Descargar Imprimir esta página
Nilfisk MH 3C Instrucciones De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para MH 3C:

Publicidad

Enlaces rápidos

MH 3C - MH 3M - MH 4M - MH 5M
MH 6P - MH 7P - MH 8P
Instructions for use
107144380 I (04. 2019)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nilfisk MH 3C

  • Página 1 MH 3C - MH 3M - MH 4M - MH 5M MH 6P - MH 7P - MH 8P Instructions for use 107144380 I (04. 2019)
  • Página 3 °F 8888 °C °F °C CUT OUT 60 140 70 160...
  • Página 4 B4.a B4.b...
  • Página 5 ✔ C1.a ✔ C1.b ✔ C1.c...
  • Página 6 40°C/104°F ✔ ✔ 10° 0°C/32°F ✔ 10°...
  • Página 7 °F °C °F CUT OUT 60 140 °C 70 160 ✔...
  • Página 8 E10.a E10.b Max 100°C/210°F °F °C CUT OUT 60 140 70 160 E10.c °F Max 32 bar °C CUT OUT 60 140 70 160...
  • Página 9 E12.b E12.c 40°C ✔...
  • Página 10 0°C/32°F...
  • Página 11 H1.a H1.b...
  • Página 12 ✔...
  • Página 13 Operating instructions ......................... 14 Bedienungsanweisungen ........................18 Instructions de fonctionnement ......................22 Gebruiksaanwijzingen ........................26 Istruzioni per l’uso ..........................30 Bruksanvisning ........................... 34 Bruksanvisning ........................... 38 Betjeningsvejledning ........................... 42 Käyttöohje ............................46 Instruccciones de funcionamiento ...................... 50 Instruções de Funcionamento ......................54 Οδηγίες...
  • Página 14: Instruccciones De Funcionamiento

    Póngase en contacto con el servicio A22. Tubo de carga de combustible de asistencia de Nilfisk. Si la altitud es superior a 1000-2500 m A23. Soporte de la pistola rociadora podría requerir un kit quemador opcional. Consulte al servicio de A24.
  • Página 15 La regulación del flujo se ajusta en el mango de la bomba H1.b Filtro de agua – Filtro grande : Incline el cristal hacia el (A). MH 3C, abrir la puerta lateral girando el pomo de des- exterior, desenrósquelo y límpielo con agua. bloqueo (elementos operativos A20).
  • Página 16: Indicaciones En Pantalla

    - Es posible hacer funcionar la máquina el error se restablece después de 5 s. con agua fría. - Nivel bajo de Nilfisk AntiStone - Compruebe el nivel de Nilfisk AntiStone y relle- Fijo - La máquina sigue funcionando. ne si es preciso.
  • Página 17: Otros Fallos

