Bosch Heat Convector 4000 Manual Del Usuario
Bosch Heat Convector 4000 Manual Del Usuario

Bosch Heat Convector 4000 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Heat Convector 4000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Heat Convector 4000
HC4000-5/-10/-15/-20/-25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Heat Convector 4000

  • Página 1 Bedienungsanleitung Heat Convector 4000 HC4000-5/-10/-15/-20/-25...
  • Página 2 [es] ........... 68 [fr] ..........81 [hr-HR, hr-BA] ......94 [hu] .........107 [it] .......... 120 [nl] .......... 133 [ro] ......... 146 [sl] ......... 159 [sq] ........172 [sr-RS, cnr-ME] ......185 [tr] ......... 198 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4.7 Tastensperre ......12 4.8 Gerät kalibrieren ......13 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 4: Symbolerklärung Und Sicherheitshinweise

    über- – Aufzählung/Listeneintrag (2. Ebene) wacht. Kinder ab 3 Jahren und jünger als Tab. 1 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und aus- schalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 5 Gebrauchs des Gerätes unter- wiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reini- gung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durch- geführt werden.“ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 6: Angaben Zum Produkt

    ▶ Produkt nicht verwenden, wenn es – Technische Dokumentation fallen gelassen wurde. ▶ Produkt nicht verwenden, wenn sicht- Begriffserklärung Der Heat Convector 4000 wird im weiteren Verlauf dieses bare Anzeichen einer Beschädigung Dokuments auch als Produkt, Konvektor oder Gerät vorliegen. bezeichnet.
  • Página 7: Produktbeschreibung

    Erstinbetriebnahme Produktbeschreibung Bedienung des Reglers Der Heat Convector 4000 ist ein wandhängender oder boden- Die Bedienelemente des Reglers sind in Kapitel 4.5, Seite 8 stehender elektrischer Plattenkonvektor zum Erwärmen von dargestellt. Räumen ( Bild 1, Seite 211). Bildlegende zu Bild 1, Seite 211: [1] Konvektor Der Regler hat keinen Datumsspeicher.
  • Página 8: Einstellungsmenüs Aufrufen

     Kapitel 4.5.5, Seite 11 automatisch umschalten.  Kapitel 4.5.6, Seite 11  Kapitel 4.5.7, Seite 11 TIMER Timer für das Zeitprogramm zum Ein-/Ausschalten des Geräts.  Tab. 2 Betriebsarten am Regler ( Bild 2, Seite 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 9: Betriebsarten Aufrufen Und Einstellen

    Einstellungen zu vermeiden. Displayanzeige Wir empfehlen, die Betriebsart ECO während der Nacht einzustellen oder wenn der Raum für mehr als 2 Stunden nicht benutzt wird.  Tab. 3 Anzeigen ( Bild 2, Seite 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 10: Betriebsart Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Betriebsart Tab. 7 Programm P4 P4 ist das vordefinierte Programm, das für den kontinuierlichen Betrieb in der Betriebsart Heizbetrieb empfohlen wird. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 11: Tagesprogramm P6 (Individuell) Einstellen

    Die Grundeinstellung beträgt 1 Stunde. ändern. Der Timer kann im Bereich von 1 bis 8 Stunden ▶ Taste drücken, um das eingestellte Programm für den (im 1-Stunden-Intervall) geändert werden. angezeigten Wochentag zu bestätigen. Auf dem Display blinkt d2/P1. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 12: Frostschutz

    Tage nicht benutzt wird. Die Tastensperre ist aktiviert. Auf dem Display wird nur die Raumtemperatur angezeigt. Um den Regler zu entsperren: ▶ Tasten oder gleichzeitig für länger als 5 Sekunden gedrückt halten. Der Regler ist entsperrt. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 13: Gerät Kalibrieren

    Gerät kalibrieren Umweltschutz und Entsorgung Um die auf dem Display angezeigte Temperatur an die tatsächliche Raumtemperatur anzupassen, kann das Gerät Der Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz der Bosch- kalibriert werden. Gruppe. Qualität der Produkte, Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz Um das Gerät zu kalibrieren: sind für uns gleichrangige Ziele.
  • Página 14: Datenschutzhinweise

    Daten zur Kundenhistorie zur Bereitstellung beauftragter, Information Security and Privacy (C/ISP), der Produktfunktionalität (Art. 6 Abs. 1 S. 1 b DSGVO), zur Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, Erfüllung unserer Produktüberwachungspflicht und aus DEUTSCHLAND. Produktsicherheitsgründen (Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO), zur Sie haben das Recht, der auf Art.
  • Página 15: Daten

    500, 1000, nenn Raumtemperaturregelung – – Nein 1500, 2000, mit Schwarzkugelsensor 2500 Tab. 13 Produktdaten zum Energieverbrauch Minimale Heizleistung (indikativ) Serviceadressen Die Serviceadresse für diese Produkt finden Sie, wenn Sie den unten stehenden QR-Code scannen. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 16 4.7 Блокировка на бутоните ....25 4.8 Калибриране на уреда..... 26 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 17: Безопасност

    «Достъпът на деца под 3-годишна – Изброяване/запис в списък (2. ниво) възраст не е разрешен дори и да са под Табл. 14 постоянно наблюдение. Деца на възраст между 3 и 8 години може само Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 18 наблюдение и са били инструктирани относно безопасното използване на уреда и разбират рисковете от това. Децата не трябва да играят с уреда. Почистването и обслужването не трябва да се извършват от деца без надзор.» Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 19: Данни За Продукта

    – Техническа документация токов удар. ▶ Не използвайте продукта, ако той е Обяснение на термините Heat Convector 4000 се нарича по-нататък в този документ и падал. "продукт", "конвектор" или "уред". ▶ Не използвайте продукта, ако има на лице видими признаци на повреда.
  • Página 20: Описание На Продукта

    Първо въвеждане в експлоатация Описание на продукта Обслужване на регулатора Heat Convector 4000 е стенен или подово стоящ Елементите за управление на регулатора са представени в електрически плосък конвектор за отопление на глава 4.5, страница 21. помещения ( Фиг. 1, страница 211).
  • Página 21: Извикване На Менюто За Настройки

    Режим отопление и работния режим ECO.  глава 4.5.6, страница 24  глава 4.5.7, страница 24 TIMER Таймер за времевата програма за включване/ изключване на уреда.  Табл. 15 Работни режими на регулатора ( Фиг. 2, страница 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 22: Извикване И Настройка На Видовете Работни Режими

    ▶ Процедирайте, както е описано в глава 4.5.1, страница 22.  Табл. 16 Показания ( Фиг. 2, страница 211) Препоръчваме да настроите работния режим ECO през нощта или когато помещението няма да се използва за повече от 2 часа. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 23: Работен Режим Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 телност Работен режим Табл. 20 Програма P4 P4 е предварително зададена програма, която се препоръчва за непрекъсната работа в работния режим Режим отопление. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 24: Настройка На Дневна Програма P6 (Индивидуална)

    С работния режим Таймер може да се промени настроената ▶ Натиснете бутон или , за да промените програмата програма за до 8 часа (презаписване). Когато изтече P1 на P6. времето на таймера, конвекторът се връща в настроената програма. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 25: Защита От Замръзване

    показва само температурата в помещението. Препоръчваме да настроите този работен режим, когато За да отключите регулатора: дадено помещение няма да се използва няколко дни. ▶ Задръжте натиснати едновременно бутоните или за повече от 5 секунди. Регулаторът е отключен. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 26: Обяснение На Символите И Указания За 5 Почистване И Техническо Обслужване

    Опазването на околната среда е основен принцип на групата Bosch. За да калибрирате уреда: За Bosch качеството на продуктите, ефективността и ▶ Измерете температурата в помещението и я сравнете с опазването на околната среда са равнопоставени цели. показаната на регулатора температура.
  • Página 27: Политика За Защита На Данните

    Ние, Роберт Бош ЕООД, бул. Черни връх предаваме данни на външни доставчици на услуги и/или 51 Б, 1407 София, България, обработваме дъщерни дружества на Bosch съгласно § 15 и следв. на технически данни за продукта и германския Закон за акционерните дружества. В някои...
  • Página 28: Данни

