Instruções para encaixar o Pickup Mute
Para obter o melhor desempenho possível da surdina, insira-a na campana
do instrumento e siga o procedimento abaixo para encaixá-la com firmeza.
1 Como mostrado na [Fig. 1], use os polegares para inserir o flange da sur-
dina B dentro da campana usando o aro da campana A como apoio.
2 Introduza a surdina mais fundo na campana pressionando-a nas posições
e na ordem indicadas pelos números na [Fig. 2] (q-q, w-w, e-e).
Certifique-se de que a surdina esteja paralela à face da campana.
* Não exerça força excessiva ao pressionar para não deformar a campana.
Precauções ao guardar o instrumento na caixa
* Para saber quais instrumentos podem ser guardados em uma caixa
com a surdina encaixada, consulte o site da Yamaha.
* Caso você não pretenda usar a surdina por um período prolongado,
retire-a da campana e guarde-a de forma adequada.
Encaixar a surdina
Com a surdina em sua condição armazenável (consulte o Manual de Monta-
gem), deslize a surdina o mais fundo possível dentro da campana usando o
mesmo procedimento de montagem.
Inserir e retirar o instrumento da caixa
Certifique-se de que a surdina não esteja excessivamente saliente em
relação à campana e de que a parte saliente da surdina esteja paralela
à face da campana. [Fig. 3]
Ao retirar o instrumento da caixa, levante-o com cuidado e retire-o da
caixa mantendo-o paralelo à forma da caixa. [Fig. 4]
静音器安装说明
为了获得最佳的静音效果,请将静音器插入乐器的喇叭,并按
照以下步骤使其安装牢固。
1 如[Fig. 1]所示,用您的大拇指将静音器的法兰B推入喇叭,
同时撑住喇叭边缘A。
2 按照[Fig. 2] (①-①, ②-②, ③-③)所示位置及顺序,按下静
音器,使其进一步深入喇叭。确保静音器与喇叭口面平行。
* 确保静音器与喇叭口面平行。
将乐器存放到乐器盒的注意事项
* 有关存放装有静音器乐器的信息,请参见Yamaha网站。
* 如果您将长时间不使用静音器时,请务必将其从喇叭上取下,并
妥善存放。
安装静音器
当静音器处于存放状态时(参见装配说明书) ,按照与安装时
同样的步骤,使静音器尽可能滑入喇叭。
将乐器放入乐器盒或将乐器从乐器盒内取出。
确保静音器没有过多露出喇叭口,并确保静音器露出的部分
与喇叭口面平行。[Fig. 3]
当您将乐器从乐器盒中取出的时候,请轻轻地将乐器从乐器
盒中拿起,乐器应保持与乐器盒平行。[Fig. 4]
[Fig.1]
A
B
B
[Fig.2]
A
PT
Инструкции по прикреплению сурдины Pickup Mute
Для оптимальной работы сурдины вставьте ее в раструб инструмен-
та и надежно прикрепите, выполнив описанные ниже действия.
1 Как показано на [Fig. 1], протолкните фланец сурдины B в рас-
труб большими пальцами руки, поддерживая обод раструба A.
2 Протолкните сурдину глубже в раструб, нажав на нее в местах и
порядке, указанных числами на [Fig. 2] (q-q, w-w, e-e). Убеди-
тесь, что сурдина параллельна поверхности раструба.
* Не прилагайте чрезмерных усилий при нажатии, чтобы не дефор-
мировать раструб.
Меры безопасности при хранении инструмента в футляре
* Сведения об инструментах, которые можно хранить в футляре с
прикрепленной сурдиной, см. на веб-сайте компании Yamaha.
* Если вы не планируете использовать сурдину в течение длитель-
ного времени, выньте ее из раструба и поместите на хранение.
Прикрепление сурдины
Подготовьте сурдину к хранению (см. Руководство по сборке) и
максимально задвиньте ее в раструб, выполнив те же действия,
что и при установке.
Вкладывание инструмента в футляр и извлечение из него
Убедитесь, что сурдина не выступает далеко за раструб, а высту-
пающая часть параллельна его поверхности. [Fig. 3]
Извлекая инструмент из футляра, осторожно поднимайте его
вверх, держа его параллельно профилю футляра. [Fig. 4]
ZH
Pickup Mute 장착 지침
약음기의 퍼포먼스를 최적으로 끌어올리려면 악기의 벨에 약음기를 붙인
다음 아래 절차에 따라 약음기를 단단히 장착하십시오.
1 [Fig. 1]에서처럼 벨 가장자리A를 떠받친 상태에서 엄지를 사용하여
약음기 테두리B를 벨 안으로 밀어 넣습니다.
2 [Fig. 2]의 숫자(①-①, ②-②, ③-③)로 표시된 위치에서 순서에 따라
약음기를 눌러서 약음기를 벨 안으로 깊게 밀어 넣습니다. 이때
약음기가 벨면에 평행해야 합니다.
* 벨이 변형되지 않도록 누를 때 과도하게 힘을 주지 마십시오.
악기를 케이스에 보관할 때의 주의사항
* 약음기가 장착된 상태로 케이스에 보관할 수 있는 악기에 대한 정보는
Yamaha 웹사이트를 참조하십시오.
* 약음기를 오랫동안 사용하지 않을 예정인 경우, 벨에서 분리하여 적절하게
보관하십시오.
약음기 장착
약음기를 보관 가능한 상태로 만든 후(조립 설명서 참조) 장착 시와
동일한 절차에 따라 약음기를 벨 안으로 끝까지 밀어 넣으십시오.
케이스에 악기 집어넣기 및 케이스에서 악기 꺼내기
약음기가 벨 밖으로 너무 튀어나와 있지 않으며 튀어나온 약음기
부분이 벨면에 평행한지 확인하십시오. [Fig. 3]
케이스에서 악기를 꺼낼 때는 악기를 케이스 모양과 평행하게
유지하며 조심히 들어서 꺼내십시오. [Fig. 4]
[Fig.3]
NG
OK
- 2 -
[Fig.4]
RU
KO