Festo CPV-SC Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CPV-SC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Ventilinsel CPV-SC
Valve terminal CPV-SC
Kurz-
beschreibung
Brief description
Ventilinsel
(Typ 80) mit
Multipolanschluss
Compact
performance
smart cubic valve
terminal (type 80)
with multipin
connector
– Deutsch
– English
– Español
– Français
– Italiano
– Svenska
670 615
0301a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo CPV-SC

  • Página 1 Ventilinsel CPV-SC Valve terminal CPV-SC Kurz- beschreibung Brief description Ventilinsel (Typ 80) mit Multipolanschluss Compact performance smart cubic valve terminal (type 80) with multipin connector – Deutsch – English – Español – Français – Italiano – Svenska 670 615 0301a...
  • Página 2 ......... . . Edition: 0301a Original: de © (Festo AG & Co. KG, D-73726 Esslingen, Germany, 2003) Internet: http://www.festo.com E-Mail: service_international@festo.com...
  • Página 3 BenutzerhinweiseDeutsch Die CPV-SC Ventilinsel ist ausschließlich zur Steuerung pneumatischer Aktuatoren bestimmt. Hierbei sind die angegebenen Grenzwerte der technischen Daten einzuhal- ten. Ausführliche Informationen finden Sie in der Pneuma- tik-Beschreibung P.BE-CPVSC-..Warnung S Schalten Sie die Spannung aus, bevor Sie Steckver- binder zusammenstecken oder trennen.
  • Página 4 Bauelemente können die Komponenten zerstören. Lange Signalleitungen reduzieren die Störfestigkeit. Halten Sie die max. zulässige Signalleitungslänge von 10 m ein. Empfehlung: Verwenden Sie zum Anschluss der CPV-SC Ventilinsel Multipolstecker und -kabel aus dem Zubehör von Festo. Festo CPVSC 0301a Deutsch...
  • Página 5 Sub-D Multipolstecker Die Pin-Nummerierungen der Multipolstecker zeigen die folgenden Abbildungen (Blick auf Stecker): 15-poliger Sub-D Multipolstecker: 26-poliger Sub-D (High Density) Multipolstecker: Festo CPVSC 0301a Deutsch...
  • Página 6 DIN 41561-1, -2 bzw. IEC 60603-13 -C020FD-7C1E-2G; Leitungsquerschnitt AWG26): 2.2 Pin-Belegung der Multipolstecker Sub-D Multipolstecker Hinweis zu nachfolgenden Tabellen: – Adr. = Adresse – Aderfarben gelten für die Kabel Typ KMP6-15P-12-... und KMP6-26P-16-... – Bezeichnung der Aderfarben nach DIN/IEC 757 Festo CPVSC 0301a Deutsch...
  • Página 7 Pin 14 und 15 sind auf der Leiterplatte gebrückt. 0 V bei plusschaltenden Steuersignalen; bei minusschaltenden Steuersignalen 24 V anschließen; Mischbetrieb ist unzulässig! Pin-Belegung des 26-poligen Sub-D (High Density) Multi- polsteckers für CPV-SC Ventilinseln mit 16 Ventilplätzen (siehe nächste Seite): Festo CPVSC 0301a Deutsch...
  • Página 8 1) 2) WH GY 1) 2) GY BN 1) 2) WH PK 1) 2) PK BN 19...26 sind auf der Leiterplatte gebrückt. 0 V bei plusschaltenden Steuersignalen, bei minusschaltenden Steuersignalen 24 V anschließen; Mischbetrieb ist unzulässig! Festo CPVSC 0301a Deutsch...
  • Página 9 Spule auf Ventilplatz 14 Spule auf Ventilplatz 15 1) 2) 1) 2) 1) 2) 1) 2) Pin 17...20 sind auf der Leiterplatte gebrückt. 2) 0 V bei plusschaltenden Steuersignalen, bei minusschaltenden Steuersignalen 24 V anschließen; Mischbetrieb ist unzulässig! Festo CPVSC 0301a Deutsch...
  • Página 10 3.1 Adressbelegung der Ventile – Adressvergabe lückenlos aufsteigend – Ein Ventilplatz belegt immer eine Adresse – Zählweise beginnend von links nach rechts Beispiel: Adressbelegung der CPV-SC Ventilinsel mit 12 Ventilplätzen (Vorderansicht): 9 10 11 Adresse Magnetspule / Monostabiles Ventil belegt Ventilplatznummer einen Ventilplatz Impulsventil belegt zwei Ventilplätze...
  • Página 11: Technische Daten

