Electrolux UltraCaptic Libro De Instrucciones página 71

Ocultar thumbs Ver también para UltraCaptic:
Tabla de contenido

Publicidad

Washing the filter
1. Paspauskite atlaisvinimo mygtukus, kad
atidarytumėte galinį dangtelį.
1. Druk op de vrijgaveknoppen om het deksel aan de
achterkant te openen.
1. Før du setter inn filteret og beholderen for fint støv
tilbake på maskinen, må du la de tørke i 24 timer.
1. Nacisnąć przyciski zwalniające, aby otworzyć tylną
pokrywę.
1. Prima os botões de libertação para abrir a tampa
da parte de trás.
1. Apăsaţi butoanele de deblocare pentru a deschide
capacul din spate.
1. Для того, чтобы открыть крышку на задней
части прибора, нажмите на защелки.
1. Stlačením uvoľňovacích tlačidiel otvoríte zadný kryt.
1. Pritisnite gumba, da odstranite pokrov na
zadnji strani.
1. Avaa takakansi painamalla vapautuspainikkeita.
1. Tryck in knapparna för att öppna locket på
baksidan .
1. Arka kapağı açmak için, açma tuşuna basın.
1. Натисніть кнопки розблокування, щоб відкрити
задню кришку.
2. Išimkite filtrą ir išskalaukite šaltu vandeniu.
2. Verwijder het filter en spoel het met
koud water.
2. Ta ut filtret og skyll det med kaldt vann.
2. Wyjąć filtr i opłukać zimną wodą.
2. Remova o filtro e lave-o com água fria.
2. Scoateţi filtrul şi clătiţi-l cu apă rece.
2. Извлеките фильтр и промойте его в холодной
воде.
2. Vyberte filter a opláchnite ho studenou vodou.
2. Odstranite filter in ga izperite pod hladno vodo.
2. Poista suodatin ja huuhtele kylmällä vedellä.
2. Ta bort filtret och rengör det med kallt vatten.
2. Filtreyi çıkarın ve soğuk suyla yıkayın.
2. Зніміть фільтр і промийте його
холодною водою.
3. Prieš įdėdami jį atgal į prietaisą, palaukite 24
valandas, kol jis išdžius. Keiskite filtrą kas 2 metus.
Filtro informacija: EFS 1W / EFH 12W
3. Laat het filter 24 uur drogen voordat u het weer in
het apparaat terugplaatst. Vervang het filter om de
2 jaar. Filterreferentie: EFS 1W / EFH 12W
3. La det tørke i 24 timer før du setter den tilbake i
maskinen. Bytt ut filtret hvert 2. år.
Referanse for filter: EFS 1W / EFH 12W
3. Przed umieszczeniem filtra w urządzeniu należy
pozostawić go na 24 godziny do wyschnięcia.
Wymieniać filtr co 2 lata. Typ filtra: EFS 1W / EFH 12W
3. Deixe secar durante 24 horas antes de voltar a
colocá-lo no aparelho. Substitua o filtro a cada 2
anos. Referência do filtro: EFS 1W / EFH 12W
3. Lăsaţi la uscat pentru 24 de ore înainte de a-l
pune la loc în aparat. Înlocuiţi filtrul la fiecare 2 ani.
Referinţă pentru filtrul: EFS 1W / EFH 12W
3. Перед установкой обратно в прибор дайте
просохнуть в течение 24 часов. Заменяйте фильтр
каждые 2 года. Сведения о фильтре: EF 137
3. Pred vložením filtra do spotrebiča ho nechajte
24 hodín vyschnúť. Filter vymieňajte každé 2 roky.
Označenie filtra: EFS 1W / EFH 12W
3. Preden ga namestite nazaj v sesalnik, naj se suši 24
ur. Filter zamenjajte na vsaki dve leti. Ref.
oznaka filtra: EFS 1W / EFH 12W
3. Anna kuivua 24 tuntia, ennen kuin asennat sen
takaisin laitteeseen. Vaihda suodatin 2 vuoden
välein. Suodattimen viite: EFS 1W / EFH 12W
3. Låt filtret torka i 24 timmar innan du sätter
tillbaka det i maskinen. Byt ut filtret vartannat år.
Filterreferens: EFS 1W / EFH 12W
3. Filtreyi, makineye tekrar takmadan önce 24 saat
kurumaya bırakın. Filtreyi her iki yılda bir değiştirin.
Filtre kılavuzu: EFS 1W / EFH 12W
3. Зачекайте протягом 24 годин, перш ніж
встановлювати його назад у прилад. Замінюйте
фільтр кожні 2 роки. Посилання на фільтр: EFS 1W /
EFH 12W
71 71
lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
suo
sve
tur
ukr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido