ATTENTION !
Tension électrique dangereuse!
Tension de ressort dangereuse!
Avant le début des travaux, mettre l'appareil
hors tension et le condammner dans cette
position.
Intervenir uniquement sur l'appareil en position
d'ouverture et lorsque le dispositif d'accu-
mulation d'énergie par ressorts est détendu.
Le non-respect de ces mesures de sécurité
peut entraîner la mort, des blessures graves ou
des dommages matériels importants.
Installation et montage uniquement par des
personnes qualifiées.
1 Généralités
Le courant assigné des disjoncteurs utilisés en
atmosphère présentant des éléments chimiques actifs
doit être réduit à 80 % de sa valeur nominale.
Afin de limiter l'usure superficielle des contacts de
sectionnement, le degré de liberté de la partie débrochable
dans le châssis de guidage peut être réduit par des
butées en biseau montées sur la partie débrochable et
sur le châssis de guidage.
2 Montage
-
Les butées du châssis de guidage sont déjà montées.
-
Amener le disjoncteur en position de service à la manivelle.
-
Desserrer les 4 vis M 10 de fixation des butées de la
partie débrochable et les faire coulisser dans les trous
oblongs de manière à positionner les butées de la partie
débrochable sur les butées du châssis de guidage.
-
Resserrer les vis de fixation des butées de la partie
débrochable avec un couple de 40 Nm.
3
Remarque
Les butées de la partie débrochable doivent être
repositionnées pour chaque châssis de guidage.
Schéma
Croquis
Herausgegeben von
Bereich Automatisierungs- und Antriebstechnik
Niederspannungs-Schalttechnik
Schaltwerk Berlin
D - 13623 Berlin
Änderungen vorbehalten
Siemens Aktiengesellschaft
¡PELIGRO!
¡Tension peligrosa!
¡Resorte peligroso!
Antes de iniciar los trabajos hay que
desconectar el aparato y asegurarlo contra
reconexiones.
Trabajar únicamente con el interruptor
desconectado y el resorte destensado.
La inobservancia de esta advertencia puede
causar la muerte, graves lesiones corporales o
altos daños materiales.
¡Montaje sólo por personal experto!
1 Generalidades
Al instalar interruptores de potencia en ambiente
químicamente activo deberá reducirse la intensidad a un
80% del valor nominal.
Para aminorar el desgaste superficial de los contactos
separadores, se restringe la libertad de movimiento del
interruptor en el bastidor guía mediante topes
cuneiformes.
2 Montaje
-
En el bastidor guía ya se hallan montados los topes
cuneiformes.
-
Introducir el interruptor mediante manivela en la posición
de servicio del bastidor guía
-
Aflojar los cuatro tornillos de fijación M10 de los topes
cuneiformes montados en la parte superior de los tabiques
laterales izquierdo y derecho y desplazarlos en los
agujeros colisos hasta que queden adosados a la
contrapieza del bastidor guía.
-
Apretar nuevamente los tornillos de fijación con un par
de 40 Nm.
3 Nota
De emplear el interruptor en otro bastidor guía, deberá
ajustarse nuevamente.
Vis M 10
Tornillos M10
Butée sur le châssis de guidage
Contrapieza en el bastidor guía
Butée sur la partie débrochable
Cuña en el tabique lateral del
interruptor
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WN15-1AU0 / 9239 9666 175 0-
Bestell-Ort/Place of order: A&D CD SE LK2 Berlin
Printed in the Federal Republic of Germany
AG 03.99 Kb De-En-Fr-Es
Published by the
Automation & Drives Group
Control and Distribution
Schaltwerk Berlin
D - 13623 Berlin
Federal Republic of Germany
Subject to change