    Спомагателно потребление на електроенергия При номинална топлинна мощност Адреси на сервизи При минимална Адресите на сервизи за този продукт ще намерите, ако отоплителна мощност сканирате намиращия се по-долу QR код. В режим на готовност 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 29 4.7 Blokování tlačítek ......38 4.8 Kalibrace zařízení ......39 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 30: Vysvětlení Symbolů A Bezpečnostní Pokyny

    Důležité informace neobsahující ohrožení člověka nebo materiálních hodnot jsou označeny zobrazeným informačním symbolem. Další symboly Symbol Význam ▶ požadovaný úkon  odkaz na jiné místo v dokumentu • výčet/položka seznamu – výčet/položka seznamu (2. rovina) Tab. 27 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 31 EN 60335-1 tato opatrnost je na místě tehdy, jsou-li pravidla: přítomné děti a dospělí vyžadující „Tento přístroj mohou používat děti ochranu. starší 8 let, jakož i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 32: Údaje O Výrobku

    – Technická dokumentace Kontakt s vadným výrobkem nebo připojovacím kabelem může způsobit Vysvětlení pojmů Zařízení Heat Convector 4000 je v tomto dokumentu dále úraz elektrickým proudem. označeno také jako výrobek, konvektor nebo zařízení. ▶ Výrobek nepoužívejte, pokud se Užívání k určenému účelu převrhl.
  • Página 33: Popis Výrobku

    Uvedení do provozu Popis výrobku Ovládání řídicí jednotky Zařízení Heat Convector 4000 je nástěnný nebo stacionární Ovládací prvky řídící jednotky popisuje kapitola 4.5, str. 34. elektrický deskový konvektor k ohřevu místností ( obr. 1, str. 211). Obrazová legenda k obr. 1, str. 211: Řídící...
  • Página 34: Aktivace Nabídky Pro Nastavení

    Provoz vytápění a provozním režimem ECO.  kapitola 4.5.6, str. 37  kapitola 4.5.7, str. 37 ČASOVAČ Časovač pro časový program k zapnutí/vypnutí zařízení.  Tab. 28 Provozní režimy na řídící jednotce ( obr. 2, str. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 35: Aktivace A Nastavení Provozních Režimů

    Doporučujeme nastavit provozní režim ECO během noci, nebo Zobrazení na displeji když se místnost více než 2 hodiny nepoužívá.  Tab. 29 Zobrazení ( obr. 2, str. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 36: Provozní Režim Prog

    Doba trvání 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Provozní režim Tab. 33 Program P4 P4 je předem definovaný program, který se doporučuje pro nepřetržitý provoz v provozním režimu Provoz vytápění. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 37: Nastavení Denního Programu P6 (Individuálně)

    Časovač lze změnit v rozsahu od 1 do 8 hodin (v intervalu po 1 hodině). ▶ Stiskněte tlačítko nebo pro změnu programu P1 na P6. ▶ Stiskněte tlačítko pro potvrzení nastaveného programu pro zobrazený den v týdnu. Na displeji bliká d2/P1. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 38: Protizámrazová Ochrana

    5 sekund stisknutá. Blokování tlačítek je aktivováno. Na displeji se zobrazuje pouze teplota prostoru. Pro odblokování řídící jednotky: ▶ Stiskněte současně tlačítka nebo a držte je déle než 5 sekund stisknutá. Řídící jednotka je odblokovaná. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 39: Kalibrace Zařízení

    úřady v dané zemi, na firmy zabývající se likvidací odpadů nebo na prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili. Další informace najdete zde: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 40: Informace O Ochraně Osobních Údajů

    Informace o ochraně osobních údajů Informace o ochraně osobních údajů My, společnost Bosch Termotechnika s.r.o., přidružené subjekty společnosti Bosch a přenést data k nim. V Průmyslová 372/1, 108 00 Praha - některých případech, ale pouze je-li zajištěna adekvátní Štěrboholy, Česká republika, zpracováváme ochrana údajů, mohou být osobní...
  • Página 41: Data

    Servisní adresy Maximální trvalý výkon max, c Servisní adresy pro tento výrobek naleznete po naskenování Spotřeba pomocné elektrické energie níže uvedeného QR kódu. Při jmenovitém tepelném výkonu Při minimálním tepelném výkonu V pohotovostním režimu 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 42 4.7 Κλείδωμα πλήκτρων ......51 4.8 Βαθμονόμηση συσκευής..... 52 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 43: Επεξήγηση Συμβόλων Και Υποδείξεις Ασφαλείας

    επιτήρηση. Παιδιά ηλικίας μεταξύ 3 και 8 • Παράθεση/καταχώριση στη λίστα ετών επιτρέπεται μόνο να ενεργοποιούν και – Παράθεση/καταχώριση στη λίστα (2o επίπεδο) να απενεργοποιούν τη συσκευή, εφόσον τα Πίν. 40 παρακολουθεί κάποιος ενήλικας ή εφόσον Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 44 κάτω από επιτήρηση ή έχουν ενημερωθεί για την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους κινδύνους που απορρέουν από τη χρήση της. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι. Ο καθαρισμός και η συντήρηση Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 45: Στοιχεία Για Το Προϊόν

    πυρκαγιάς Οι παρούσες οδηγίες περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για τον Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς: ασφαλή χειρισμό του Heat Convector 4000 από τον υπεύθυνο ▶ Διατηρείτε υφάσματα, κουρτίνες ή άλλα λειτουργίας της εγκατάστασης. Το κονβεκτέρ πρέπει να τοποθετείται ή να συναρμολογείται μόνο...
  • Página 46: Περιγραφή Του Προϊόντος

    Πρώτη έναρξη λειτουργίας Περιγραφή του προϊόντος Χειρισμός του πίνακα ελέγχου Το Heat Convector 4000 είναι ένα επιτοίχιο ή επιδαπέδιο Τα στοιχεία χειρισμού του πίνακα ελέγχου παρουσιάζονται στο ηλεκτρικό κονβεκτέρ με πλάκες για τη θέρμανση χώρων Κεφάλαιο 4.5, Σελίδα 47. ( εικόνα 1, σελίδα 211).
  • Página 47: Εμφάνιση Των Μενού Ρυθμίσεων

    θέρμανσης και του τρόπου λειτουργίας ECO.  κεφάλαιο 4.5.6, σελίδα 50  κεφάλαιο 4.5.7, σελίδα 50 TIMER Χρονοδιακόπτης για το πρόγραμμα χρόνου για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της συσκευής.  Πίν. 41 Τρόποι λειτουργίας στον πίνακα ελέγχου ( εικόνα 2, σελίδα 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 48: Εμφάνιση Και Ρύθμιση Τρόπων Λειτουργίας

    Συνιστούμε να ρυθμίζετε τον τρόπο λειτουργίας ECO κατά τη Ένδειξη οθόνης διάρκεια της νύχτας ή όταν ο χώρος δεν χρησιμοποιείται για περισσότερο από 2 ώρες.  Πίν. 42 Προβολή ( εικόνα 2, σελίδα 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 49: Τρόπος Λειτουργίας Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Τρόπος λειτουργίας Πίν. 46 Πρόγραμμα P4 P4 είναι το προκαθορισμένο πρόγραμμα που συστήνεται για τη συνεχή λειτουργία στον τρόπο λειτουργίας θέρμανσης. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 50: Ρύθμιση Προγράμματος Ημέρας P6 (Ξεχωριστά)

    ▶ Πατήστε το πλήκτρο ή για να αλλάξετε το πρόγραμμα ρυθμισμένο πρόγραμμα μπορεί να αλλάξει για έως και 8 ώρες P1 σε P6. (αντικατάσταση). Όταν ο χρόνος του χρονοδιακόπτη παρέλθει, το κονβεκτέρ επιστρέφει στο ρυθμισμένο πρόγραμμα. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 51: Αντιπαγετική Προστασία

