Tabla de contenido

Publicidad

Instrucciones de manejo y montaje
Combinación de frigorífico-
congelador
Es imprescindible, antes de su primera utilización, leer las "Instruccio-
nes de emplazamiento, manejo y montaje" para evitar posibles daños
tanto al usuario, como al aparato.
es-ES
M.-Nr. 10 212 950

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele KF 37122 iD

  • Página 1 Instrucciones de manejo y montaje Combinación de frigorífico- congelador Es imprescindible, antes de su primera utilización, leer las "Instruccio- nes de emplazamiento, manejo y montaje" para evitar posibles daños tanto al usuario, como al aparato. es-ES M.-Nr. 10 212 950...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Advertencias e indicaciones de seguridad ............ 4 Su contribución a la protección del medio ambiente ........ 13 Consejos para el ahorro energético .............. 14 Descripción del aparato.................. 16 Accesorios especiales................... 18 Conectar y desconectar el aparato .............. 19 Antes de la primera utilización ................19 En caso de ausencias prolongadas ..............
  • Página 3 Contenido - Cantidad de alimentos máxima para congelar (ver la placa de características).  36 - Alimentos grandes para congelar .............. 36 Preparar cubitos de hielo ..................37 Descongelar...................... 38 Limpieza y mantenimiento..................  41 Consejos respecto a los productos de limpieza ........... 41 Preparar el aparato para la limpieza ..............
  • Página 4: Advertencias E Indicaciones De Seguridad

    Vd. y evitar daños en el mismo. Miele no se hace responsable de los daños causados por no res- petar dichas indicaciones. ¡Conserve las presentes Instrucciones de manejo y montaje para posibles consultas posteriores y entréguelas a un eventual propie-...
  • Página 5: Niños En Casa

    Advertencias e indicaciones de seguridad  Aquellas personas que por motivo de una incapacidad física, sen- sorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condi- ciones de manejar el aparato de una forma segura, no podrán hacer uso del mismo sin supervisión. El uso del aparato por parte de dichas personas sin supervisión está...
  • Página 6 Advertencias e indicaciones de seguridad Seguridad técnica  El circuito de refrigerante es a prueba de fugas. El aparato respeta la correspondiente normativa de seguridad, así como las directrices de la CE.  Este aparato contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural de alta compatibilidad medioambiental, aunque inflamable.
  • Página 7  Si el cable de conexión a red estuviese dañado debería ser susti- tuido por un técnico electricista autorizado por Miele a fin de evitar peligros para el usuario.  Los dispositivos de varios enchufes o los cables de prolongación no garantizan la seguridad necesaria (peligro de incendio).
  • Página 8 Se pierden los derechos de la garantía si el aparato no es repara- do por el Servicio Post-Venta autorizado de Miele.  Miele garantiza que se cumplan los requisitos de seguridad, solo con las piezas de sustitución originales. Los componentes defectuo- sos solo podrán ser sustituidos por dichas piezas originales.
  • Página 9 Advertencias e indicaciones de seguridad Uso apropiado  El aparato está diseñado para una determinada clase climática (temperatura ambiente) y requiere el cumplimiento de los correspon- dientes márgenes de temperatura. En la placa de características si- tuada en el interior del aparato encontrará la indicación de la clase climática correspondiente a su modelo.
  • Página 10 ¡Observe las fechas de caducidad y las indica- ciones de conservación indicadas por el fabricante!  Utilice exclusivamente accesorios originales de Miele. Si se utili- zan o instalan otros componentes no autorizados se pierde todo de- recho de garantía.
  • Página 11: Transporte

    Advertencias e indicaciones de seguridad Limpieza y mantenimiento  No aplique aceites o grasas en la junta de la puerta, ya que con el tiempo ésta se volvería porosa.  El vapor de un limpiador a vapor podría penetrar en las piezas conductoras de tensión y provocar un cortocircuito.
  • Página 12 Advertencias e indicaciones de seguridad Reciclaje de aparatos inservibles  Al desestimar el aparato antiguo, destruya el cierre de la puerta del aparato inservible. De esta forma evitará que, al jugar, los niños queden atrapados en el interior del aparato y que su vida corra peligro. ...
  • Página 13: Su Contribución A La Protección Del Medio Ambiente

