Avvertenze Per L'utente; Importante - Ecoflam LINDA 23 BOX CPR Instrucciones De Uso Para El Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

ATTENZIONE
L'installazione, la prima accensione, le regolazioni
e le operazioni di manutenzione devono essere
effettuate, secondo le istruzioni, esclusivamente
da personale qualificato. Un'errata installazione
può causare danni a persone, animali o cose, nei
confronti dei quali il costruttore non è considerato
responsabile.

AVVERTENZE PER L'UTENTE

Per poter sfruttare al meglio questo gruppo termico,
vi diamo alcuni consigli utili per il suo uso e manu-
tenzione:
- Controllare periodicamente la pressione dell'impianto
sull'idrometro e verificare con impianto freddo che
la pressione abbia un valore tra 0,7 e 1,5 bar (7 e
15 m H20).
Se la pressione è al di sotto del valore minimo, è
necessario ripristinarla per mezzo del rubinetto di
riempimento posto nella parte inferiore della cal-
daia.
Una volta raggiunto il valore medio di 1 bar (10mH20)
richiudere bene il rubinetto.
Se il calo di pressione è molto frequente è probabile
che ci sia una perdita d'acqua nell'impianto. In questo
caso è necessario l'intervento del Vostro installato-
re.
- La pulizia della pannellatura deve essere fatta sola-
mente con acqua saponata.
- Nel caso in cui la durezza dell'acqua sia eccessiva,
inserire piccoli addolcitori in modo che il rendimento
rimanga inalterato nel tempo facendovi consumare
meno gas.
- Per un maggiore comfort e per un più razionale utiliz-
zo del calore è consigliabile installare un termostato
ambiente abbinato eventualmente ad un orologio
programmatore per le varie accensioni e spegnimenti
nell'arco della giornata (o settimana).
- Nel caso di non utilizzo prolungato della caldaia to-
gliere tensione portando l'interruttore acceso/spento
"G" in posizione <O> e chiudere il rubinetto del gas
esterno alla caldaia.
- Se sussistono probabilità che nell'ambiente in cui è
installato l'apparecchio, la temperatura possa scen-
dere al di sotto dello zero e in particolare se si prevede
di non utilizzare l'apparecchio quotidianamente, è
necessario svuotarlo di tutta l'acqua contenuta.
- Programmare in tempo con il centro assistenza
autorizzato la manutenzione annuale della caldaia.

IMPORTANTE!

In caso di installazione controllare che siano ri-
spettate le disposizioni relative all'entrata dell'aria
ed alla ventilazione del locale in cui è installata la
caldaia.
I
111
ATENCION
La instalación, el primer encendido, los ajustes y las
operaciones de manutención deben ser efectuadas,
según las instrucciones, exclusivamente por parte de
personal calificado. Una instalación errónea puede
causar daños a personas, animales o cosas ante los
cuales el constructor no es responsable.
ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO
Para poder usufruir en el mejor modo posible de este
equipo térmico le damos algunos consejos útiles
para su uso y manutención:
- Controlar periódicamente la presión de la instalación
en el manómetro y verificar con la instalación fría
que la presión tenga un valor entre 0.7 y 1.5 bar (7
y 15m H20).
Si la presión se encuentra por debajo del valor mí-
nimo, es necesario restablecer los valores normales
por medio de la válvula de llenado ubicado en la parte
inferior de la caldera.
Una vez alcanzado el valor medio de 1 bar (10m H20)
volver a cerrar bien la llave. Si la baja de presión es
muy frecuente es probable que exista una pérdida
de agua en la instalación. En este caso es necesaria
la intervención de su instalador.
- La limpieza de los paneles de rivestimiento debe ser
efectuada solamente con agua enjabonada.
- En el caso de que la dureza del agua sea excesiva,
introducir suavizadores de agua pequeños en modo
que el rendimiento quede inalterado en el tiempo
permitiéndole un menor consumo de gas.
- Para un mayor confort y para el utilizo mas racional
del calor es aconsejable instalar un termostato am-
biente unido eventualmente a un reloj programador
para los varios encendidos y apagados del día (o la
semana).
- En el caso de que no se prevea la utilización de la
caldera por un período prolongado quitar la corriente
situando el interruptor encendido/apagado "G" en
posición <O> y cerrar la llave de gas externa de la
caldera.
- Si existen probabilidades de que en el ambiente en el
cual está instalado el aparato, la temperatura pueda
disminuir por debajo del cero y en particular si se
prevee de no utilizar el aparato cotidianamente, es
necesario vaciarlo de toda el agua contenida.
- Programar con tiempo con el Centro de Asistencia
Autorizado la manutención anual de la caldera.
¡IMPORTANTE!
Controlar que sean respetadas las disposiciones
referentes a la entrada del aire y la ventilación del
local en el cual se encuentra instalada la caldera.
E
CAUTION
Installation, startup, adjustments and maintenance
must be performed by qualified personnel only in
accordance with the instructions provided. Improper
installation may cause damage or injury to indivi-
duals, animals and personal property, for which the
manufacturer will not be held liable.
INSTRUCTIONS FOR THE USER
To get the most out of this boiler unit, we have provi-
ded you with some useful advice on proper use and
maintenance:
- Periodically check the system pressure with the
pressure gauge and make sure that the pressure is
betwen 0.7 and 1.5 bar (7 and 15 m H
system is off and cool.
If the pressure is below the minimum recommended
value, the pressure must be brought into the accep-
table range using the water inlet valve located on the
bottom part of the boiler.
Once the median value of 1 bar (10m H
reached, close the inlet valve.
If the pressure level drops on a frequent basis, it is
likely that there is a water leak in the system. If this
is the case, your installer must inspect the unit.
- The outer panels of the unit's shell must only be
cleaned with soapy water.
- If the water is exceptionally hard, install small sof-
teners so that the efficiency of the unit remains the
same over time, as this will consume less gas.
- To improve comfort and take full advantage of the
heat produced by the boiler, it is recommended that
an external thermostat be installed. A programmable
timer for the thermostat is also recommended to
schedule when the boiler will turn on and off during
the course of the day (or week).
- If the boiler is not going to be used for an extended
period of time, turn off the supply of electricity to the
unit by turning the On/Off switch (G) to "O". Then turn
off the supply of gas to the unit itself.
- If the boiler is not going to be used on a daily basis
and it is probable that the ambient temperature will
drop below zero, the unit must be drained of water.
- Schedule annual maintenance inspections with an
authorized service centre in a timely manner.
IMPORTANT!
Make sure that the instructions regarding air inlets
and ventilation of the room in which the boiler is
installed have been complied with in full.
GB
LINDA
0) when the
2
0) has been
2
-7-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido