Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price V5640 Guia De Inicio Rapido página 4

Ocultar thumbs Ver también para V5640:

Publicidad

Battery Replacement Remplacement des piles
Ersetzen der Batterien Sostituzione delle pile
Vervangen van de batterijen Sustitución de las pilas
Substituição das pilhas Batteribyte Paristojen vaihto
Αντικατάσταση Μπαταριών Wymiana baterii
LR44 or Equivalent
LR44 ou équivalent
LR44 oder entsprechender Batterietyp
LR44 o Equivalenti
LR44 of soortgelijke batterijen
LR44 ó equivalentes
LR44 ou equivalentes
LR44 eller motsvarande
LR44 tai vastaava
LR44 ή Αντίστοιχου Τύπου
LR44 lub ich odpowiedniki
LR44 vagy ezzel egyenértékű
LR44 nebo ekvivalentní
LR44 alebo ekvivalentné
LR44 veya Eşdeğeri
LR44 или техен еквивалент
Locate the battery compartment door on
the hammer.
Loosen the screws in the battery compartment
door with a Phillips screwdriver. Remove the
battery compartment door.
Remove the exhausted batteries and dispose of
them properly.
Insert three new button cell (LR44)
Hint: We recommend alkaline batteries for longer
battery life.
Replace the battery compartment door and
tighten the screws. Do not over-tighten.
©2011 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
Elemcsere Výměna baterií Výmena batérií
Pillerin Değiştirilmesi Смяна на батериите
1,5V x 3
alkaline batteries.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.
©2011 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher Price, Inc., une fi liale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.
If this toy begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power
switch off and then back on.
When sounds from this toy become faint or stop,
it's time for an adult to change the batteries.
Repérer le couvercle du compartiment des piles
sur le marteau.
Desserrer les vis du couvercle du compartiment
des piles avec un tournevis cruciforme. Retirer le
couvercle du compartiment des piles.
Retirer les piles usées et les jeter dans un conteneur
réservé à cet usage.
Insérer trois piles boutons
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
Replacer le couvercle du compartiment des piles et
serrer les vis. Ne pas trop serrer.
Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système électronique.
Glisser le bouton de mise en marche sur arrêt, puis
de nouveau sur marche.
Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s'arrêtent,
il est temps pour un adulte de changer les piles.
Lösen Sie die in der Batteriefachabdeckung
befindlichen Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher. Nehmen Sie die
Abdeckung ab, und legen Sie sie beiseite.
Die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach
nehmen. Die verbrauchten Batterien sicher und
vorschriftsgemäß entsorgen.
Drei neue
Alkali-Knopfzellen (LR44) einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali-Batterien.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und
die Schrauben festziehen. Die Schrauben nicht zu
fest anziehen, damit sie nicht überdrehen.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt
nicht mehr richtig funktioniert. Schalten Sie den
Ein-/Ausschalter aus und wieder ein.
Werden die Geräusche schwächer oder
funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
4
alcalines (LR44) neuves.
V5640a-0528

Publicidad

loading