    Su contribución a la protección del medio ambiente Eliminación del embalaje de Reciclaje de aparatos inservi- transporte bles El embalaje protege al aparato de da- Los aparatos eléctricos y electrónicos ños durante el transporte. Los materia- inservibles llevan componentes aprove- les del embalaje se han seleccionado chables que no tienen desperdicio y de siguiendo criterios ecológicos y en fun-...
  • Página 14: Consejos Para El Ahorro Energético

    Consejos para el ahorro energético Consumo energético Consumo energético normal elevado Emplazamien- En estancias con ventilación. En estancias cerradas, sin to/manteni- ventilación. miento Protegido de la radiación solar Expuesto a la radiación solar directa. directa. Alejado de una fuente de calor Junto a una fuente de calor (elemento calefactor, cocina).
  • Página 15 Consejos para el ahorro energético Consumo energético Consumo energético normal elevado Manejo Distribución de los cajones, baldas y bandejas igual que en el estado de suministro. Abrir la puerta únicamente La apertura de la puerta repe- cuando sea necesario y lo tida y prolongadamente pro- más brevemente posible.
  • Página 16: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Panel de mandos a Tecla Conexión/Desconexión para i Tecla principal de Conexión/Desco- conectar y desconectar el frigorífico nexión para conectar y desconectar todo el aparato b Tecla para seleccionar la temperatura j Tecla para ajustar la temperatura del del frigorífico congelador c Tecla DynaCool...
  • Página 17 Descripción del aparato a Panel de mandos b Ventilador c Iluminación interior d Huevera / estante e Balda f Botellero g Cajón para fruta y verdura h Canaleta y orificio de evacuación para agua descongelada i Cajones del congelador (según mo- delo) Esta figura muestra un modelo de aparato a modo de ejemplo.
  • Página 18: Accesorios Especiales

    Descripción del aparato Accesorios especiales Podrá adquirir los accesorios especia- les en nuestra tienda online o a través Botellero de nuestro Servicio Post-venta (ver in- formación al final de este manual de instrucciones) y en distribuidores es- pecializados. Con el botellero podrá almacenar bote- llas horizontalmente en el frigorífico y con ello ahorrar espacio.
  • Página 19: Conectar Y Desconectar El Aparato

    Conectar y desconectar el aparato Accesorios Antes de la primera utilización - Soporte para botellas Material de embalaje Las láminas del soporte para botellas  Retire todo el material de embalaje llegan al botellero y aportan mayor se- del interior. guridad a las botellas al abrir y cerrar la Lámina protectora puerta del aparato.
  • Página 20: Desconexión Del Aparato

    Conectar y desconectar el aparato Conexión del aparato Desconexión del aparato Antes de introducir alimentos por pri- mera vez es conveniente dejar que el aparato se enfríe durante aprox. 2 ho- ras para que pueda alcanzar una tem-  Pulse la tecla principal derecha de peratura adecuada.
  • Página 21: En Caso De Ausencias Prolongadas

    Conectar y desconectar el aparato Conectar de nuevo el frigorífico En caso de ausencias prolon- gadas A continuación se puede conectar de nuevo el frigorífico por separado.  Si se desconecta el aparato du- rante un período de ausencia prolon- gado y no se limpia, existe el riesgo de que se forme moho al dejarlo ce- rrado.
  • Página 22: La Temperatura Más Adecuada

    La temperatura más adecuada El ajuste correcto de la temperatura es . . . en el frigorífico de suma importancia para el almacena- En el frigorífico, recomendamos una miento de los alimentos. Estos se dete- temperatura de refrigeración de 5 °C. rioran rápidamente debido a la presen- cia de microorganismos, lo que puede .
  • Página 23: Indicación De Temperatura