    Siehe Pneumatik-Beschreibung Elektromagnetische Verträglichkeit – Störaussendung Geprüft nach EN 61000-6-4 (Industrie) – Störfestigkeit Geprüft nach EN 61000-6-2 (Industrie) Die CPV-SC Ventilinsel ist vorgesehen für den Einsatz im Industrie- bereich. Die maximal zulässige Signalleitungslänge beträgt 10 m. Festo CPVSC 0301a Deutsch...
  • Página 12 Zubehör Zubehör Vorkonfektioniertes Sub-D Multipolkabel: – für Insel mit bis zu 12 Ventilplatten KMP6-15P-12-... – für Insel mit 16 Ventilplatten KMP6-26P-16-... Festo CPVSC 0301a Deutsch...
  • Página 13 User instructionsEnglish The CPV-SC has been designed exclusively for controlling pneumatic actuators. The maximum values specified in the section “Technical specifications” must be observed here. Detailed information can be found in the Pneumatics man- ual P.BE-CPVSC-..Warning S Switch off the power supply before connecting or disconnecting plugs.
  • Página 14 Long signal cables reduce the immunity to interference. Do not exceed the maximum permitted signal cable length of 10 m. Recommendation: Use multipin plugs and cables from the Festo range for connecting the CPV-SC valve terminal. Festo CPVSC 0301a English...
  • Página 15 Sub-D multipin plug The pin numbering of the multipin plug is shown in the following diagrams (looking down onto the plug): 15-pin sub-D multipin plug: 26-pin sub-D (high density) multipin plug: Festo CPVSC 0301a English...
  • Página 16 2.2 Pin assignment of the multipin plug Sub-D multipin plug Notes on the following tables – Addr. = address – Core colours apply to cable types KMP6-15P-12-... and KMP6-26P-16-... – Designation of the colour codes as per DIN/IEC 757 Festo CPVSC 0301a English...
  • Página 17 Connect 0 V with positive-switching control signals, 24 V with negative-switching control signals; mixed operation is not permitted. Pin assignment of the 26-pin sub-D (high density) multipin plug for CPV-SC valve terminals with 16 valve locations (see next page): Festo CPVSC 0301a English...
  • Página 18 1) 2) wh pk 1) 2) pk bn Pins 19...26 are bridged on the printed-circuit board. Connect 0 V with positive-switching control signals, 24 V with negative-switching control signals; mixed operation is not permitted. Festo CPVSC 0301a English...
  • Página 19 Valve coil in valve location 15 1) 2) 1) 2) 1) 2) 1) 2) Pins 17...20 are bridged on the printed-circuit board. Connect 0 V with positive-switching control signals, 24 V with negative-switching control signals; mixed operation is not permitted. Festo CPVSC 0301a English...
  • Página 20 – A valve location always occupies one address. – Counting begins from left to right. Example: Address assignment of a CPV-SC valve terminal with 12 valve locations (front view) 9 10 11 Address of solenoid coil / A single-solenoid valve...
  • Página 21: Technical Specifications

    – Interference emitted Tested as per EN 61000-6-4 (industry) – Immunity to interference Tested as per EN 61000-6-2 (industry) The CPV-SC valve terminal is intended for industrial usage. The maximum permitted signal cable length is 10 m. Festo CPVSC 0301a English...
  • Página 22 Accessories Accessories Type Ready-to-use sub-D multipin cable: – for a terminal with up to 12 valve plates KMP6-15P-12-... – for a terminal with 16 valve plates KMP6-26P-16-... Festo CPVSC 0301a English...
  • Página 23: Español

    Instrucciones para el usuarioEspañol El CPV-SC ha sido diseñado exclusivamente para controlar actuadores neumáticos. Aquí deben observarse los valores máximos indicados en la sección “Especificaciones técni- cas”. La información detallada sobre la parte neumática puede hallarse en el manual de la parte neumática, P.BE-CPVSC-...
  • Página 24 Los cables de señal largos reducen la inmunidad a inter- ferencias. No sobrepasar la longitud máxima permitida de 10 m en los cables de señales. Recomendación: Usar clavijas multipin y cables de la gama Festo para conectar el terminal de válvulas CPV-SC. Festo CPVSC 0301a Español...
  • Página 25 Clavija multipin sub-D La numeración de pines de la clavija multipin se muestra en las figuras siguientes (mirando hacia la clavija): Clavija multipin sub-D de 15 pines Clavija multipin sub-D de 26 pines (alta densidad) Festo CPVSC 0301a Español...
  • Página 26: Asignación De Pines De La Clavija Multipin