    Για το ξεκλείδωμα του πίνακα ελέγχου: ▶ Κρατήστε πατημένα τα πλήκτρα ή ταυτόχρονα, για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα. Συνιστούμε να ρυθμίζετε αυτόν τον τρόπο λειτουργίας, όταν ένας Ο πίνακας ελέγχου ξεκλειδώνει. χώρος δεν χρησιμοποιείται για πολλές ημέρες. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 52: Βαθμονόμηση Συσκευής

    απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών αποβλήτων απευθυνθείτε στις κατά τόπο αρμόδιες αρχές, στις εταιρείες διαχείρισης αποβλήτων της περιοχής σας ή στον εμπορικό αντιπρόσωπο, από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε εδώ: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 53: Ειδοποίηση Σχετικά Με Την Προστασία Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα

    Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ ασφάλειας του προϊόντος [αρ. 6 (1) στοιχείο 1 (στ) ΓΚΠΔ], τη ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 διαφύλαξη των δικαιωμάτων της εταιρείας μας σε σχέση με τις Stuttgart, ΓΕΡΜΑΝΙΑ.
  • Página 54: Στοιχεία

    2500 συγκεκριμένο προϊόν, κάνοντας σάρωση του παρακάτω κωδικού Ελάχιστη θερμαντική ισχύς (ενδεικτική) Μέγιστη συνεχής απόδοση P max, c Βοηθητική κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας Με ονομαστική θερμική ισχύ Με ελάχιστη θερμική ισχύ Σε λειτουργία standby 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 55 4.7 Key lock function ......64 4.8 Calibrating the appliance ....65 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 56: Explanation Of Symbols And Safety Instructions

    Additional symbols Symbol Meaning ▶ a step in an action sequence  a reference to a related part in the document • a list entry – a list entry (second level) Table 53 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 57 The following requirements apply in come into contact with the skin. Proceed accordance with EN 60335-1 in order to with extreme caution if children and prevent hazards from occurring when vulnerable adults are present. using electrical appliances: Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 58: Product Information

    ▶ Do not use the product if it has been Definition dropped. The Heat Convector 4000 is subsequently referred to in this document as "product", "convector" or "appliance". ▶ Do not use the product if there are visible signs of damage.
  • Página 59: Product Description

    Commissioning Product description Operation of the control unit The Heat Convector 4000 is a wall mounted or floor standing The control elements of the control unit are shown in Chapter electric plate space heating convector ( Fig. 1, page 211).
  • Página 60: Calling Up The Settings Menus

     Chapter 4.5.6, page 63  Chapter 4.5.7, page 63 TIMER Timer for the time program for switching the appliance on/off.  Table 54 Operating modes at the control unit ( Fig. 2, page 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 61: Calling Up And Setting Operating Modes

    We recommend setting the ECO operating mode during the night or if the room is not going to be used for more than 2 hours.  Table 55 Displays ( Fig. 2, page 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 62: Prog Operating Mode

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Operation mode Table 59 Program P4 P4 is the recommended predefined program for continuous operation in the heating mode operating mode. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 63: Setting (Individual) Day Program P6

    Timer operating mode. Once the timer time has expired, program that has been preset for this day. the convector reverts to the set program. ▶ Press the key to change the program from P1 to The default setting is 1 hour. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 64: Frost Protection

    We recommend setting this operating mode if the room is not To unlock the control unit: going to be used for several days. ▶ Hold the keys pressed for longer than 5 seconds. The control unit is unlocked. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 65: Calibrating The Appliance

    For additional information on the environmentally compatible disposal of old electrical and electronic appliances, please contact the relevant local authorities, your household waste disposal service or the retailer where you purchased the product. You can find more information here: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 66: Data Protection Notice

    Data Protection Notice Data Protection Notice We, Bosch Thermotechnology Ltd., and/or Bosch affiliated enterprises. In some cases, but only if Cotswold Way, Warndon, Worcester WR4 appropriate data protection is ensured, personal data might be 9SW, United Kingdom process product and...
  • Página 67: Data

    Maximum continuous max, c black ball sensor output Table 65 Product data for energy consumption Service addresses You can find the service address for this product by scanning the QR code below. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 68 4.7 Bloqueo teclas ......77 4.8 Calibrar el aparato ......78 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 69: Explicación De Símbolos E Indicaciones De Seguridad

    Otros símbolos Símbo- Significado ▶ Procedimiento  Referencia cruzada a otro punto del documento • Enumeración/punto de la lista – Enumeración/punto de la lista (2º. nivel) Tab. 66 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 70: H Seguridad De Aparatos Eléctricos Para El Uso Doméstico Y Fines Similares

    “Este aparato puede ser utilizado por niños o personas vulnerables. niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas o que carezcan de Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 71: H Peligro De Sobrecalentamiento, Peligro De Incendio

    El contacto de un producto o de un cable Glosario de conexión defectuoso puede causar El Heat Convector 4000 es designado en este documento una descarga de corriente. como producto, convector o aparato. ▶ No utilizar el producto después de Uso conforme al empleo previsto haber sufrido una caída.
  • Página 72: Descripción Del Producto

    Primera puesta en marcha Descripción del producto Manejo del regulador El Heat Convector 4000 es un convector eléctrico de placas Los elementos de manejo del aparato de regulación están situado en un muro o en el suelo para calentar habitaciones visualizados en el capítulo 4.5, pág.
  • Página 73: Acceder Al Menú De Ajuste

     capítulo 4.5.6, página 76  capítulo 4.5.7, página 76 TEMPORIZA- Temporizador para la función horaria para conectar/de- sconectar el aparato.  Tab. 67 Tipos operativos en el regulador ( fig. 2, pág. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 74: Acceder Y Ajustar Los Tipos De Funcionamiento

    Indicación del display Recomendamos ajustar este tipo de funcionamiento ECO durante la noche o si no se utiliza la habitación durante más de  Tab. 68 Indicación ( fig. 2, pág. 211) 2 horas. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 75: Tipo De Funcionamiento Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Tipo de fun- cionamiento Tab. 72 Programa P4 P4 es el programa predefinido, recomendado para el funcionamiento continuo en el tipo de funcionamiento de la calefacción. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 76: Ajustar El Programa Diario P6 (Individual)

    El ajuste de fábrica es de 1 hora. para el día indicado de la semana. En la pantalla parpadea d2/P1. Es posible modificar el temporizador en una gama entre 1 hasta 8 horas (en un intervalo de 1 hora). Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 77: Protec. Antiheladas

    Recomendamos ajustar este tipo de funcionamiento durante la noche o si no se utiliza la habitación durante varios días. Para desbloquear el regulador: ▶ Pulsar las teclas simultáneamente durante más de 5 segundos. El regulador está desbloqueado. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 78: Calibrar El Aparato

    Informaciones adicionales constan en: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 79: Aviso De Protección De Datos

    Libre de Enseñanza, 19, 28037 Madrid, empresas afiliadas a Bosch. En algunos casos, pero solo si se España, tratamos información del producto y asegura una protección de datos adecuada, se podrían transfe- la instalación, datos técnicos y de conexión,...
  • Página 80: Datos

    La dirección de servicio de este producto está a la disposición Potencia máxima de fun- max, c si se escanea el código QR abajo presentado. cionamiento Consumo de electricidad auxiliar Potencia térmica nominal Capacidad calefactora mí- nima En el modo de espera 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 81 4.7 Verrouillage des touches ....90 4.8 Calibrer l’appareil ......91 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 82: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Autres symboles Symbole Signification ▶ Etape à suivre  Renvoi à un autre passage dans le document • Enumération/Enregistrement dans la liste – Enumération / Entrée de la liste (2e niveau) Tab. 79 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 83 EN 60335-1 : plus grande prudence est de mise si des «Cet appareil peut être utilisé par des enfants ou des adultes vulnérables sont enfants à partir de 8 ans ainsi que par des présents. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 84: Informations Sur Le Produit

    électrocution. Terminologie ▶ Ne pas utiliser le produit si celui-ci est Dans ce document, le Heat Convector 4000 est également désigné par les termes de produit, convecteur ou appareil. tombé. ▶ Ne pas utiliser le produit en cas de Utilisation conforme à...
  • Página 85: Description Du Produit

