Ocultar thumbs Ver también para 025G0007:

Publicidad

Enlaces rápidos

zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info
TRACHEO SET
©2010 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 025D0018-B
Aktualisierungsstand Gebrauchs.info September 2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pari 025G0007

  • Página 1 Verfügung gestellt von Gebrauchs.info TRACHEO SET ©2010 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 025D0018-B Aktualisierungsstand Gebrauchs.info September 2012...
  • Página 2: Wichtige Hinweise

    Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig durch. Bewahren Sie sie zum spä- teren Nachschlagen auf. Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung des entsprechenden Verneblers, mit dem Sie das PARI TRACHEO SET kombinieren. Bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanwei- sungen können Gesundheitsgefahren oder Schäden am Produkt nicht ausgeschlossen werden.
  • Página 3 Please also read and follow the instructions for use of the nebuliser you are using Das PARI TRACHEO SET hat kein Ausatemventil. Durch die daraus resul- together with the PARI TRACHEO SET. If you fail to comply with the instructions for use, tierende Erstickungsgefahr darf das PARI TRACHEO SET nur bei Patienten injury or damage to the product cannot be ruled out.
  • Página 4: Vigtig Information

    Leverance Figure B: • Attach the PARI TRACHEO SET to the top of the PARI nebuliser. Ensure that the Figur A: mask is fitted the right way round for the nebuliser you are using. PARI TRACHEO SET Figure C (PARI LC PLUS or PARI LL nebulisers only): Pos.nr.
  • Página 5: Οδηγίες Χρήσεως

    κατάλληλες προφυλάξεις μπορεί να οδηγήσουν σε σοβαρό τραυματισμό ή ακόμη και forstøveren ellers forhindres. στο θάνατο. Figur E: • Anvend PARI TRACHEO SET med den pågældende forstøver, som vist i figuren. Περιεχόμενα συσκευασίας Εικόνα A: Rengøring og desinfektion PARI TRACHEO SET PARI-forstøver...
  • Página 6: Advertencias Importantes

    Finalidad de uso El sistema PARI TRACHEO SET permite a los pacientes traqueotomizados recibir tera- pia inhalada con los sistemas de inhalación de PARI. El sistema contiene una cómoda mascarilla fabricada en silicona blanda y sin látex, especialmente diseñada para pacien- tes traqueotomizados, y un manguito de extensión que permite sostener con comodidad...
  • Página 7 Naamari 025G0007 Figura E: Jatkoputki • Utilice PARI TRACHEO SET con el nebulizador correspondiente tal y como se mues- Tarkista, ovatko kaikki kuvassa esitetyt komponentit mukana toimituksessa. tra en la figura. Käytetyt materiaalit Limpieza y desinfección...
  • Página 8: Puhdistus Ja Desinfiointi

    Respectez également la notice d’utilisation du nébuliseur correspondant avec lequel • Irrota sisäänhengitysventtiili inhalaation ajaksi, sillä muuten se estää uloshengityksen vous combinez le PARI TRACHEO SET. En cas de non-respect de la notice d’utilisation, sumuttimen kautta. des blessures ou des dommages sur le produit ne peuvent pas être exclus.
  • Página 9: Indicazioni Importanti

    Illustration B : sono da escludere lesioni personali o danni al prodotto. • Enfichez le PARI TRACHEO SET sur le nébuliseur PARI. Veillez à bien positionner le Con la parola AVVERTENZA vengono segnalati pericoli che, in assenza di precauzioni masque, selon le nébuliseur employé.
  • Página 10: Belangrijke Aanwijzingen

    Masker Gebruiksdoel Met behulp van de PARI TRACHEO SET kunnen patiënten met een tracheo stoma een inhalatietherapie met PARI inhalatiesystemen doen. De set omvat een comfortabel mas- ker dat is gemaakt van zacht, latexvrij silicone en speciaal is ontwikkeld voor patiënten met een tracheostoma, en een verlengbuis waardoor een aangename houding tijdens de inhalatie mogelijk is.
  • Página 11: Viktig Informasjon

    Afbeelding B: Med signalordet ADVARSEL angis farer som kan føre til alvorlige personskader eller tap • Steek de PARI TRACHEO SET op de PARI vernevelaar. Let daarbij op de juiste rich- av liv dersom sikkerhetsreglene ikke følges. ting van het masker, afhankelijk van het gebruikte masker.
  • Página 12: Indicações Importantes

    Figur B: Indicações importantes • Fest PARI TRACHEO SET på PARI forstøver. Pass på at masken sitter riktig i forhold til den forstøveren som brukes. Leia a totalidade deste manual de instruções. Guarde-o para consultas futuras. Deve respeitar igualmente o manual de instruções do respectivo nebulizador, com o Figur C (kun PARI LC PLUS forstøver og PARI LL forstøver):...
  • Página 13: Viktiga Anvisningar

    Figura B: ska kombineras. Om bruksanvisningen inte beaktas kan det inte uteslutas att patienten • Encaixe o PARI TRACHEO SET no nebulizador PARI. Preste atenção para que a eller produkten skadas. máscara não fique desalinhada (a posição correcta varia consoante o nebulizador Risker som utan försiktighetsåtgärder kan leda till svåra skador eller till och med dödsfall...
  • Página 14: Rengöring Och Desinficering

    Bild B: Önemli Bilgiler • Sätt fast PARI TRACHEO SET på PARI nebulisator. Se därvid till att masken riktas in rätt beroende på vilken nebulisator som används. Kullanım kılavuzunu baştan sona okuyun. Daha sonra tekrar okumak üzere saklayın.
  • Página 15 Şekil D (sadece PARI LC SPRINT nebülizör): • Tüm enhalasyon sırasında nebülizör kapağını açık tutun. Aksi halde nebülizör içinden soluk verilmesi mümkün olmaz. Şekil E: • PARI TRACHEO SET cihazını, ilgili nebülizörle birlikte, şekilde gösterildiği gibi kulla- nın. TEMİZLEME VE DEZENFEKSİYON PARI nebülizör Bilgilerin güncelliği: Haziran 2010...
  • Página 16 Verfügung gestellt von Gebrauchs.info PARI GmbH Moosstrasse 3 • 82319 Starnberg • Germany Tel.: +49 (0)8151-279 0 • Fax: +49 (0)8151-279 101 E-Mail: info@pari.de • www.pari.de Aktualisierungsstand Gebrauchs.info September 2012...

Tabla de contenido