Dodržiavajte všetky NEBEZPEČENSTVÁ, VAROVANIA, UPOZORNENIA a pokyny vo vašom Návode
na používanie grilov Weber pri používaní tohto zariadenia. Ak nemáte váš návod na používanie,
kontaktujte zástupcu zákazníckeho servisu vo Vašom okolí pomocou kontaktných informácií na
www.weber.com.
Nedodržanie týchto oznámení NEBEZPEČENSTVO, VAROVANIE a UPOZORNENIE, ktoré sa nachádzajú vo
vašom návode na používanie, môže viesť k vážnym zraneniam alebo smrti, alebo môže spôsobiť požiar alebo
výbuch s následkom poškodenia majetku.
m Len na vonkajšie použitie.
m IBA pre použitie s Weber grilmi série Pulse 1000 a 2000. Nepokúšajte sa k vozíku pripájať akékoľvek iné
výrobky alebo zariadenia.
m Nikdy nepresúvajte gril na vozíku, keď je v prevádzke a/alebo je horúci.
m Nesprávna montáž môže byť nebezpečná. Opatrne postupujte podľa pokynov pre montáž v tejto príručke.
m Pri používaní Vášho grilu a vozíka vynakladajte dostatočnú starostlivosť.
m Vozík zostavte na vonkajšej, stabilnej, rovnej ploche pred umiestnením Vášho grilu na vozíku. Nikdy
naskladajte vozík na šikmej ploche.
m Gril odstráňte z vozíka pred umiestnením vozíka do kufra vozidla, kombi vozidla, mini-dodávky,
športového vozidla (SUV), rekreačného vozidla (RV), alebo akéhokoľvek úložného priestoru.
m Nepresúvajte vozík s grilom nasadeným na ňom v zvislej polohe cez drsný a nerovný povrch alebo hore
a dole schodmi.
m Nikdy nepoužívajte vozík ako schodík alebo rebrík.
m Nepoužívajte vozík ani neumiestňujte gril na vozík, ak sú akékoľvek jeho časti chýbajúce alebo
poškodené.
m Váš gril by nikdy nemali používať deti. Prístupné časti grilu môže byť veľmi horúce. Držte deti, starších ľudí a
domácich miláčikov mimo grilu, pokiaľ sa používa.
m Buďte opatrní pri používaní Vášho grilu Pulse. Gril bude pri používaní a čistení horúci a nikdy by nemal
ostať bez dozoru alebo sa počas prevádzky presúvať.
m Pri zapaľovaní grilu alebo jeho používaní sa nikdy nenakláňajte nad otvoreným grilom.
m Horľavé materiály by nemali byť vo vzdialenosti do grilu bližšej, než je 60 cm (24 in). To sa týka vrchu,
spodku, zadnej časti a bokov grilu.
m Obal grilu ani čokoľvek horľavé neukladajte na ani do úložného priestoru pod gril, kým je gril v prevádzke
alebo je horúci.
m Používajte tento gril len v exteriéri, v dobre vetranom priestore. Nepoužívajte gril v garáži, budove,
priechode alebo inej uzavretej oblasti.
m Váš gril by sa nemal používať pod nechránenou horľavou strechou alebo previsom.
m Používajte gril iba v súlade s popisom v tejto príručke. Nesprávne používanie môže spôsobiť požiar, zásah
elektrickým prúdom alebo zranenie.
m Priestor na grilovanie udržiavajte čistý bez horľavých výparov a kvapalín, ako napr. benzínu, alkoholu atď.
, a horľavých materiálov.
m Pokiaľ dôjde k vznieteniu tuku, zatvorte poklop, vypnite ovládacie gombíky a odpojte gril od elektrickej
zásuvky a ponechajte poklop zakrytý, kým plameň nezhasne. Nepoužívajte kvapalinu pre zhasnutie
plameňa.
m Udržiavajte akékoľvek elektrické káble mimo akýchkoľvek horúcich plôch. Postupujte podľa pokynov pre
káblové rozvody.
m Umiestnite napájací kábel mimo oblastí prevádzky. Umiestnite kábel tak, aby nebolo možné ho potiahnuť
alebo oňho zakopnúť.
m UPOZORNENIE: Aby sa predišlo prípadnému riziku poškodenia majetku a/alebo úrazu, nepoužívajte
predlžovací napájací kábel, ak nie je v súlade so špecifikáciami, uvedenými v tejto príručke.
POZNÁMKA: Prípojka k predlžovaciemu káblu sa musí udržiavať v suchu.
POZNÁMKA: Používajte iba kábel 14 AWG s uzemnenou zástrčkou, vhodný pre použitie so zariadeniami do vonkajšieho
prostredia. Maximálna povolená dĺžka predlžovacieho kábla je 4 metre (13 stop). Predlžovací kábel pred
použitím skontrolujte, a ak je poškodený, vymeňte.
m UPOZORNENIE: Tento gril je určený iba pre vonkajšie domáce použitie. Nepoužívajte v interiéri ani na
komerčné použitie. Nepoužívajte ako ohrievač.
m UPOZORNENIE: Pred presunom, čistením alebo uskladnením nechajte zariadenie vychladnúť.
m UPOZORNENIE: Regulátor teploty by mal byť z grilu sňatý a uložený v interiéri, ak sa gril nepoužíva.
VAROVANIA:
UPOZORNENIA:
SK
21
WWW.WEBER.COM