    Description du produit Commande de l'appareil de régulation Le Heat Convector 4000 est un convecteur électrique à plaques Les éléments de commande de l’appareil de régulation sont posé au sol ou monté au mur, et destiné au chauffage des pièces illustrés dans le chap.
  • Página 86: Sélectionner Les Menus De Réglage

     chap. 4.5.7, page 89 TIMER Timer pour le programme horaire de mise en marche et d’arrêt de l’appareil.  Tab. 80 Modes de fonctionnement sur l'appareil de régulation ( fig. 2, page 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 87: Sélectionner Et Régler Des Modes De Fonctionnement

    Messages affichés à l’écran Nous recommandons de régler le mode de fonctionnement ECO pendant la nuit ou lorsque la pièce est inutilisée pendant plus de 2 heures.  Tab. 81 Affichage ( fig. 2, page 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 88: Mode De Fonctionnement Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Mode de service Tab. 85 Programme P4 P4 est le programme prédéfini recommandé pour le fonctionnement permanent en mode de fonctionnement chauffage. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 89: Régler Le Programme Quotidien P6 (Individuel)

    8 heures. Lorsque la durée du ▶ Appuyer sur la touche pour passer du programme timer est écoulé, le convecteur revient au programme réglé. P1 au P6. Le réglage de base est de 1 heure. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 90: Protection Antigel

    Pour déverrouiller l'appareil de régulation : Nous recommandons de régler ce mode de fonctionnement ▶ Maintenir les touches simultanément pendant lorsqu’une pièce n’est pas utilisée pendant plusieurs jours. plus de 5 secondes. L'appareil de régulation est déverrouillé. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 91: Calibrer L'appareil

    électriques et électroniques usagés, veuillez contacter l’administration locale compétente, les entreprises chargées de l’élimination des déchets ou les revendeurs, auprès desquels le produit a été acheté. Des informations complémentaires sont disponibles ici : www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 92: Déclaration De Protection Des Données

    Nous, [FR] elm.leblanc S.A.S., 124-126 rue données et les transférer à des prestataires de service externes de Stalingrad, 93711 Drancy Cedex, et/ou à des entreprises affiliées à Bosch. Dans certains cas, France, [BE]Bosch Thermotechnology n.v./ mais uniquement si une protection des données appropriée est s.a., Zandvoortstraat 47, 2800 Mechelen,...
  • Página 93: Données

    L’adresse du SAV pour ce produit apparaît en scannant le code Puissance continue maxi- max, c QR ci-dessous. male Consommation d’électricité auxiliaire Avec puissance thermique nominale À la puissance calorifique minimale En mode veille 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 94 4.7 Blokada tipki......104 4.8 Kalibiranje uređaja ......104 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 95: Objašnjenje Simbola I Sigurnosne Upute

    Ovim simbolom označene su važne informacije koje ne predstavljaju opasnost za ljude ili stvari. Daljnji simboli Simbol Značenje ▶ Korak radnje  Upućivanje na neko drugo mjesto u dokumentu • Popis/stavka na popisu – Popis/stavka na popisu (2. razina) tab. 92 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 96 „Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina i osobe sa ograničenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja samo ako ih se nadzire ili ako su temeljito upućeni u sigurno korištenje uređaja te Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 97: Podaci O Proizvodu

    – Tehnička dokumentacija priključnog kabela može prouzročiti strujni udar. Objašnjenje pojmova Heat Convector 4000 u nastavku ovog dokumenta naziva se i ▶ Nemojte rabiti proizvod ako je ispao. proizod, konvektor ili uređaj. ▶ Nemojte rabiti proizvod ako ima Pravilna uporaba vidljiva oštećenja.
  • Página 98: Opis Proizvoda

    Prvo stavljanje u pogon Opis proizvoda Rukovanje regulatorom Heat Convector 4000 je zidni ili samostojeći električni pločasti Upravljački elementi regulatora prikazani su u pogl. 4.5, konvektor za zagrijavanje prostorija ( sl. 1, str. 211). str. 99. Legenda slike uz sl. 1, str. 211:...
  • Página 99: Pozivanje Izbornika Podešavanja

    ECO.  pogl. 4.5.6, str. 102  pogl. 4.5.7, str. 102 TIMER Timer za vremenski program za uključivanje/ isključivanje uređaja.  tab. 93 Načini rada na regulatoru ( sl. 2, str. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 100: Pozivanje I Podešavanje Načina Rada

    Preporučujemo način rada ECO postaviti noću ili ako se Prikaz na zaslonu prostorija ne upotrebljava duže od 2 sata.  tab. 94 Prikazi ( sl. 2, str. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 101: Način Rada Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Način rada tab. 99 Program P5 P5 prethodno je definirani program koji se preporučuje za kontinuirani pogon u načinu rada ECO. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 102: Podešavanje Dnevnog Programa P6 (Individualno)

    Nakon podešavanja zadnjeg dana (d7) na zaslonu treperi lampice ispod piktograma 7d/no. Na zaslonu se prikazuje aktualno podešeno vrijeme nakon ▶ Pritisnite tipku za potvrdu tjednog programa 7d. kojeg se uređaj isključuje. Na zaslonu se prikazuje funkcija prepoznavanja otvorenog prozora. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 103: Zaštita Od Smrzavanja

    (osnovna postavka 3 °C) ( pogl. 4.5.3, str. 100). udaljen od propuha, u blizini izvora topline ili je oscilacija temperature u prostoriji preniska). Preporučujemo podesiti ovaj način rada kada se prostorija ne upotrebljava nekoliko dana. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 104: Blokada Tipki

    Čišćenje i održavanje Blokada tipki Zaštita okoliša i zbrinjavanje u otpad Da biste izbjegli nehotične promjene postavki, moguće je Zaštita okoliša je osnovno načelo poslovanja tvrtke Bosch zaključati regulator. Gruppe. Zaključavanje regulatora: Kvaliteta proizvoda, ekonomičnost i zaštita okoliša su jednako ▶...
  • Página 105: Napomena O Zaštiti Podataka

    Napomena o zaštiti podataka Napomena o zaštiti podataka Mi, Robert Bosch d.o.o., Toplinska tehnika, pružateljima usluga i/ili povezanim poduzećima tvrtke Bosch. U Kneza Branimira 22, 10 040 Zagreb - nekim slučajevima, ali samo ako je zajamčena odgovarajuća Dubrava, Hrvatska, obrađujemo informacije o zaštita podataka, osobni se podaci mogu prenijeti primateljima...
  • Página 106: Podaci

    Adresu servisa za ovaj proizvod pronaći ćete ako skenirate QR kod u nastavku. Maksimalna trajna snaga max, c Potrošnja pomoćne energije Pri nazivnoj toplinskoj maks snazi Pri minimalnoj snazi grijanja U načinu mirovanja 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 107 4.7 Billentyűzár ......116 4.8 A készülék kalibrálása ....117 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 108: Szimbólumok Magyarázata És Biztonsági Tudnivalók

    Az emberre vagy tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat a szöveg mellett látható tájékoztató szimbólum jelöli. További szimbólumok Szimbó Jelentés ▶ Teendő  Kereszthivatkozás a dokumentum más helyére • Felsorolás/listabejegyzés – Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 105. tábl. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 109 érintkeznek. Különös figyelmet kell veszélyek elkerülésére az EN 60335-1 fordítani, ha gyermekek és kiszolgáltatott szerint a következő szabályok érvényesek: felnőttek vannak jelen. „Ezt a készüléket a 8 éves vagy annál idősebb gyermekeknek, valamint lecsökkent fizikai, érzékszervi vagy Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 110: Termékre Vonatkozó Adatok

    A termékre vonatkozó adatok A tűzveszély csökkentése: Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz az üzemeltető ▶ Tartson legalább 1 méter távolságot a számára a Heat Convector 4000 biztonságos üzemeltetése légkiömlő és a textilek, függönyök vagy érdekében. más gyúlékony anyagok között.
  • Página 111: Termékismertetés