    - Desmontar y limpiar la válvula de aspiración. aspiración de agente de limpieza sucia. ✆ El quemador está cubierto de - Combustible sucio. Nilfisk Service. hollín - Quemador sucio o no ajustado correctamente. B6. Ajuste anticalcáreo 1. Abra el bastidor (A).
  • Página 18 Specifications MH 3C- MH 3C- MH 3C- MH 3C- MH 3C- 145/600 PA 145/600 PAX 145/600 PA 90/670 PAX 180/780 PA V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 240/1/50 230/1/50 400/3/50 C 16 C 16 C 15 C 13 C 16 кВт Бар 巴...
  • Página 19 Specifications MH 3C- MH 3C- MH 3C- MH 3M- MH 3M- 180/780 PAX 180/780 PA 180/780 PAX 140/580 PA 140/580 PAX EXPT V/ph/Hz 400/3/50 220/440/3/60 230/400/3/50 230/1/50 230/1/50 C 16 C 25/16 C 25/16 C 16 C 16 кВт 15.0/8.0 15.0/9.0...
  • Página 20 Specifications MH 3M- MH 3M- MH 3M- MH 3M- MH 4M- 100/600 PA 160/770 PA 160/770 PAX 160/770 PAX 100/680 PA V/ph/Hz 230/1/50 400/3/50 400/3/50 230/400/3/50 230/1/50 C 13 C 16 C 16 C 25/16 C 13 кВт 12.5 14/8 Бар...
  • Página 21 Specifications MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- 100/680 PAX 100/720 FA 210/1000 PAX 130/720 FA 180/860 FAL V/ph/Hz 230/1/50 240/1/50 400/3/50 230/1/50 400/3/50 C 13 C 15 C 16 C 16 C 16 кВт 13.5 Бар 巴...
  • Página 22 Specifications MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- 180/860 FA 180/890 FA 180/890 FA 200/960 FA 200/960 FA V/ph/Hz 400/3/50 200/3/50 200/3/60 400/3/50 230/400/3/50 C 16 C 20 C 20 C 16 C 25/16 кВт 21/12 Бар 巴...
  • Página 23 Specifications MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- 200/960 FAX 200/960 FAX 200/960 FA 200/960 FA 220/1000 FA 220-230/440- V/ph/Hz 400/3/50 230/400/3/50 415/3/50 400/3/50 460/3/60 C 16 C 25/16 C 20 C 25/16 C 16 кВт 21/12 21/12 Бар...
  • Página 24 Specifications MH 5M- MH 5M- MH 4M- MH 5M- MH 5M- 100/760 PA 100/760 PAX 220/1000 FAXT 200/960 FA 200/960 FAX V/ph/Hz 400/3/50 230/1/50 230/1/50 400/3/50 400/3/50 C 16 C 13 C 13 C 16 C 16 кВт Бар 巴 l/min л/мин...
  • Página 25 Specifications MH 5M- MH 5M- MH 5M- MH 5M- MH 5M- 210/1100 210/1100 210/1100 FA 210/1100 FA 210/1100 FA 230/400/ 230/400/ V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 415/3/50 3/50 3/50 C 16 C 16 C 25/16 C 20 C 25/16 кВт 13.5 13.5 24/13.5 13.1 24/13.5...
  • Página 26 Specifications MH 5M- MH 6P- MH 5M- MH 6P- MH 6P- 210/1100 175/1250 FA 210/1100 FA 210/1100 FA 210/1100 FA 220-230/440- V/ph/Hz 400/3/50 200/3/50 200/3/60 400/3/50 460/3/60 C 16 C 25/16 C 30 C 30 C 16 кВт 13.5 24/13.5 14.5 Бар...
  • Página 27 Specifications MH 6P- MH 6P- MH 6P- MH 6P- MH 6P- 175/1250 200/1300 200/1300 FA 200/1300 FA 200/1300 FA FAX EU V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 230/400/3/50 400/3/50 415/3/50 C 16 C 16 C 25/16 C 16 C 20 кВт 14.5 15.5 25/14 15.7 Бар...
  • Página 28 Specifications MH 6P- MH 7P- MH 7P- MH 7P- MH 7P- 195/1350 FA 180/1260 180/1260 180/1260 FA 180/1260 FA EXPT 220-230/440- V/ph/Hz 460/400/ 400/3/50 230/400/3/60 400/3/50 230/400/3/50 3/60 C 25/16 C 16 C 25/16 C 16 C 25/16 кВт 25/13 13.5 24/14 13.5...
  • Página 29 Specifications MH 7P- MH 7P- MH 7P- MH 8P- MH 8P- 180/1260 FA 180/1260 FA 180/1260 FA 180/2000 FA 180/2000 FAX V/ph/Hz 415/3/50 200/3/50 200/3/60 400/3/50 400/3/50 C 20 C 20 C 20 C 32 C 32 14.7 14.7 кВт 13.5 27.5 27.5...
  • Página 30 EN: Country variant. DE: Ländervarianten. FR: Selon le pays. NL: Nationale variant. IT: Variante per il Paese. NO: Variant i ulike land. SV: Landsvariant. DA: Landespecifik variant. FI: Maakohtainen vaihtelu. ES: Depende del país. PT: Variante do país. EL: Έκδοση χώρας. TR: Ülkedeki model. SL: Jeziko- vna različica.
  • Página 31 EN: Water flow. DE: Wasserdurchsatz. FR: Débit d‘eau. NL: Waterdoorstro- ming. IT: Flusso dell‘acqua. NO: Vanntilførsel. SV: Vattenflöde. DA: Vand- mængde. FI: Vedenvirtaus. ES: Flujo de agua. PT: Fluxo de água. EL: Ροή l/min νερού. TR: Su akışı. SL: Pretok vode. HR: Regulacija protoka vode. SK: л/мин...
  • Página 32 EN: Max water inlet temperature, Intake-Pressure operation. DE: Max Wassereinlasstemperatur - Druckbetrieb. FR: Température max. de l‘entrée d‘eau en mode admission/pression. NL: Max. Waterinlaattempe- ratuur Inlaat-Tijdens. Bedrijf. IT: Temperatura max. alimentazione acqua Funzionamento a ingressopressione. NO: Maks. temperatur vanninntak, Inntakstrykk drift. SV: Max ingående vattentemperatur inlopps-tryckdrift. DA: Maks.
  • Página 33 EN: Sound pressure level L . DE: Schalldruckpegel FR: Niveau de pres- sion acoustique NL: Geluidsdrukniveau IT: Livello pressione sonora NO: Lydtrykknivå SV: Ljudtrycksnivå DA: Lydtryksniveau FI: Äänenpainetaso ES: Nivel de presión sonora PT: Nível de pressão acústica EL: Επίπεδο πίεσης ήχου...
  • Página 34 EN: Fuel tank. DE: Kraftstofftank. FR: Réservoir de carburant. NL: Brandstoftank. IT: Serbatoio carburante. NO: Drivstoffbeholder. SV: Bränsle- tank. DA: Brændstoftank. FI: Polttoainesäiliö. ES: Depósito de combustible. PT: Depósito de combustível. EL: Ρεζερβουάρ καυσίμου. TR: Yakıt depo- л su. SL: Posoda za gorivo. HR: Spremnik goriva. SK: Palivová nádrž. CS: 升...
  • Página 35 HEAD QUARTER FRANCE MEXICO SPAIN Nilfi sk SAS Nilfi sk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Nilfi sk S.A. DENMARK 26 Avenue de la Baltique Pirineos #515 Int. Torre d’Ara, Nilfi sk A/S Villebon sur Yvette 60-70 Microparque Passeig del Rengle, 5 Plta. 10 Kornmarksvej 1 91978 Courtabouef Cedex Industrial WSantiago...

Este manual también es adecuado para:

Mh 3mMh 4mMh 5mMh 6pMh 7pMh 8p