Invacare HF2RE9ES Manual Del Usuario
Invacare HF2RE9ES Manual Del Usuario

Invacare HF2RE9ES Manual Del Usuario

Botella de 1,7 l (m9) con regulador de flujo continuo para el sistema de oxígeno homefi
Ocultar thumbs Ver también para HF2RE9ES:

Publicidad

Enlaces rápidos

2014/68/EU
93/42/EEC
Este manual debe ser entregado al usuario final.
ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras
referencias.
Botella Invacare® de 1,7 l (M9)
con regulador de flujo continuo
Para el sistema de oxígeno HomeFill®
es
HF2RE9ES
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare HF2RE9ES

  • Página 1 Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo Para el sistema de oxígeno HomeFill® HF2RE9ES Manual del usuario 2014/68/EU 93/42/EEC Este manual debe ser entregado al usuario final. ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras...
  • Página 2 Invacare. Las marcas comerciales se identifican con los símbolos ™ y ®. Todas las marcas comerciales son propiedad o están bajo licencia de Invacare Corporation o de sus filiales, a menos que se indique lo contrario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 6.2 Desgaste ........26 7 Solución de problemas.
  • Página 4: Generalidades

    Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo 1 Generalidades Lea el manual 1.1 Símbolos No exponer a llamas abiertas En este manual se utilizan símbolos que hacen referencia a peligros o usos poco seguros que pueden provocar lesiones NO fumar o daños a la propiedad.
  • Página 5: Uso Previsto

    Generalidades 1.2 Uso previsto 1.3 Perfil del usuario Para operar el producto, no se requieren formación o Esta botella está destinada a almacenar, regular y suministrar conocimiento específicos del producto aparte de los un suplemento de oxígeno a pacientes que puedan recogidos en este manual.
  • Página 6: Garantía

    Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo • Fecha de prueba hidrostática, Examen externo y Mantenimiento 1.5 Garantía Las condiciones de la garantía forman parte de las condiciones generales de cada país donde se vende este producto.
  • Página 7: Seguridad

    Seguridad 2 Seguridad 2.1 Ubicación de las etiquetas El número de serie se encuentra encima de la etiqueta del producto, tal y como se muestra aquí. 1193276-C...
  • Página 8: Directrices Generales

    Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo 2.2 Directrices generales ¡PELIGRO! Riesgo de daños, lesiones o muerte Con objeto de asegurar una instalación segura, DEBEN – Utilice esta botella de acuerdo con el manual seguirse estas instrucciones de montaje e instalación del del usuario del compresor HomeFill.
  • Página 9 – NO utilice el dispositivo cerca del FUEGO o FUENTES DE IGNICIÓN. – NO utilice lubricantes en la botella salvo que Invacare así lo recomiende. – Los carteles de NO FUMAR deben exponerse de manera destacada. – Evite que se produzcan chispas cerca de los equipos de oxígeno, incluidas las chispas...
  • Página 10 Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo Información sobre el funcionamiento ¡PELIGRO! Riesgo de incendio ¡PELIGRO! La suciedad o los contaminantes en la botella o el Riesgo de incendio regulador pueden provocar un incendio, lesiones La suciedad o los contaminantes en la botella o el o la muerte.
  • Página 11 – NO utilice el dispositivo si se inhalan partículas. – NO sumerja el producto en ningún tipo de – Póngase en contacto con Invacare o con un líquido. distribuidor para obtener asistencia. – NO permita que ningún tipo de líquido entre en las aperturas del regulador.
  • Página 12 Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo ¡PELIGRO! ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de lesión o muerte Riesgo de daños o lesiones La cánula puede ocasionar tropiezos, caídas Para reducir el riesgo de lesiones o daños por la u otros daños si no se coloca y se fija caída o el impacto de las botellas:...
  • Página 13 Los accesorios Confirme SIEMPRE la dosis indicada antes de administrar el Invacare, como la bolsa de la botella y el tubo producto al paciente y supervísela frecuentemente. de oxígeno de Invacare no contienen látex ni NO SE SUMINISTRA OXÍGENO cuando el regulador de flujo...
  • Página 14 Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo Consulte el Manual del usuario de HomeFill para conocer advertencias, precauciones e instrucciones de seguridad adicionales. 1193276-C...
  • Página 15: Instalación

    Instalación 3.2 Instalación por parte del usuario 3 Instalación ¡ADVERTENCIA! 3.1 Instalación por parte del distribuidor – Al recibir la botella del proveedor, el usuario/paciente DEBE realizar una inspección. ¡ADVERTENCIA! Consulte la sección de Inspección tras la – Antes del primer uso por parte del paciente, recepción.
  • Página 16: Fecha De Prueba Hidrostática

    Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo 3.4.1 Fecha de prueba hidrostática ¡ADVERTENCIA! Riesgo de daños o lesiones SE DEBE someter a los cilindros de aluminio a pruebas – Las botellas de oxígeno solo se utilizarán para hidrostáticas cada diez años.
  • Página 17: Examen Externo