    Első üzembe helyezés Termékismertetés A vezérlőelektronika kezelése A Heat Convector 4000 falra szerelhető vagy padlóra állítható A vezérlőelektronika kezelőelemeit lásd 4.5. fejezet, 112. (lábak nem tartozékok) elektromos lemezes konvektor oldal. helyiségek fűtésére ( 1. ábra, 211. oldal). Jelmagyarázat az 1. ábrához, 211. oldal: [1] Konvektor A vezérlőelektronikának nincs dátummemóriája.
  • Página 112: A Beállítási Menük Behívása

    . oldal 4.5.5. fejezet, 115 üzemmód között. . oldal 4.5.6. fejezet, 115. oldal  4.5.7. fejezet, 116. oldal TIMER Időzítő az időprogramhoz a készülék be-/ kikapcsolásához.  106. tábl. Üzemmódok a vezérlőelektronikán ( 2. ábra, 211. oldal) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 113: Üzemmódok Behívása És Beállítása

    Javasoljuk az ECO üzemmódot éjszaka beállítani, vagy ha a Display-kijelzés helyiséget 2 óránál tovább nem használják.  107. tábl. Kijelzések ( 2. ábra, 211. oldal) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 114: Prog Üzemmód

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 üzemmód 112. tábl. P5 program A P5 az előre definiált program, amelyet a rendszer folyamatos ECO üzemmód esetén javasol. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 115: A P6 Napi Program (Egyéni) Beállítása

    ▶ Ismételje meg a folyamatot minden napra vonatkozóan (d1-d7). Az utolsó nap (d7) beállítása után a kijelzőn villog a 7d/no szöveg. ▶ Nyomja meg a gombot a heti program 7d megerősítéséhez. A kijelzőn megjelenik az ablak nyitva funkció. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 116: Timer Üzemmód

    A vezérlőelektronika zárolásának feloldása: ▶ Nyomja meg egyszerre a és a gombot 5 másodpercig. Javasoljuk ezt az üzemmódot beállítani, vagy ha a helyiséget A vezérlőelektronika zárolása fel van oldva. több napig nem használják. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 117: A Készülék Kalibrálása

    Környezetvédelem és megsemmisítés A készüléket úgy lehet kalibrálni, hogy a kijelzőn megjelenő hőmérsékletet igazítsa a tényleges szobahőmérséklethez. A környezetvédelem a Bosch csoport vállalati alapelvét képezi. A termékek minősége, a gazdaságosság és a környezetvédelem A készülék kalibrálása: számunkra egyenrangú célt képez. A környezetvédelmi ▶...
  • Página 118: Adatvédelmi Nyilatkozat

    1. bekezdés 1 b albekezdés), a termékfelügyeleti tisztviselővel: Adatvédelmi tisztviselő, információbiztonság és kötelezettség teljesítése és a termékbiztonsági és biztonsági adatvédelem (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postafiók 30 02 okok miatt (GDPR 6. cikk, 1. bekezdés 1 f albekezdés), a 20, 70442 Stuttgart, NÉMETORSZÁG.
  • Página 119: Adatok

    érzékelővel 117. tábl. Energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok Fűtőteljesítmény Névleges hőteljesítmény 500, 1000, név 1500, 2000, Szervizek címei 2500 A termékszervizek címeit az alábbi QR-kód beolvasásával Minimális fűtőteljesítmény találhatja meg. (indikatív) Maximális folyamatos max, c teljesítmény Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 120 4.7 Blocco dei tasti......129 4.8 Calibrazione dell'apparecchio....130 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 121: Significato Dei Simboli E Avvertenze Di Sicurezza

    Altri simboli Simbolo Significato ▶ Fase operativa  Riferimento incrociato ad un'altra posizione nel documento • Enumerazione/inserimento lista – Enumerazione/inserimento lista (secondo livello) Tab. 118 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 122 Per evitare pericoli derivanti da apparec- cutanee in caso di contatto. Usare partico- chi elettrici, valgono le seguenti direttive lare attenzione in presenza di bambini e di secondo CEI EN 60335-1: adulti bisognosi di assistenza. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 123: Descrizione Del Prodotto

    Gli indirizzi di assistenza sono riportati L'apparecchio non è progettato per altri usi. Eventuali danni nel capitolo 10 , pag. 132 . risultanti da un uso improprio non sono coperti dalla garanzia. -oppure- ▶ Smaltire correttamente il prodotto. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 124: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Impostazione di comando del termoregolatore Lo Heat Convector 4000 è un convettore elettrico a pannello per l'installazione murale o a basamento e destinato al riscalda- Gli elementi di servizio del termoregolatore sono rappresentati mento di spazi abitativi ( fig. 1, pag. 211).
  • Página 125: Selezione Dei Menu Di Impostazione

     capitolo 4.5.6, pag. 128  capitolo 4.5.7, pag. 128 TIMER Timer per la programmazione oraria dell'accensione e dello spegnimento dell'apparecchio.  Tab. 119 Tipi di funzionamento sul termoregolatore ( fig. 2, pag. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 126: Selezione E Impostazione Dei Tipi Di Funzionamento

    ▶ procedere come descritto al capitolo 4.5.1, pag. 126.  Tab. 120 Visualizzazione ( fig. 2, pag. 211) Consigliamo di impostare il tipo di funzionamento ECO per la notte o quando la stanza non viene utilizzata per più di 2 h. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 127: Tipo Di Funzionamento Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Tipo di fun- zionamento Tab. 124 Programma P4 P4 è il programma predefinito consigliato per il tipo di funzionamento in riscaldamento continuo. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 128: Impostazione Del Programma Giornaliero P6 (Personalizzato)

    8 h. Al ter- ▶ Premere il tasto per cambiare il programma da P1 a mine del periodo di tempo del Timer, il convettore ritorna nel programma impostato. L'impostazione di fabbrica è 1 h. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 129: Protezione Antigelo

    Per sbloccare il termoregolatore: Si consiglia di impostare questo tipo di funzionamento quando ▶ premere contemporaneamente i tasti per più di non si utilizza la stanza per più giorni consecutivi. 5 secondi. Il termoregolatore è sbloccato. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 130: Calibrazione Dell'apparecchio

    è acqui- stato il prodotto. Per ulteriori informazioni consultare: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 131: Informativa Sulla Protezione Dei Dati

    Informativa sulla protezione dei dati Informativa sulla protezione dei dati Robert Bosch S.p.A., Società Unipersonale, servizi esterni e/o aziende affiliate a Bosch. Talvolta, ma sol- Via M.A. Colonna 35, 20149 Milano, Italia, tanto con adeguata garanzia di tutela, i dati personali potreb-...
  • Página 132: Dati

    Consumo ausiliario di elettricità Per conoscere gli indirizzi di assistenza per questo prodotto, Con potenza termica no- scansionare il codice QR sotto riportato. minale Con potenza riscaldamen- to minima Nel funzionamento in 0,397 stand-by Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 133 4.7 Toetsblokkering ......142 4.8 Toestel kalibreren ..... . . 143 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 134: Toelichting Op De Symbolen En Veiligheidsinstructies

    Belangrijke informatie, zonder gevaar voor mens of materialen, wordt met het getoonde info-symbool gemarkeerd. Aanvullende symbolen Sym- Betekenis bool ▶ Handeling  Verwijzing naar een andere plaats in het document • Opsomming – Opsomming (2e niveau) Tabel 131 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 135: H Installatie En Gebruik

    “Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met vermin- derde fysische, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, wanneer deze on- der toezicht staan of voor wat betreft het Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 136: Productinformatie

    – Technische documentatie ▶ Gebruik het product niet wanneer u het Verklaring begrippen heeft laten vallen. De Heat Convector 4000 wordt hierna in dit document ook pro- ▶ Gebruik het product niet wanneer er duct, convector of toestel genoemd. zichtbare beschadigingen zijn.
  • Página 137: Productbeschrijving