    La temperatura más adecuada Indicación de temperatura Ajuste de la temperatura del frigorífico/congelador La indicación de temperatura en el La temperatura se puede ajustar: display muestra en funcionamiento normal la temperatura deseada. – en el frigorífico de 1 °C a 9 °C. La indicación de temperatura corres- –...
  • Página 24 La temperatura más adecuada  Para ajustar la temperatura, pulse la tecla hasta que se muestre la tempe- ratura deseada en la indicación de temperatura. Con la primera pulsación se muestra la temperatura real de la zona correspon- diente. Con la segunda pulsación se muestra el último valor de temperatura ajustado parpadeando.
  • Página 25: Utilizar Las Funciones Superfrost Y Dynacool

    Utilizar las funciones SuperFrost y DynaCool Desconectar la función SuperFrost Función SuperFrost La función SuperFrost se desconecta A fin de conseguir una congelación óp- automáticamente después de aproxi- tima de los alimentos frescos, es con- madamente 65 horas. El símbolo veniente conectar previamente la fun- SuperFrost ...
  • Página 26: Función Dynacool

    Utilizar las funciones SuperFrost y DynaCool Conectar la refrigeración dinámica Función DynaCool Sin la función de refrigeración dinámica (DynaCool), se producen distintas zo- nas de frío en el frigorífico debido a la circulación natural del aire (el aire frío  Pulse brevemente la tecla DynaCool. más pesado, desciende al área inferior).
  • Página 27: Alarma De Temperatura

    Alarma de temperatura El frigorífico está equipado con un sis-  Si la temperatura fuese superior tema de alarma para que la temperatura a -18 °C durante un tiempo prolon- del congelador no ascienda de forma gado, compruebe si los alimentos inadvertida.
  • Página 28: Realizar Otros Ajustes

    Realizar otros ajustes Modo de ajustes En el modo de ajustes puede conectar y desconectar el bloqueo.  Pulse brevemente la tecla SuperFrío Desconectar/conectar el blo-  para conectar el bloqueo. queo El símbolo Bloqueo  se ilumina. El modo ajustes se muestra en el dis- play pulsando el símbolo del menú...
  • Página 29 Realizar otros ajustes - Desconectar el bloqueo  Pulse la tecla SuperFrío durante aprox. 5 segundos. El símbolo Bloqueo  y el símbolo Me- nú  se iluminan y en el display parpa- dea . El modo de ajustes ya está activado. ...
  • Página 30: Almacenar Alimentos En El Frigorífico

    Almacenar alimentos en el frigorífico  Éste es un frigorífico con refrigeración ¡Riesgo de explosión! dinámica, en el que se consigue una No almacene materias explosivas y temperatura homogénea durante el productos con gases combustibles funcionamiento del ventilador. Así, las en el aparato (p.
  • Página 31: No Aptos Para La Zona Fría

    Almacenar alimentos en el frigorífico No aptos para la zona fría Lo que debería tener en cuenta al comprar alimentos No todos los alimentos se pueden al- macenar a temperaturas inferiores a La condición previa más importante pa- 5 °C, ya que les afectan las bajas tem- ra un tiempo prolongado de almacena- peraturas.
  • Página 32: Almacenamiento Correcto De Los Alimentos

    Almacenar alimentos en el frigorífico Almacenamiento correcto de los alimentos Guarde los alimentos envueltos o bien tapados. De esta forma evitará que los alimentos absorban olores extraños, que se sequen o que se transmitan los gérmenes. Esto es de especial impor- tancia al almacenar alimentos de origen animal.
  • Página 33: Distribución De Los Elementos En El Interior

    Distribución de los elementos en el interior Cambiar la posición del estan- Adaptar la altura de las baldas te / botellero La altura de las baldas puede ajustarse a la altura de los alimentos:  Desplace el estante /el botellero ha- cia arriba y extráigalo hacia delante.
  • Página 34: Congelar Y Conservar

    Congelar y conservar la pérdida de jugo será mínima. ¡Única- Capacidad máxima de conge- mente se forma un pequeño charco de lación agua! La capacidad máxima de congelación no deberá sobrepasarse a fin de que Almacenar alimentos precoci- los alimentos se congelen completa- nados ultracongelados mente en el menor tiempo posible.
  • Página 35: Congelar Alimentos En Casa