    Instalación 1. Examine el exterior de la botella en busca de alguno de ¡ADVERTENCIA! los siguientes estados. Si encuentra alguno, póngase en Riesgo de lesiones contacto con su proveedor para que le ayude. Para reducir el riesgo de lesiones: – NO llene los cilindros que no se hayan •...
  • Página 18: Utilización

    Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo 4 Utilización 4.1 Antes del uso ¡ADVERTENCIA! Riesgo de daños o lesiones Las botellas defectuosas o inutilizables pueden producir lesiones o daños. – Se DEBEN inspeccionar todas las botellas antes de proceder a su llenado.
  • Página 19 1.500 psig (10.342 kPa), rellene la botella usando el sistema HomeFill. ¡ADVERTENCIA! – Cuando la aguja del manómetro de la botella entre en la zona roja, se recomienda rellenar la botella con el Compresor HomeFill de Invacare. 1193276-C...
  • Página 20 Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo 3. Coloque la botella A de modo que la conexión de salida D no apunte hacia el usuario ni a ninguna otra persona. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones Para reducir el riesgo de lesiones: –...
  • Página 21 – Para evitar lesiones al paciente, confirme SIEMPRE la configuración ordenada antes de administrar el producto al paciente y supervise el flujo frecuentemente. – Use exclusivamente la bolsa de transporte de Invacare Corporation. 11. Respire por la nariz y sienta un caudal de oxígeno al inhalar.
  • Página 22: Mantenimiento

    Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo 5 Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Riesgo de daños o lesiones La falta de mantenimiento del producto puede 5.1 Mantenimiento provocar lesiones y pérdida de funcionalidad o daños en el producto. ¡PELIGRO! –...
  • Página 23: Vaciar La Botella

    Mantenimiento 5.2 Vaciar la botella ¡PELIGRO! Riesgo de incendio – NUNCA fume en un área en la que se administre oxígeno. – NUNCA utilice el equipo en las proximidades de cualquier tipo de llamas o sustancias, vapores o atmósferas inflamables o explosivos. –...
  • Página 24: Limpieza

    Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo 5.4 Desinfección 6. Gire el indicador de flujo E a la posición “0”. 7. Cierre la válvula de cierre G completamente. Consulte la información de seguridad en Gire la válvula de cierre en el sentido de las Mantenimiento antes de realizar este procedimiento.
  • Página 25: Reutilización

    Antes de transferir el producto a otro usuario, los Riesgo de daños o lesiones proveedores DEBEN inspeccionar el producto en El uso de accesorios que no son de Invacare busca de desperfectos y desinfectarlo. Lea los pueden producir lesiones o daños graves.
  • Página 26: Después Del Uso

    Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo 6 Después del uso 6.1 Eliminación Este producto ha sido fabricado por un proveedor que defiende el medio ambiente y que cumple lo dispuesto por la directiva Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) 2002/96/CE.
  • Página 27: Solución De Problemas

    Solución de problemas 7 Solución de problemas 7.1 Solución de problemas Si el cilindro regulador no funciona, consulte la guía de Resolución de problemas. Si no puede resolver un problema, póngase en contacto con su distribuidor/proveedor de equipo de asistencia domiciliaria. Problema Posible causa Solución...
  • Página 28: Datos Técnicos

    Botella Invacare® de 1,7 l (M9) con regulador de flujo continuo 8 Datos técnicos 1.5 ± 0.15 2.0 ± 0.20 8.1 Descripción técnica 2.5 ± 0.25 La botella y regulador de flujo continuo de oxígeno Invacare 3.0 ± 0.30 HF2RE9ES es un producto de almacenamiento de oxígeno 3.5 ±...
  • Página 29 Datos técnicos Rango de temperatura de funcionamiento ambiental Platinum 5, Platinum S Hasta 2,5 l/min Rango de temperatura de Series y Perfecto Series -20 °C a 60 °C (–2 °F a 140 funcionamiento °F) Platinum 9 Hasta 5 l/min Humedad de 95 % de humedad relativa funcionamiento máxima Todos los tiempos de llenado son aproximados y...
  • Página 30 Nota...
  • Página 31 Ireland • Tel: (353) 1 810 7084 • Fax: (353) 1 810 7085 • ireland@invacare.com • www.invacare.ie Italia: Invacare Mecc San s.r.l., Via dei Pini 62, I-36016 Thiene (VI) • Tel: (39) 0445 38 00 59 • Fax: (39) 0445 38 00 34 • italia@invacare.com • www.invacare.it Nederland: Invacare AE, Galvanistraat 14–3, NL–6716 BZ Ede •...
  • Página 32 Invacare Corporation EU Representative Invacare Deutschland GmbH Kleiststraße 49 One Invacare Way D-32457 Porta Westfalica Elyria, Ohio USA Germany 44035 Tel: (49) (0) 5731 754 0 440–329–6000 Fax: (49) (0) 5731 754 52191 800–333–6900 Technical Services 440–329–6593 800–832–4707 www.invacare.com Manufacturer Invacare Corp.

Tabla de contenido