    Eerste inbedrijfstelling Productbeschrijving Bediening van de regelaar De Heat Convector 4000 is een wandhangende of vloerstaande De bedieningselementen van de regelaar zijn weergegeven in elektrische plaatconvector voor het opwarmen van ruimten hoofdstuk 4.5, pagina 138. ( afb. 1, pagina 211).
  • Página 138: Instellingsmenu's Oproepen

     hoofdstuk 4.5.6, pagina 141  Hoofdstuk 4.5.7, pagina 141 TIMER Timer voor het tijdprogramma voor het in-/uitschake- len van het toestel.  Tabel 132 Bedrijfsmodus op de regelaar ( afb. 2, pagina 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 139: Bedrijfsmodus Oproepen En Instellen

    139. Display Wij adviseren, de bedrijfsmodus ECO in te stellen gedurende de  Tabel 133 Weergeven ( afb. 2, pagina 211) nacht of wanneer de ruimte langer dan 2 uur niet wordt ge- bruikt. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 140: Bedrijfsmodus Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Bedrijfsmo- Tabel 137 Programma P4 P4 is het voorgedefinieerde programma, dat voor constant bedrijf in de bedrijfsmodus cv-bedrijf wordt geadviseerd. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 141: Dagprogramma P6 (Individueel) Instellen

    P1 voor het voor deze dag 4.5.7 Bedrijfsmodus TIMER vooringestelde programma. Met de bedrijfsmodus Timer kan men het ingestelde program- ▶ Toets indrukken, om het programma P1 naar P6 ma gedurende maximaal 8 uur veranderen (overschrijven). te veranderen. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 142: Vorstbescherming

    ▶ Toetsen gelijktijdig langer dan 5 seconden inge- ( hoofdstuk 4.5.3, pagina 139). drukt houden. De regelaar is ontgrendeld. Wij adviseren, deze bedrijfsmodus in te stellen, wanneer een ruimte meerdere dagen niet wordt gebruikt. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 143: Toestel Kalibreren

    Reiniging en onderhoud Toestel kalibreren Milieubescherming en afvalverwerking Om de op het display getoonde temperatuur op de werkelijke Milieubescherming is een ondernemingsprincipe van de Bosch kamertemperatuur aan te passen, kan het toestel worden geka- Groep. Productkwaliteit, economische rendabiliteit en milieu- libreerd.
  • Página 144: Informatie Inzake Gegevensbescherming

    Data Protection Officer, Information Security and Priva- toezicht te voldoen en om redenen van productveiligheid en be- cy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 veiliging (art. 6 (1) subpar. 1 (f) AVG), vanwege onze rechten Stuttgart, DUITSLAND.
  • Página 145: Gegevens

    Minimale verwarmingsver- De service-adressen voor dit product vindt u, wanneer u de mogen (indicatief) onderstaande QR-code scant. Maximaal continu vermo- max, c Supplementair elektriciteitsverbruik Bij nominaal warmtever- mogen Bij minimaal verwarmings- vermogen In stand-bybedrijf 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 146 4.7 Blocarea tastelor ......155 4.8 Calibrarea aparatului ..... . 156 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 147: Siguranță

    Info. Alte simboluri Simbol Semnificaţie ▶ Etapă de operaţie  Referinţă încrucişată la alte fragmente în document • Enumerare/listă de intrări – Enumerare/listă de intrări (al 2-lea. nivel) Tab. 144 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 148 „Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani, precum şi de persoane cu o capacitate fizică, senzorială sau mintala redusa, sau cu lipsă de experienţă şi de cunoştinţe dacă sunt supravegheate sau dacă au fost informate Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 149: Date Despre Produs

    ▶ Nu utilizați produsul după ce a căzut pe Explicația termenilor jos. Heat Convector 4000 este denumit în continuare, în documentul de față, produs, convector sau aparat. ▶ Nu utilizați produsul în cazul în care prezintă urme vizibile de deteriorări.
  • Página 150: Descrierea Produsului

    Prima punere în funcțiune Descrierea produsului Deservirea automatizării Heat Convector 4000 este un convector electric cu plăci Elementele de comandă ale automatizării sunt prezentate în montat pe perete sau amplasat pe podea, pentru încălzirea Cap. 4.5, pagina 151. încăperilor ( Fig. 1, pagina 211).
  • Página 151: Accesarea Meniului De Setări

    ECO.  Cap. 4.5.6, pagina 154  cap. 4.5.7, pagina 154 TEMPORIZA Temporizator pentru programul temporizat de pornire/ oprire a aparatului.  Tab. 145 Regimurile de la nivelul automatizării ( Fig. 2, pagina 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 152: Accesarea Și Setarea Regimurilor De Funcționare

    încăperea timp de peste 2 ore. tastelor, pentru a preveni modificarea accidentală a setărilor. Mesaje afişate pe display  Tab. 146 Afișaje ( Fig. 2, pagina 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 153: Regimul De Funcționare Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Regim de funcționare Tab. 150 Programul P4 P4 este programul predefinit care este recomandat pentru utilizarea continuă în regimul de încălzire. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 154: Setarea Programului Zilnic P6 (Individual)

    În regimul de funcționare Temporizator, programul setat poate ▶ Apăsați tasta , pentru a modifica programul de la fi modificat pentru până la 8 ore (suprascriere). După expirarea P1 la P6. timpului setat la nivelul temporizatorului, convectorul revine la programul setat. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 155: Protecție Împotriva Înghețului

    Vă recomandăm să setați acest regim atunci când nu utilizați Pentru a debloca automatizarea: încăperea timp de câteva zile. ▶ Țineți apăsate în același timp tastele și mai mult de 5 secunde. Automatizarea este deblocată. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 156: Calibrarea Aparatului

    și grilajului de evacuare cu un autorităților locale competente, firmelor de eliminare a aspirator sau cu o perie. deșeurilor sau comerciantului de la care ați achiziționat produsul. Pentru mai multe informații, accesați: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 157: Notificare Privind Protecția Datelor

    La Robert Bosch S.R.L., Departamentul putem încredința și transmite datele către furnizori de servicii Termotehnică, Str. Horia Mǎcelariu 30-34, externi și/sau întreprinderi afiliate firmei Bosch. În anumite 013937 Bucureşti, Romania, prelucrăm cazuri şi numai dacă se asigură o protecție corespunzătoare a informații privind produsele și instalațiile, date...
  • Página 158: Date

    QR de mai jos. lă 2500 Putere de încălzire minimă (indicativ) Putere continuă maximă max, c Consum de curent auxiliar La puterea termică nominală La puterea calorică minimă În modul de operare 0,397 standby Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 159 4.7 Zapora tipk......168 4.8 Umerjanje naprave ..... . 169 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 160: Razlaga Simbolov In Varnostni Napotki

    Info. Dodatni simboli Simbol Pomen ▶ Korak opravila  Navzkrižno sklicevanje na drugo mesto v dokumentu • Točka/vnos v seznam – Točka/vnos v seznam (2. nivo) Tab. 157 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 161 EN 60335-1 veljajo kožo povzročijo opekline. Posebna naslednje zahteve: pozornost je potrebna, če so prisotni otroci ali odrasli, ki potrebujejo zaščito. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 162: Podatki O Izdelku

    Dotikanje okvarjenega proizvoda ali – Tehnična dokumentacija priključnega kabla lahko povzroči Pojasnitev pojma električni udar. Heat Convector 4000 je v nadaljevanju tega dokumenta imenovan tudi proizvod, konvektor ali naprava. ▶ Proizvoda ne uporabljajte, če je padel na tla. Predvidena uporaba Konvektor je namenjen segrevanju bivalnih prostorov.
  • Página 163: Opis Proizvoda

    Prvi zagon Opis proizvoda Upravljanje regulatorja Heat Convector 4000 je ploščati električni konvektor za Upravljalni elementi regulatorja so prikazani v pog. 4.5, montažo na steno ali tla, namenjen za segrevanje prostorov str. 164. ( sl. 1, str. 211). Legenda slik za sl. 1, str. 211: [1] Konvektor Regulator nima pomnilnika za datum.
  • Página 164: Priklic Nastavitvenih Menijev

     pog. 4.5.5, str. 167 Ogrevanje in ECO.  pog. 4.5.6, str. 167 Časomer za časovni program za vklop/izklop naprave.  pog. 4.5.7, str. 168 ČASOMER  Tab. 158 Načini delovanja na regulatorju ( sl. 2, str. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 165: Priklic In Nastavitev Načinov Delovanja