    Clavija multipin sub-D Notas sobre las tablas siguientes: – Dir. = dirección – El color del hilo se aplica a los cables del tipo: KMP6-15P-12-... y KMP6-26P-16-... – Designación de los códigos de color según DIN/IEC 757 Festo CPVSC 0301a Español...
  • Página 27 Asignación de pines de las clavijas multipin sub-D de 15 pines para terminales de válvulas CPV-SC con un máximo de 12 posiciones de válvulas: Dir. Color del hilo Asignación Bobina en posición de válvula 0 Bobina en posición de válvula 1 Bobina en posición de válvula 2...
  • Página 28 Pins 19...26 están puenteados en la tarjeta de circuito impreso. Conectar 0 V con señales de control a positivo, 24 V con señales de control a negativo; no se permite mezclar polaridad de señales. Festo CPVSC 0301a Español...
  • Página 29 1) 2) Los pins 17...20, están puenteados en la tarjeta de circuito impreso. Conectar 0 V con señales de control a positivo, 24 V con señales de control a negativo; no se permite mezclar polaridad de señales. Festo CPVSC 0301a Español...
  • Página 30: Control Del Terminal De Válvulas

    – El recuento empieza de izquierda a derecha. Ejemplo: Asignación de direcciones de un terminal de vál- vulas CPV-SC con 12 posiciones de válvulas (vista frontal): 9 10 11 Dirección de la bobina / Una válvula de simple número de la posición de la bobina ocupa siempre válvula...
  • Página 31: Especificaciones Técnicas

    – Emisión de interferencias Verificado según EN 61000-6-4 (industria) – Inmunidad a interferencias Verificado según EN 61000-6-2 (industria) El terminal de válvulas CPV-SC está previsto para uso industrial. La longitud máxima permitida del cable es de 10 m. Festo CPVSC 0301a Español...
  • Página 32: Accesorios

    Accesorios Accesorios Tipo Cable multipin sub-D listo para usar: – para un terminal con 12 placas de válvulas KMP6-15P-12-... – para un terminal con 16 placas de válvulas KMP6-26P-16-... Festo CPVSC 0301a Español...
  • Página 33: Français

    Instructions d’utilisation Français Le terminal de distributeurs CPV-SC est destiné exclusive- ment à la commande d’actionneurs. Veiller à respecter les valeurs limites indiquées dans le chapitre Caractéristiques techniques. De plus amples informations figurent dans le manuel Pneumatique P.BE-CPVSC-..Avertissement S Couper la tension avant de connecter ou de décon-...
  • Página 34 La longueur max. admissible de la liai- son des signaux est de 10 m. Recommandation : Pour raccorder le terminal de distributeurs CPV-SC, utiliser des connecteurs et des câbles multipôles issus de la gamme d’accessoires Festo. Festo CPVSC 0301a Français...
  • Página 35 Connecteur multipôle Sub-D Les numérotations des broches du connecteur multipôle sont indiquées dans les figures suivantes (vue sur le connecteur) : Connecteur multipôle Sub-D à 15 pôles : Connecteur multipôle Sub-D à 26 pôles (High Density) : Festo CPVSC 0301a Français...
  • Página 36 2.2 Affectation des broches du connecteur multipôle Connecteur multipôle Sub-D Information sur les tableaux suivants : – Adr. = adresse – Couleurs des conducteurs valables pour câble de type KMP6-15P-12-... et KMP6-26P-16-... – Désignation des couleurs des conducteurs selon DIN/CEI 757 Festo CPVSC 0301a Français...
  • Página 37 Affectation des broches du connecteur multipôle 15 pôles Sub-D pour terminaux de distributeurs CPV-SC avec 12 emplacements de distributeurs maximum : Bro- Adr. Couleur du Affectation conducteur Bobine sur emplacement de distrib. 0 Bobine sur emplacement de distrib. 1 Bobine sur emplacement de distrib. 2 Bobine sur emplacement de distrib.
  • Página 38 19 ... 26 sont pontées sur le circuit imprimé. 0 V pour les signaux de commande à commutation du pôle positif, pour les signaux de commande à commutation du pôle négatif raccorder 24 V ; la commande en mode mixte n’est pas autorisée ! Festo CPVSC 0301a Français...
  • Página 39 Les broches 17 ... 20 sont pontées sur le circuit imprimé. 0 V pour les signaux de commande à commutation du pôle positif, pour les signaux de commande à commutation du pôle négatif raccorder 24 V ; la commande en mode mixte n’est pas autorisée ! Festo CPVSC 0301a Français...
  • Página 40 CP comportant 12 emplacements de distributeurs (vue de face) : 9 10 11 Adresse bobine de pilotage / Un distributeur monostable Numéro d’emplacement de occupe un emplacement de distributeur distributeur Un distributeur bistable occupe deux emplacements de distributeurs Festo CPVSC 0301a Français...
  • Página 41: Caractéristiques Techniques

