DESCRIPTION & SPECIFICATIONS: Use a foot valve or check valve ONLY if necessary for The Series NPO embraces a line of 1", 1¼" and 1½" NPT priming or to hold prime during intermittent duty. discharge, general liquid transfer and booster pump ap- plication end suction centrifugal pumps.
DISASSEMBLY DISA SASS SSEM EMBL WIRING AND GROUNDING WIRI RING ROUN UNDI DING Install, ground and wire ac- WARNING FAILURE TO DISCONNECT AND WARNING LOCKOUT ELECTRICAL POWER cording to local and National Hazardous BEFORE ATTEMPTING ANY Electrical Code requirements. voltage MAINTENANCE CAN CAUSE Install an all leg disconnect SHOCK, BURNS OR DEATH.
ASSEMBLY ASSE SEMB MBLY TROUBLESHOOTING TROU OUBL BLES ESHO HOOT OTIN If removed, replace the motor shaft deflector. Install the FAILURE TO DISCONNECT AND WARNING motor adapter, with the drain opening DOWN, using the LOCKOUT ELECTRICAL POWER four hex bolts. Torque bolts to 168 lbs. in. (19 N m). Hazardous BEFORE ATTEMPTING ANY MAIN- voltage...
MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM012R06 Modelo NPO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO...
Página 9
TEMA PÁGINA Instrucciones de seguridad ............................10 Descripción y especificaciones ............................. 10 Datos de ingeniería ..............................10 Estilos de bombas opcionales ............................10 Tuberías – generalidades .............................. 10 Tuberías – succión ............................... 10 Tuberías – descarga ..............................11 Alambrado y conexión a tierra ............................ 11 Operación ...................................
MIENTO PARA REGULAR LA BOMBA. ESTO DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES PODRÍA CAUSAR PÉRDIDA DE CEBADO, La Serie NPO incluye una línea de bombas centrífugas TEMPERATURAS EXCESIVAS Y DAÑO A LA de descarga, de transferencia general de líquidos y de BOMBA, ANULANDO LA GARANTÍA.
TUBERÍAS - DESCARGA MANTENIMIENTO MANT NTEN ENIM IMIE IENT Instale una válvula de retención adecuada para manejar el Los motores tienen cojinetes de lubricación permanente. flujo, los líquidos y para evitar el contraflujo. Después de No es posible ni es necesario lubricar. Siga las recomen- la válvula de retención, instale una válvula de compuerta daciones del fabricante del motor con respecto al man- de tamaño adecuado que se utilizará...
Si es necesario, quite los cuatro pernos hexagonales del IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN IDEN ENTI TIFI FICA CACI CIÓN ÓN ÓN ÓN ÓN ÓN ÓN ÓN ÓN ÓN ÓN ESOL OLUC UCIÓ IÓ IÓ IÓ IÓ IÓ IÓ IÓ IÓ IÓ IÓN motor (371) y deslice CUIDADOSAMENTE el adapta- DE PROBLEMAS...
PARTES DE REPUESTO PART RTES REPU PUES ESTO Art. Tamaño de la bomba Código Descripción Materiales de construcción Cant. Nº. 1SN 1 x 1¼ – 6 2SN 1¼ x 1½ – 6 3SN 1½ x 2 – 6 impulsor 100 Car asa Diámetro Diámetro Diámetro...
Página 15
MANUEL D'UTILISATION IM012R06 Modèle NPO DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
Página 16
Entretien ..................................18 Démontage .................................. 18 Remontage .................................. 19 Diagnostic des anomalies ............................. 19 Pièces, matériaux, dimensions et éclatés des NPO ......................20 Déclaration de conformité ............................21 Garantie pour Utilisation Commerciale ........................24 Informations pour le propriétaire Numéro de modèle de la pompe : Numéro de série de la pompe :...
DÈLE OMPE OPTI TION Les NPO sont offertes en version monobloc (pompe sur AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU moteur) ou sur palier, avec des moteurs monophasés ou MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS triphasés abrités ou fermés autoventilés, ou bien avec des IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE CHAQUE moteurs triphasés antidéflagrants.
La section de passage de la crépine ou de la tulipe UN DÉBIT DE POMPAGE NUL OU AVERTISSEMENT d’aspiration DOIT être au moins le triple de celle du PRESQUE PEUT CAUSER ÉCHAUF- tuyau d’aspiration. FEMENT EXCESSIF, DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS. S’assurer que le diamètre et la hauteur d’immersion de l’entrée du tuyau d’aspiration sont suffisants pour empêcher l’aspiration d’air par vortex.
Se protéger les mains avec un chiffon ou des gants, Poser un joint torique neuf sur les bouchons de vidange chauffer le moyeu de la roue (101) de 1 à 2 min à et de mise à l’air libre, puis visser les bouchons à fond en environ 250 °C et dévisser (sens antihoraire, vu du côté...
PIÈCES, MATÉRIAUX, DIMENSIONS ET ÉCLATÉS DES NPO PIÈC ÈC ÈC ÈC ÈC ÈC ÈC ÈC ÈC ÈC ÈCES MATÉ TÉ TÉ TÉ TÉ TÉ TÉ TÉ TÉ TÉ TÉRI RIAU AUX, IMEN ENSI SION É É É É É É...
Auburn, NY, U.S.A. 13021, déclarons que les produits NPE, MCS, MCC, 3656, 3656 SP , GB, e-SV , SVI, NPO, Prime Line SP , HB, HMS, LC, NPV , LB et LBS sont conformes à la directive 06/42/EC (législation relative aux machines). Ils sont destinés à...