    Priporočamo, da nastavite način delovanja ECO ponoči ali ko zaslonske kode prostora ne uporabljate več kot 2 uri.  Tab. 159 Prikazi ( sl. 2, str. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 166: Način Delovanja Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Obratovalni način Tab. 163 Program P4 P4 je predhodno določeni program, ki se priporoča za stalno obratovanje v načinu delovanja Ogrevanje. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 167: Individualna) Nastavitev Dnevnega Programa

    ▶ Pritisnite tipko , da potrdite nastavljeni program za prikazani dan v tednu. Na zaslonu utripa d2/P1. ▶ Postopek ponovite za vsak dan v tednu od d1 do d7. Po nastavitvi zadnje ure (d7) na zaslonu utripa 7d/no. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 168: Način Delovanja Časomer

    Če je izbran način delovanja PROG, se temperatura v časih, ko je aktiven način delovanja ECO, spusti za do 6 °C (tovarniška nastavitev 3 °C) ( pog. 4.5.3, str. 165). Priporočamo, da ta način delovanja nastavite, ko prostora več dni ne boste uporabljali. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 169: Umerjanje Naprave

    Varovanje okolja in odstranjevanje Za prilagajanje temperature, prikazane na zaslonu, dejanski sobni temperaturi je mogoče napravo umeriti. Varstvo okolja je temeljno načelo delovanja skupine Bosch. Kakovost izdelkov, gospodarnost in varovanje okolja so za nas Za umerjanje naprave: enakovredni cilji. Zakoni in predpisi za varovanje okolja so ▶...
  • Página 170: Opozorilo Glede Varstva Podatkov

    Tehnike, Kidričeva cesta 81, 4220 Škofja zunanjim ponudnikom storitev in/ali podjetjem, pridruženim Loka, Slovenija obdelujemo produktne skupini Bosch. V nekaterih primerih - vendar le, če je informacije, podatke o namestitvi in tehnične zagotovljena ustrezna zaščita podatkov - lahko osebne podatke...
  • Página 171: Podatki

    (indikativna) Naslovi servisov Maksimalna trajna moč maks, Za naslove servisov za ta proizvod skenirajte spodnjo kodo QR. Dodatna poraba električne energije Pri nazivni toplotni moči maks Pri minimalni grelni moči V načinu pripravljenosti 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 172 4.7 Kyçja e tasteve ......181 4.8 Kalibrimi i pajisjes ......182 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 173: Shpjegimi I Simboleve Dhe Udhëzimet E Sigurisë

    Info. Simbole të tjera Simboli Kuptimi ▶ Hapi që duhet kryer  Referencë në një faqe tjetër në dokument • Numërimi/Shënimi në listë – Numërimi/Shënimi në listë (niveli i 2-të) tab. 170 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 174 EN ka të pranishëm fëmijë dhe të rritur që 60335-1 standardet e mëposhtme: kanë nevojë për mbikëqyrje. „Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë mbi 8 vjeç ose nga persona me aftësi të Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 175: Të Dhëna Për Produktin

    – Dokumentacioni teknik lidhëse defektive mund të shkaktojë Përkufizimet elektroshok. Heat Convector 4000 përmendet dhe si produkt, konvektor apo pajisje në vijim të dokumentit. ▶ Mos e përdorni produktin nëse ju është rrëzuar. Përdorimi në përputhje me qëllimin e duhur Konvektori synohet për ngrohjen e ambienteve të...
  • Página 176: Përshkrimi I Produktit

    Vënia e parë në punë Përshkrimi i produktit Përdorimi i rregullatorit Heat Convector 4000 është një konvektor elektrik me pllakë, Komandat e rregullatorit shfaqen në kreun 4.5, faqja 177. me varje muri apo montim në dysheme për ngrohjen e dhomave (figura ...
  • Página 177: Hapja E Menyve Të Cilësimeve

    Kreu  4.5.6, faqja 180 Kreu  4.5.7, faqja 180 TIMER Kohëmatësi për programin me kohë për ndezjen/fikjen e pajisjes.  tab. 171 Modalitetet e punës në rregullator (figura 2, faqja 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 178: Hapja Dhe Caktimi I Modaliteteve Të Punës

    Rekomandojmë ta caktoni modalitetin e punës ECO gjatë natës ose nëse dhoma nuk përdoret për më shumë se 2 orë. Treguesit në ekran  tab. 172 Treguesi (figura 2, faqja 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 179: Modaliteti Prog

    Kohëzgjatja 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Modaliteti i punës tab. 176 Programi P4 P4 është programi i paracaktuar i rekomanduar për punë të vazhduar në modalitetin e ngrohjes. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 180: Caktimi I Programit Ditor P6 (Individual)

    Kohëmatësi mund të ndryshohet në diapazonin nga 1 deri në 8 orë (me intervale 1-orëshe). ▶ Shtypni tastin për të konfirmuar caktimin e programit për ditën e shfaqur të javës. Në ekran pulson d2/P1. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 181: Mbrojtja Ndaj Ngricës

    Aktivizohet kyçja e tasteve. Në ekran shfaqet vetëm temperatura e dhomës. Rekomandojmë ta caktoni këtë modalitet pune nëse dhoma nuk Për të shkyçur rregullatorin: përdoret për disa ditë. ▶ Shtypini tastet e mbajini për më shumë se 5 sekonda. Rregullatori shkyçet. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 182: Kalibrimi I Pajisjes

    Për më shumë rreth hedhjes ekologjike të mbetjeve elektrike dhe elektronike kontaktoni me autoritetet vendase, kompaninë tuaj për menaxhimin e mbetjeve apo shitësin nga ku keni blerë produktin. Informacion të mëtejshëm mund të gjeni këtu: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 183: Deklarata E Privatësisë

    Kundenhistorie zur Bereitstellung der Produktfunktionalität Datenschutzbeauftragter, Information Security and Privacy (C/ (Art. 6 Abs. 1 S. 1 b DSGVO), zur Erfüllung unserer ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Produktüberwachungspflicht und aus Stuttgart, DEUTSCHLAND. Produktsicherheitsgründen (Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO), zur Sie haben das Recht, der auf Art.
  • Página 184: Të Dhënat

    QR më poshtë. Kapaciteti minimal i ngrohjes (indikativ) Fuqia e vazhduar max, c maksimale Konsumi i energjisë ndihmëse Në kapacitetin nominal të maks ngrohjes Në kapacitetin minimal të ngrohjes Në modalitet pasiv 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 185 4.7 Zaključavanje tastera ....194 4.8 Kalibracija uređaja..... . . 195 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 186: Objašnjenje Simbola I Sigurnosne Napomene

    štete, označene simbolom za informacije. Drugi simboli Simbol Značenje ▶ Korak u postupku rukovanja  Unakrsna referenca na druga mesta u dokumentu • Spisak/stavke spiska – Spisak/stavke spiska (2. nivo) tab. 183 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 187 EN 60335-1 važi prisutna deca ili odrasla lica kojima je sledeće: potrebna zaštita. „Ovaj uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina kao i osobe sa smanjenim fizičkim, senzoričkim ili mentalnim Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 188: Podaci O Proizvodu

    – Tehnička dokumentacija Kontat sa neispravnim proizvodom ili Objašnjenje pojma kablom za priključivanje može da U nastavku ovog dokumenta Heat Convector 4000 će biti dovede do strujnog udara. označen pojmovima proizvod, konvektor ili uređaj. ▶ Ukoliko proizvod padne, ne koristiti ga Pravilna upotreba više.
  • Página 189: Opis Proizvoda

    Prvo puštanje u rad Opis proizvoda Rukovanje regulatorom Heat Convector 4000 je zidni ili podni električni pločasti Elementi za rukovanje regulatora prikazani su u pog. 4.5, konvektor za zagrevanje prostorija ( sl. 1, str. 211). str. 190. Objašnjenje uz sl. 1, str. 211:...
  • Página 190: Pozivanje Menija Za Podešavanja