    – Immunité aux perturbations Contrôlée selon EN 61000-6-2 (Industrie) Le terminal de distributeurs CPV-SC est destiné à un emploi dans le domaine industriel. La longueur max. admissible de la liaison des signaux est de 10 m. Festo CPVSC 0301a Français...
  • Página 42 Accessoires Accessoires Type Câble multipôle Sub-D préfabriqué : – pour terminal comportant jusqu’à KMP6-15P-12-... 12 modules distributeurs – pour terminal comportant 16 modules KMP6-26P-16-... distributeurs Festo CPVSC 0301a Français...
  • Página 43: Italiano

    Indicazioni per l’utilizzatoreItaliano L’unità di valvole CPV-SC è destinata esclusivamente al controllo di attuatori pneumatici. Durante il funziona- mento si devono rispettare i limiti tecnici indicati. Per in- formazioni dettagliate fare riferimento alla descrizione della pneumatica P.BE-CPVSC-..Avvertenza S Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire i connettori.
  • Página 44 L’utilizzo di cavi segnali lunghi limita l’immunità ai ra- diodisturbi. Rispettare la lunghezza massima prevista dei cavi segnali, fissata a 10 m. Suggerimento: Per l’allacciamento dell’unità di valvole CPV-SC impiegare i connettori e i cavi multipolari forniti da Festo. Festo CPVSC 0301a Italiano...
  • Página 45 Connettore multipolare Sub-D Le numerazioni dei pin dei connettori multipolari sono schematizzate nelle figure successive (vista frontale del connettore): Connettore multipolare Sub-D a 15 poli: Connettore multipolare Sub-D (High Density) a 26 poli: Festo CPVSC 0301a Italiano...
  • Página 46 Connettore multipolare Sub-D Osservando le tabelle successive, tenere presente che: – Ind. = indirizzo – I colori indicati per i conduttori sono riferiti ai cavi tipo KMP6-15P-12-... e KMP6-26P-16-... – Identificazione cromatica dei conduttori a norma DIN/IEC 757 Festo CPVSC 0301a Italiano...
  • Página 47 24 V; non sono ammesse le configurazioni miste! Occupazione dei pin nel connettore multipolare Sub-D (High Density) a 26 poli per le unità di valvole CPV-SC equipaggiate con 16 posti valvola (v. pagina seguente): Festo CPVSC 0301a Italiano...
  • Página 48 19 a 26 sono ponticellati sulla scheda elettronica. 0 V per gli impulsi di comando a commutazione positiva; per gli impulsi di comando a commutazione negativa collegare la tensione di 24 V; non sono ammesse le configurazioni miste! Festo CPVSC 0301a Italiano...
  • Página 49 I pin da 17 a 20 sono ponticellati sulla scheda elettronica. 0 V per gli impulsi di comando a commutazione positiva; per gli impulsi di comando a commutazione negativa collegare la tensione di 24 V; non sono ammesse le configurazioni miste! Festo CPVSC 0301a Italiano...
  • Página 50 Ad ogni posto valvola corrisponde un indirizzo. – Il conteggio deve iniziare da sinistra e procedere verso destra. Esempio: Occupazione degli indirizzi nell’unità valvole CPV-SC con 12 posti valvola (vista frontale): 9 10 11 Indirizzo solenoide/ Ogni valvola monostabile numero posto valvola occupa un posto valvola.
  • Página 51: Dati Tecnici