    Congelar y conservar – No sazone los alimentos crudos o la Congelar alimentos en casa verdura blanqueada antes de conge- Si desea congelar alimentos, utilice larla. Los platos preparados deberán únicamente productos frescos y en condimentarse solo ligeramente. Al- perfecto estado. gunas especias varían la intensidad del sabor al congelarse.
  • Página 36: Pequeñas Cantidades De Alimentos Para Congelar

    Congelar y conservar  Coloque los alimentos a lo ancho de Consejo: Las bolsas o las películas de polietileno también podrán cerrarse her- la base de los cajones congeladores, méticamente con una selladora al va- a fin de que estos se congelen com- cío.
  • Página 37: Descongelar Alimentos

    Congelar y conservar Descongelar alimentos Preparar cubitos de hielo Podrá descongelar los alimentos – en el microondas, – en el horno con la función "Aire ca- liente" o "Descongelar", – a temperatura ambiente,  Llene tres cuartos de la bandeja de –...
  • Página 38: Descongelar

    Descongelar Recinto frigorífico Congelador El frigorífico se descongela automática- El congelador no se descongela auto- mente. máticamente. Durante el funcionamiento del compre- Durante el funcionamiento normal se sor pueden formarse escarcha y gotas forman, con el tiempo, escarcha y hielo de agua en la pared posterior del frigo- en el congelador, p.
  • Página 39: Antes De Descongelar

    Descongelar Para descongelar  Preste atención a no dañar el ge- nerador de frío durante la desconge-  Cuanto más tiempo almacene lación, ya que provocaría un mal fun- los alimentos congelados a tempera- cionamiento del aparato. tura ambiente, más breve será la ca- No rasque las capas de escarcha y ducidad de los alimentos.
  • Página 40: Después De Descongelar

    Descongelar  Desconéctelo. Después de descongelar El display se apaga y la refrigeración  Limpie el recinto congelador y séque- está desconectada. Si este no fuera el caso, significará que el bloqueo está  Cierre las puertas del aparato. conectado (véase "Realizar otros ajus- tes - Desconectar el bloqueo").
  • Página 41: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Consejos respecto a los pro-  Tenga precaución de que no lle- ductos de limpieza gue agua a la electrónica o a la ilumi- nación. Para no dañar la superficie, no utilice – productos de limpieza que conten- ...
  • Página 42: Preparar El Aparato Para La Limpieza

    Limpieza y mantenimiento Balda Preparar el aparato para la lim- pieza Antes de realizar la limpieza de la balda, retire el listón de acero inoxidable y el  Desconéctelo. listón protector posterior. Proceda tal y El display se apaga y la refrigeración como se describe a continuación: está...
  • Página 43: Limpieza Del Interior Del Aparato Y Accesorios

    Limpieza y mantenimiento Los siguientes componentes son aptos Limpieza del interior del apara- para el lavado en el lavavajillas: to y accesorios La temperatura del programa de la- Limpie el aparato regularmente, al me- vado no debe superar en ningún ca- nos una vez al mes, y la zona de con- so los 55 °C.
  • Página 44: Limpieza De Las Rejillas De Ventilación Y De Evacuación De Aire

     Limpie la rejilla de ventilación regular- mente con un pincel o con el aspira- dor (utilice p. ej. el accesorio corres- pondiente del aspirador Miele). Después de la limpieza  Introduzca de nuevo todos los ele- mentos en el frigorífico.
  • Página 45: Qué Hacer Si

    La realización de trabajos de instalación, mantenimiento o reparación por personal no autorizado puede ocasionar graves peligros para la seguridad del usuario. Los trabajos de instalación, mantenimiento o reparación se realizarán exclusiva- mente por personal técnico autorizado de Miele. Problema Causa y solución El aparato no dispone El aparato no está...
  • Página 46 ¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución El compresor funciona ¡No se trata de una anomalía! Para ahorrar energía, el de forma continuada. compresor conmuta a una velocidad menor cuando la demanda de frío es reducida. De este modo se prolonga el tiempo de funcionamiento del compresor.
  • Página 47 ¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución El compresor se conec- La temperatura del aparato está ajustada demasiado ta cada vez más a me- baja. nudo y durante más  Corrija el ajuste de temperatura. tiempo, la temperatura La función SuperFrost todavía está conectada. en el aparato es dema- ...
  • Página 48: Mensajes En El Display