    ECO.  pog. 4.5.6, str. 193  pog. 4.5.7, str. 193 TAJMER Tajmer za vremenski program za uključivanje/ isključivanje uređaja.  tab. 184 Načini rada na regulatoru ( sl. 2, str. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 191: Pozivanje I Podešavanje Načina Rada

    Preporučujemo da se način rada ECO podesi preko noći ili kada Prikaz displeja se prostorija neće koristiti duže od 2 sata.  tab. 185 Prikazi ( sl. 2, str. 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 192: Način Rada Prog

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Način rada tab. 190 Program P5 P5 je definisani program koji se preporučuje za kontinuiran rad u načinu rada ECO. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 193: Individualno) Podešavanje Dnevnog Programa P6

    Nakon podešavanja poslednjeg dana (d7) na displaju lampica ispod piktograma treperi 7d/no. Na displeju se prikazuje aktuelno podešeno vreme posle ▶ Pritisnuti taster radi potvrđivanja nedeljnog programa kog će uređaj da se isključi. Na displeju se prikazuje funkcija otvoren prozor. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 194: Zaštita Od Zamrzavanja

    ▶ Tastere istovremeno držati pritisnutim duže od 5 sekundi. Zaključavanje tastera je aktivirano. Na displeju se prikazuje samo sobna temperatura. Otključavanje regulatora: ▶ Tastere istovremeno držati pritisnutim duže od 5 sekundi. Regulator je otključan. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 195: Kalibracija Uređaja

    Za dodatne informacije o ekološkom bacanju električnih i elektronskih dotrajalih uređaja molimo da se obratite nadležnim službama na mestu instalacije, komunalnom preduzeću čije usluge koristite ili trgovcu od kog ste kupili proizvod. Dodatne informacije možete da pronaete ovde: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 196: Napomene O Zaštiti Podataka

    Kundenhistorie zur Bereitstellung der Produktfunktionalität Datenschutzbeauftragter, Information Security and Privacy (C/ (Art. 6 Abs. 1 S. 1 b DSGVO), zur Erfüllung unserer ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Produktüberwachungspflicht und aus Stuttgart, DEUTSCHLAND. Produktsicherheitsgründen (Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO), zur Sie haben das Recht, der auf Art.
  • Página 197: Podaci

    Adrese servisa Maksimalna trajna snaga max, c Adresu servisa za ovaj proizvod pronaći ćete kada skenirate Potrošnja pomoćne struje dole prikazani QR kod. Pri nominalnoj toplotnoj snazi Pri minimalnoj toplotnoj snazi U stendbaj modusu 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 198 4.7 Tuş kilidi ....... . 207 4.8 Cihaz kalibrasyonu......208 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 199: Sembol Açıklamaları Ve Emniyetle Ilgili Bilgiler

    • Sıralama/liste maddesi “Sürekli gözetim altında tutulmadıkları – Sıralama/liste maddesi (2. seviye) Tab. 196 sürece 3 yaşından küçük çocuklar uzak tutulmalıdır. 3 yaşından büyük ve 8 yaşından küçük çocuklar, cihazın Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 200 8. yaşını aşmış çocuklar ve kısıtlı fiziksel, duyusal veya mental yeteneklere sahip veya eksik deneyime ve bilgiye sahip kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizlik ve Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 201: Ürün İle İlgili Bilgiler

    Ürün İle İlgili Bilgiler H Aşırı ısınma tehlikesi, yangın Ürün İle İlgili Bilgiler tehlikesi Bu kılavuz, tesisat işletmecisi için Heat Convector 4000 Yangın tehlikesinin azaltılması: konvektörünün güvenli kullanımına ilişkin önemli bilgiler içermektedir. ▶ Hava çıkışı ile tekstil ürünler, perdeler Konvektör, sadece güvenlik bölgesi (gri renkte gösterilen ...
  • Página 202: Ürün Tanıtımı

    İlk devreye almada Ürün tanıtımı Kumanda panelinin kullanımı Heat Convector 4000, odaların ısıtılması için duvar tipi veya yer Kumanda panelinin kumanda elemanları için bkz. Bölüm 2, tipi elektrikli bir panel konvektördür ( Şekil 4.5, Sayfa 203). Sayfa 211. Resim 1, Sayfa 211 için şekil içeriği açıklaması: [1] Konvektör...
  • Página 203: Ayar Menülerinin Açılması

     Bölüm 4.5.6, Sayfa 206  Bölüm 4.5.7, Sayda 206 TIMER Cihazın çalıştırılması/kapatılması için zaman programları için program saati.  Tab. 197 Kumanda panelindeki çalışma modları ( Şekil 2, Sayfa 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 204: Çalışma Modlarının Açılması Ve Ayarlanması

    önlemek amacıyla iki uygulanmalıdır. tuş aracılığıyla tuş kilidi etkinleştirilebilir. Ekran göstergesi ECO çalışma modunu, geceleri veya oda 2 saatten uzun süre kullanılmayacağı zaman ayarlamanızı öneriyoruz.  Tab. 198 Göstergeler ( Şekil 2, Sayfa 211) Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 205: Prog Çalışma Modu

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Çalışma modu Tab. 202 P4 programı P4, ısıtma işletmeci çalışma modunda kesintisiz işletim için önerilen ön tanımlı programdır. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 206: Günlük Program P6 (Kişisel) Ayarı

    önceden ayarlanmış program için P1 sona erdiğinde, konvektör tekrar ayarlanmış programa geri gösterilmektedir. döner. ▶ P1 programından P6 programına geçiş yapmak için Fabrika ayarı 1 saattir. veya tuşuna basın. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 207: Donma Koruması

    Tuş kilidi etkinleştirilmiştir. Ekranda sadece oda sıcaklığı gösterilir. Bu çalışma modunun, oda birkaç gün kullanılamyacağı zaman Kumanda paneli kilidinin açılması: ayarlanmasını öneriyoruz. ▶ veya tuşlarını aynı anda 5 saniyeden daha uzun bir süre basılı tutun. Kumanda panelinin kilidi açılmıştır. Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 208: Cihaz Kalibrasyonu

    Temizlik ve bakım Cihaz kalibrasyonu Çevre koruması ve imha Ekranda gösterilen sıcaklığı gerçek oda sıcaklığı ile eşitlemek Çevre koruması, Bosch Grubu'nun temel bir şirket prensibidir. için cihaz kalibre edilebilir. Ürünlerin kalitesi, ekonomiklilik ve çevre koruması, bizler için Cihazın kalibrasyonu: aynı önem seviyesindedir. Çevre korumasına ilişkin yasalara ve ▶...
  • Página 209: Veri Gizliliği Uyarları

    Kundenhistorie zur Bereitstellung der Produktfunktionalität Datenschutzbeauftragter, Information Security and Privacy (C/ (Art. 6 Abs. 1 S. 1 b DSGVO), zur Erfüllung unserer ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Produktüberwachungspflicht und aus Stuttgart, DEUTSCHLAND. Produktsicherheitsgründen (Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO), zur Sie haben das Recht, der auf Art.
  • Página 210: Veriler

    HC4000-5...- Isıtma gücü Nominal ısıtma kapasitesi P 500, 1000, nomina 1500, 2000, 2500 Minimum ısıtma kapasitesi (indikatif) Maksimum sürekli maks, kapasite Yardımcı akım tüketimi Nominal ısıtma kapasitesinde Minimum ısıtma kapasitesinde Bekleme modunda 0,397 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 211: Appendix

    Appendix Appendix 0010033220-001 Fig. 1 0010033253-001 Fig. 2 ‘ ‘ ‘ ‘ IEC 60364-7-701 0010033712-001 Fig. 3 Heat Convector 4000 – 6720883017 (2020/05)
  • Página 212 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Este manual también es adecuado para:

Hc4000-5Hc4000-10Hc4000-15Hc4000-20Hc4000-25

Tabla de contenido