competentes y en bu-
ena salud, o bajo la supervisión de una persona formada y competente. ¡Atención!
Algunas condiciones médicas pueden afectar a la seguridad del usuario, en caso de
duda contacte con su médico.
Antes de cada utilización, comprobar el estado del arnés: inspección visual con
el fin de asegurarse del estado de las correas (no deberá haber ningún inicio de
corte, quemadura y estrechamiento inusual), el estado de las costuras (ningún
daño visible), de las partes metálicas (ninguna deformación ni oxidación), y que
los conectores funcionen correctamente. En caso de deformación o de duda, el
arnés no deberá volverse a utilizar.
Se prohíbe suprimir, añadir o sustituir cualquiera de los componentes del arnés.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Materia de la correa: Poliéster y/o poliamida. Materia
de las hebillas: Acero tratado, acero inoxidable y/o aluminio.
COMPATIBILIDAD DE EMPLEO:
El arnés tiene que estar incorporado a un sistema de parada de las caídas como
se describe en la ficha de descripción (EN363). Un arnés anticaída (EN361) es el
único dispositivo de prensión del cuerpo que se permite utilizar. Puede resultar
peligroso crear su propio sistema anticaída en el cual cada función de seguridad
puede interferir sobre otra función de seguridad. Así, antes de usarlo, remítase a
las recomendaciones de utilización de cada componente del sistema.
PRESTACIONES:
Conforme con las exigencias de la directiva europea 89/686CEE, particularmente
en términos de ergonomía, de inocuidad, de confort, de aeración y de flexibilidad,
y con las normas europeas EN340 y EN471, particularmente en términos de lumi-
niscencia y de retrorreflexión (clase 2.2).
VERIFICACIÓN:
La vida útil del producto es de 10 años (en conformidad con la inspección anual por
una persona competente acreditada por ABS Safety), pero puede ser aumentada o
disminuida en función de la utilización y/o de los resultados de las verificaciones
anuales.
El arnés debe ser sistemáticamente verificado en caso de duda, de caída y como
mínimo cada doce meses por el constructor o una persona competente, acreditada
por él, para asegurarse de su estado y de hecho de la seguridad del usuario.
La ficha descriptiva debe ser completada tras cada control anual del producto.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO:

(Consignas a respetar estrictamente)
Lavado a mano (máximo 10 ciclos), no lavar a máquina, temperatura de lavado
30°C máximo.
No usar lejía. No admite planchado. Se prohíben los tratamientos con vapor. No
admite lavado en seco, no se pueden quitar las manchas con disolventes. No se
puede secar con secadora. No hacer pre remojo. No usar detergentes de alta alcali-
nidad, a base de disolventes o de micro emulsión, ni blanqueadores. Cuélguelo en
un local ventilado, para que se seque naturalmente y alejado de cualquier tipo de
fuego directo o fuente de calor; haga lo mismo para los elementos que hayan sido
expuestos a la humedad durante su utilización. Las partes metálicas se secarán
con un paño impregnado de aceite de vaselina.
Durante el transporte, aleje el arnés de cualquier parte cortante y guárdelo en su
embalaje. El arnés-chaleco debe ser guardado en un local templado, seco y ventila-
do en su embalaje, al amparo de los rayos del sol, el calor y los productos químicos.
ABS ComfortVest
|
PS-COMFORT-WEST
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ps-comfort-west

Tabla de contenido