    ¿Qué hacer si ...? Mensajes en el display Mensaje Causa y solución En el display parpadea La temperatura del frigorífico es demasiado alta. el símbolo Alarma  Posibles motivos podrían ser que, p. ej.: junto con la indicación – la puerta se ha abierto muy a menudo, de temperatura.
  • Página 49 ¿Qué hacer si ...? No funciona la iluminación interior Problema Causa y solución Ya no funciona la ilumi- El aparato no está conectado. nación interior.  Conéctelo. La iluminación interior se desconecta contra sobreca- lentamiento cada aprox. 15 minutos con la puerta abierta.
  • Página 50: Problemas Generales Con El Aparato

    ¿Qué hacer si ...? Problemas generales con el aparato Problema Causa y solución ¿no se puede abrir la No se trata de una anomalía. Debido a la fuerza de puerta del congelador succión, podrá abrir la puerta del aparato sin mayo- varias veces seguidas? res esfuerzos solo una vez transcurrido aprox. 1 mi- nuto.
  • Página 51: Causas De Ruidos

    Causas de ruidos Ruidos Su origen normales Brrrrr ... El ronroneo procede del motor (compresor). Cuando se conecta el motor, el ruido puede ser más alto durante un tiempo breve. Blubb, El gorgoteo, burbujeo o el zumbido procede del refrigerante que blubb ...
  • Página 52: Servicio Post-Venta Y Garantía

    En caso de anomalías que no pueda solucionar Vd. mismo, informe La duración de la garantía es de 2 años. – a su distribuidor Miele o Podrá obtener más información sobre las condiciones de garantía de su país – al Servicio Post-Venta de Miele.
  • Página 53: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Este aparato se suministra equipado No está permitida la conexión a través para una corriente alterna de 50 Hz, 220 de un cable de prolongación, puesto – 240 V. que no se garantiza la seguridad nece- saria del aparato (p. ej. peligro de so- El fusible debe tener al menos 10 A.
  • Página 54: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje ¡Un aparato no empotrado podrá vol-  Cuando hay mucha humedad carse! en el aire se puede condensar agua en las superficies exteriores del apa-  rato. ¡Riesgo de incendio y de daños! El frigorífico no debe montarse deba- Este agua de condensación puede provocar corrosión en las paredes jo de una placa de cocción.
  • Página 55: Clase Climática

    Instrucciones de montaje Clase climática El aire de la pared trasera del aparato se calienta. Por eso es necesario que el El frigorífico está diseñado para una de- armario de alojamiento esté dimensio- terminada clase climática (temperatura nado de modo que quede garantizada ambiente) y requiere el cumplimiento de la correcta ventilación y evacuación de los correspondientes márgenes de tem-...
  • Página 56: Antes Del Montaje Del Aparato

    Instrucciones de montaje Antes del montaje del aparato Si desea colocar rejillas en los orifi- cios de entrada y salida de aire, és-  Antes de realizar el montaje extraiga tos deberán ser de más de 200 cm². la bolsa de accesorios con las piezas El paso libre de 200 cm²...
  • Página 57: Medidas De Empotramiento

    Medidas de empotramiento * Para el consumo de energía declarado se ha tenido en cuenta un hueco de em- potramiento de 560 mm. El aparato está equipado para funcionar a pleno rendi- miento en un hueco de empotramiento de 550 mm, lo que aumenta ligeramente el consumo energético.
  • Página 58: Cambiar El Sentido De Apertura De La Puerta

