Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MH 5M E - US
Instructions for use
107144386 D (11. 2018)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nilfisk MH 5M E

  • Página 1 MH 5M E - US Instructions for use 107144386 D (11. 2018)
  • Página 5 C1.a C1.b...
  • Página 6 40°C/104°F 10° 0°C/32°F 10°...
  • Página 7 ✔...
  • Página 8 E7.a E7.b...
  • Página 9 E9.a E9.b E9.c...
  • Página 10 G3.a G3.b...
  • Página 11 ✔ Operating instructions ......................... 12 Instructions de fonctionnement ......................17 Instruccciones de funcionamiento ...................... 23...
  • Página 12 (B). E9.a Suction from internal detergent container. The Nilfisk Antiscale device is set at the factory to a water Set the desired concentration of (A) or (B) cleaning agent hardness of Slightly Hard. See table at maintenance at the dosing knob.
  • Página 13 Pump oil: Check the pump oil quality: Check colour of pump oil. If the oil has a dark grey or white shade, contact Nilfisk service! Top up cold pump with fresh oil to MAX if necessary. Original instruction...
  • Página 14 >300 Very Hard Maintenance plan Weekly As required When service lamp lights ● Water filters ● Grease quick coupling nipples for hose, gun and lance ● Check the pump oil quality ✆ Change the pump oil Nilfisk Service Original instruction...
  • Página 15 Original instruction...
  • Página 16 Original instruction...
  • Página 17 B) et fixer l'extrémité du câble sur le crochet (B). Les éléments chauffants de la machine sont mis en Le Nilfisk Antiscale est préréglé en usine pour une dureté marche et le groupe pompe/moteur démarre. de l'eau « légèrement dure ». Voir tableau de la section Sélectionner la température souhaitée en tournant le...
  • Página 18 Huile de la pompe : Contrôler l'état de l'huile de la pompe : vérifier la couleur de l'huile de la pompe. Si l'huile est gris foncé ou blanchâtre, contacter le SAV Nilfisk. Au besoin, remplir la pompe froide d'huile fraîche jusqu'au niveau MAX.
  • Página 19 ● Filtres à eau Manchons de lubrification des fixations rapides pour le flexible, le ● pistolet et la lance ● Contrôler la qualité de l'huile de la pompe ✆ Vidanger l'huile de la pompe SAV Nilfisk Traduction des instructions originales...
  • Página 20 Traduction des instructions originales...
  • Página 21 Traduction des instructions originales...
  • Página 22 Traduction des instructions originales...
  • Página 23 A20. Indicador LED de intervalo de mantenimiento Gire el gancho y retire el cable. A21. Indicador LED de nivel bajo de Nilfisk Antiscale Desenrolle la manguera y el cable en toda su longitud A22. Indicador LED de elemento calefactor activo antes de su uso.
  • Página 24 Compruebe el color del aceite de la bom- ba. Si el aceite tiene una tonalidad gris oscura o blanca, póngase en contacto con el servicio de Nilfisk. Rellene la bomba de frío con aceite nuevo hasta la marca MAX si es necesario.
  • Página 25 Filtros de agua Engrase las boquillas de acoplamiento rápido para la manguera, la ● pistola y la lanza ● Compruebe la calidad del aceite de la bomba ✆ Cambie el aceite de la bomba Nilfisk Service Traducción de las instrucciones originales...
  • Página 26 Traducción de las instrucciones originales...
  • Página 27 Traducción de las instrucciones originales...
  • Página 28 Traducción de las instrucciones originales...
  • Página 29 Specifications MH 5M-2610/3.5 E24 V/ph/Hz 440/3/60 2610 (18) (MPa) 3620 (25) (MPa) NT 0400 °F 167 (75) (°C) °F 140 (60) (°C) 14.5 (0.1) / 145 (1.0) (MPa) 1188/ 700/ 1045 dB(A) = 3 dB dB(A) = 3 dB m/s2 2.6 ±...
  • Página 30 EN: Country variant. FR: Selon le pays. ES: Depende del país. EN: Possible voltage. FR: Tension autorisée. ES: Tensión admitida. EN: Fuse. FR: Fusible. ES: Fusible. EN: Power rating. FR: Puissance nominale. ES: Potencia nominal. EN: Current consumption. FR: Consommation de courant. ES: Consumo actual.
  • Página 31 EN: Vibration. FR: Vibration. ES: Vibración. m/s2 (ISO 5349 a EN: Recoil forces, lance. FR: Forces de recul, lance ES: Fuerzas de retroceso, lanza. EN: Oil quantity, type. FR: Quantité d‘huile, type. ES: Cantidad de aceite, tipo. EN: Heating capacity. FR: Puissance calorifique.
  • Página 32 HEAD QUARTER GERMANY PERU TURKEY Nilfi sk GmbH Nilfi sk S.A.C. Nilfi sk A.S. DENMARK Guido-Oberdorfer-Straße 2-10 Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Nilfi sk A/S 89287 Bellenberg Perú Ümraniye, 34775 Istanbul Kornmarksvej 1 Tel.: (+49) (0)7306/72-444 Lima...