    Misurata in conformità di EN 61000-6-4 (industriale) – Immunità alle interferenze Misurata in conformità di EN 61000-6-2 (industriale) L’unità di valvole CPV-SC è predisposta per usi industriali. La lunghezza massima consentita dei cavi segnali è di 10 m. Festo CPVSC 0301a Italiano...
  • Página 52 Accessori Accessori Tipo Cavo Sub-D per nodo multipolare precablato: – per unità di valvole con max. 12 piastre valvole KMP6-15P-12-... – per unità di valvole con 16 piastre valvole KMP6-26P-16-... Festo CPVSC 0301a Italiano...
  • Página 53: Svenska

    AnvändaranvisningarSvenska CPV-SC ventilterminal är uteslutande avsedd för styrning av pneumatiska arbetselement. Följ de gränsvärden som anges under Tekniska data. Utförlig information finns i pneumatikmanualen P.BE-CPVSC-..Varning S Koppla från spänningen innan kontakter ansluts eller dras ut. På så sätt undviks funktionsskador.
  • Página 54 Långa signalkablar reducerar störtåligheten. Observera den maximalt godkända signalkabellängden på 10 m. Rekommendation: Använd vid anslutning av CPV-SC ventilterminal multipol- kontakter och -kablar från Festo. Festo CPVSC 0301a Svenska...
  • Página 55 D-sub-multipolkontakt Multipolkontakternas stiftnumrering framgår av nedanstående bilder (vy över kontakterna): 15-polig D-sub-multipolkontakt: 26-polig D-sub-multipolkontakt (High Density): Festo CPVSC 0301a Svenska...
  • Página 56 20-polig multipolkontakt för flatbandskabel (enligt DIN 41561-1, -2 och IEC 60603-13 -C020FD-7C1E-2G; kabelarea AWG26): 2.2 Multipolkontaktens kontaktkonfiguration D-sub-multipolkontakt Anmärkning till tabellerna nedan: – Adr. = adress – Ledarfärgerna gäller för kabel KMP6-15P-12-... och KMP6-26P-16-... – Ledarfärgerna betecknas enligt DIN/IEC 757 Festo CPVSC 0301a Svenska...
  • Página 57 Stiften 14 och 15 är bryggade på kretskortet. 0 V vid pluskopplande styrsignaler. Anslut 24 V vid minuskopplande styrsignaler. Blanddrift är inte tillåten! Kontaktkonfiguration av 26-polig D-sub-multipolkontakt (High Density) för CPV-SC-ventilterminaler med 16 ventil- platser (se nästa sida): Festo CPVSC 0301a Svenska...
  • Página 58 1) 2) WH GY 1) 2) GY BN 1) 2) WH PK 1) 2) PK BN Stift 19...26 är bryggade på kretskortet. 0 V vid pluskopplande styrsignaler. Anslut 24 V vid minuskopplande styrsignaler. Blanddrift är inte tillåten! Festo CPVSC 0301a Svenska...
  • Página 59 Spole på ventilplats 14 Spole på ventilplats 15 1) 2) 1) 2) 1) 2) 1) 2) Stift 17...20 är bryggade på kretskortet. 0 V vid pluskopplande styrsignaler. Anslut 24 V vid minuskopplande styrsignaler. Blanddrift är inte tillåten! Festo CPVSC 0301a Svenska...
  • Página 60 – Adresstilldelningen sker i stigande nummerföljd. – En ventilplats belägger alltid en adress. – Stigande ordningsföljd från vänster till höger. Exempel: Adressbeläggning av CPV-SC-ventilterminalen med 12 ventilplatser (sett framifrån): 9 10 11 Adress magnetspole/ Monostabil ventil belägger ventilplatsnummer en ventilplats Bistabil ventil belägger...
  • Página 61: Tekniska Data

    - 20 ... + 40 Material Se pneumatikmanualen Elektromagnetisk kompatibilitet – Störningsnivå Testad enligt EN 61000-6-4 (industri) – Störtålighet Testad enligt EN 61000-6-2 (industri) CPV-SC-ventilterminalen är avsedd för användning inom industrin Maximalt tillåten signalkabellängd uppgår till 10 m. Festo CPVSC 0301a Svenska...
  • Página 62 Tillbehör Tillbehör Specialanpassad D-sub-multipolkabel KMP6-15P-12-... – För terminal med upp till 12 ventilplattor KMP6-26P-16-... – För terminal med 16 ventilplattor Festo CPVSC 0301a Svenska...

Tabla de contenido