    Cambiar el sentido de apertura de la puerta  Abra las dos puertas del aparato. Es imprescindible que realice el cam- bio de sentido de apertura de la  Extraiga los estantes / botellero de la puerta con la ayuda de otra persona. puerta del aparato.
  • Página 59 Cambiar el sentido de apertura de la puerta ¡Atención! Tan pronto como retire el tornillo del cojinete, la puerta del aparato dejará de estar asegurada.  Extraiga el cojinete superior  y co- lóquelo en el lado opuesto.  Suelte los tornillos  situados en el cojinete .
  • Página 60 Cambiar el sentido de apertura de la puerta ¡Atención! Tan pronto como retire el bulón del cojinete en el centro del aparato, la puerta dejará de estar asegurada.  Desenrosque el soporte de cojinete , gírelo 180° y atorníllelo en el lado opuesto.
  • Página 61 Cambiar el sentido de apertura de la puerta  Coloque la puerta del aparato , desde arriba, en el bulón de cojinete.  Cierre la puerta inferior del aparato.  Coloque el bulón del cojinete  con la arandela en el centro del aparato a través del soporte de cojinete en la puerta del aparato .
  • Página 62: Montar El Aparato

    Montar el aparato Para el montaje del aparato necesita Emplace el aparato con la ayuda de las siguientes herramientas: otra persona.  Instale el aparato exclusivamente en un mueble de cocina empotrable es- table y fijo que se mantenga sobre una base horizontal y lisa.
  • Página 63 Montar el aparato Necesitará las siguientes piezas de – Para el montaje de la puerta del montaje: mueble: Todas las piezas de montaje están identificadas con números. También en- contrará dicha identificación de la pieza de montaje en el paso de montaje co- rrespondiente.
  • Página 64: Preparar El Aparato

    Montar el aparato Preparar el aparato  Coloque el aparato centrado por de- lante del hueco del mueble de coci-  Retire la tapa  situada en la esquina superior del aparato.  Atornille la pieza de sujeción  con el ...
  • Página 65 Montar el aparato Montar el aparato Si durante el emplazamiento del fri- gorífico del no se respeta una distan- cia constante de 42 mm (desde el cuerpo del aparato al lado delantero de la pared lateral del mueble), pue- de que la puerta del aparato no cie- rre correctamente.
  • Página 66: Nivelar El Frigorífico

    Montar el aparato Nivelar el frigorífico Tenga en cuenta las siguientes indica- ciones, únicamente de este modo se mantiene una distancia constante de 42 mm a los bordes frontales de las paredes laterales del mueble.  Introduzca el frigorífico en el hueco de empotramiento hasta: –...
  • Página 67: Sujetar El Aparato En El Hueco

    Montar el aparato Sujetar el aparato en el hueco Asegúrese antes de fijar el aparato al hueco de que las dos piezas angulares de sujeción inferiores quedan a ras del canto delantero de la base del mueble.  Desenrosque con cuidado el tornillo de ajuste ...
  • Página 68 Montar el aparato Cerciórese de que todas las uniones roscadas estén posicionadas de for- ma fija. Para asegurar el aparato de forma adi- cional en el armario de empotramiento, introduzca las varillas suministradas en- tre el aparato y la base del mueble en la parte inferior del aparato: ...
  • Página 69: Montaje De Las Puertas Del Mueble

    Montar el aparato  Nivele el acoplamiento de la puerta Montaje de las puertas del de tal modo que, en el lado del tira- mueble dor, la puerta del mueble no dé en la pared del mismo cuando esté cerra- Se debe guardar una distancia míni- ma de 1 mm.
  • Página 71: Es/De/Gb

    Return the completed slip to the following address: Miele S.A.U. Avda. de Bruselas, 31 28108 Alcobendas (Madrid) Modelo de la máquina: Modell: M.-Nr.
  • Página 72 ES/DE/GB FRANQUEO Miele S.A.U. Avda. de Bruselas, 31 28108 Alcobendas (Madrid)
  • Página 75 E-mail: miele@miele.es Teléfono Servicio Postventa / Atención al Cliente: 902 398 398 E-mail Servicio Postventa: spv@miele.es E-mail Atención al Cliente: miele@miele.es Teléfono Servicio de Atención al Distribuidor: 902 878 209 Servicios concertados en todas las capitales y poblaciones importantes. Chile Miele Electrodomésticos Ltda.
  • Página 76 KF 37122 iD, KF 37132 iD  es-ES M.-Nr. 10 212 950 / 01...

Este manual también es adecuado para:

Kf 37132 id

Tabla de contenido