4. Norėdami prietaisą įjungti, paspauskite įjungimo/
išjungimo mygtuką. Suvyniokite maitinimo laidą,
paspausdami laido suvyniojimo mygtuką.
4. Stel de lengte van de telescoopbuis in door met
één hand de vergrendeling vast te houden en met de
andere hand aan de handgreep te trekken.
4. Juster teleskoprøret ved å holde låsen med den ene
hånden og trekk i håndtaket med den andre.
4. Nacisnąć przycisk Wł./Wył., aby włączyć urządzenie.
Nacisnąć ponownie przycisk, aby je wyłączyć. Nacisnąć
przycisk zwijania przewodu, aby zwinąć przewód
zasilający.
4. Ajuste o tubo telescópico premindo o botão de
bloqueio com uma mão e puxando a pega com a
outra mão.
4. Apăsaţi butonul de Pornit/Oprit pentru a porni
aparatul. Apăsaţi-l din nou pentru oprire. Apăsaţi
butonul de înfăşurare a cablului pentru a strânge
cablul de alimentare.
4. Отрегулируйте телескопическую трубку, держа
замок одной рукой и вытягивая рукоятку другой.
4. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. zapnete vysávač,
jeho opätovným stlačením ho vypnete. Stlačením
tlačidla navíjania kábla naviňte napájací kábel.
4. Pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite sesalnik,
nato pa ga pritisnite ponovno, da ga izklopite. Pritisnite
gumb za navijanje kabla, da pospravite kabel.
4. Säädä teleskooppiputken pituutta pitämällä lukkoa
toisella kädellä ja vetämällä kahvasta toisella kädellä.
4. Justera teleskopröret genom att hålla låset med en
hand och dra handtaget fram eller tillbaka med den
andra handen.
4. Makineyi çalıştırmak için Açma/Kapama düğmesine
basın, kapatmak için yine aynı düğmeye basın. Güç
kablosunu toplamak için sardırma düğmesine basın.
4. Натисніть кнопку Увімк/Вимк, щоб увімкнути
прилад, натисніть її ще раз, щоб вимкнути
прилад. Натисніть кнопку змотування кабелю, щоб
«сховати» кабель живлення.
5. štraukite maitinimo laidą ir įjunkite į elektros tinklą.
5. Trek aan het snoer en steek de stekker in het
stopcontact.
5. Trekk ut strømledningen, og sett støpselet i
stikkontakten.
5. Wyciągnij przewód zasilający i podłącz wtyczkę do
gniazdka.
5. Puxe o cabo e introduza-o na tomada.
5. Trageţi cablul de alimentare şi introduceţi-l în priză.
5. Вытяните шнур питания и вставьте его в розетку.
5. Vytiahnite kábel napájania a zapojte ho do
elektrickej siete.
5. Izvlecite napajalni kabel in ga priključite v
električno vtičnico.
5. Vedä sähköjohto esiin ja kytke pistorasiaan.
5. Dra ut strömsladden och anslut den i ett eluttag.
5. Güç kablosunu çekip prize takın.
5. Витягніть шнур живлення та підключіть його до
електромережі.
6. Dulkių siurblys įjungiamas / išjungiamas
paspaudžiant mygtuką „ON/OFF".Išsiurbę dulkes
suvyniokite laidą, paspaudę mygtuką „REWIND".
6. Zet de stofzuiger aan/uit door op de knop AAN/UIT
te drukken.Rol na het stofzuigen het snoer op door
op de knop REWIND te drukken..
6. Du slår av og på støvsugeren ved å trykke på AV/
PÅ-knappen. Når du er ferdig å støvsuge, trekker du
inn strømledningen ved å trykke ned knappen for
ledingsopprulling.
6. Aby włączyć lub wyłączyć odkurzacz, naciśnij
przycisk Wł./Wył. Po zakończeniu odkurzania zwiń
przewód zasilający, naciskając przycisk ZWIŃ.
6. Ligue/desligue o aspirador premindo o botão
Ligar/Desligar. Depois de aspirar, enrole o cabo de
alimentação premindo o botão REWIND.
6. Porniţi/opriţi aspiratorul apăsând butonul PORNIRE/
OPRIRE.După aspirare înfăşuraţi cablul de alimentare
apăs nd butonul REWIND (ÎNFĂŞURARE).
6. Для включения или выключения пылесоса
нажмите ногой кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.После уборки
смотайте шнур питания, нажав кнопку НАМОТКА.
6. Vysávač zapnete/vypnete stlačením VYPÍNA A.
Po skončení vysávania zviňte kábel napájania
stlačením tlačidla NAVÍJANIA.
6. Sesalnik vklopite/izklopite s pritiskom na gumb
za vklop/izklop.Po sesanju zvijte napajalni kabel s
pritiskom na gumb za zvijanje kabla.
6. Käynnistä ja sammuta pölynimuri painamalla
KÄYNNISTÄ/SAMMUTA-painiketta. Imuroinnin
jälkeen virtajohto kelataan sisään painamalla
KELAUS-painiketta.
6. Slå av och på dammsugaren genom att trycka på
på/av-knappen. När du är klar med dammsugningen
trycker du på knappen för sladdvindan så rullas
sladden in.
6. Açma/Kapatma düğmesine basarak elektrikli
süpürgeyi çalıştırın/kapatın. Süpürme işlemini
tamamladığınızda GERİ SARMA düğmesine basarak
kabloyu geri sarın.
6. Увімкнути або вимкнути пилосос можна,
натиснувши кнопку ON/OFF (УВІМК./ВИМК.).Після
використання змотайте шнур живлення,
натиснувши кнопку REWIND (ЗМОТУВАННЯ).
59 59
lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
suo
sve
tur
ukr