Descargar Imprimir esta página

Step 2 7A06 Manual Del Usuario página 7

Publicidad

11
Construct tunnel section. Place Tunnel Sides oppisite
each other and insert long tabs of both tunnel sides
into grooves of both tunnel sides.
Construisez la section du
tunnel. Placez les côtés du
Tunnel en face l'un de l'autre
et insérez les pattes longues
des deux côtés du tunnel dans
les fentes des deux côtés du
tunnel.
Para armar el Tunel, coloque
las dos secciones de Tunel
frente a frente e inserte los
apéndices largos de ambas
secciones en las ranuras de
la seccion opuesta.
12
Secure Tunnel base. With a Phillips screwdriver, tighten Panhead
screw in hole of tunnel to lock tunnel sides together. Repeat
procedure for opposite side.
Fixez la base du Tunnel. Avec un tournevis cruciforme, serrez la vis
à Tête Tronconique dans le trou du tunnel pour bloquer ensemble
les côtés du tunnel. Procédez pareillement pour le côté opposé.
Para afianzar las dos secciones del Tunel, inserte el tornillo de
cabeza redondeada en el hueco del tunel y atornille con un
desarmador de cabeza cruciforme hasta que ambas secciones
queden unidas y seguras. Repita la operación en el lado opuesto.
Washer Head Screws
2 - 1-7/8"
La vis de tête de rondelle
2 -
(4,76 cm)
El tornillo de la cabeza de la arandela
2 -
(4,76 cm)
13
Attach tunnel assembly to Clubhouse. Lift doorway end of clubhouse and slide
tunnel assembly into area between the Clubhouse Legs. Align pins of tunnel with
holes on legs and Clubhouse Platform. Press down to lock tunnel in place.
Joignez l'assemblage du tunnel à la Maison-
Club. Soulevez le bout de l'entrée de la
maison-club et glissez l'assemblage du tunnel
dans l'endroit entre les pieds de la maison-
club. Alignez les clavettes du tunnel aux trous
sur les pieds et sur la plate-forme de la
maison-club. Appuyez vers le bas pour
blouquer le tunnel.
Para conectar el Tunel
ensamblado a la casa Club,
levante la pared de entrada y
acomode el tunel en el
espacio entre las bases. Alínie
las clavijas del Tunel con
los huecos de las bases y
de la plataforma de la casa
Trou du Pied
club. Presione hacia abajo
Trou du Pied
hasta encajar el tunel.
Tunnel Pin
Clavette du Tunnel
Clavette du Tunnel
14
Install Tunnel Platform. Position Tunnel Platform tab into recess of clubhouse platform and
align pins on tunnel base assembly with recesses on either side of Tunnel Platform bottom.
Installez la Plate-forme du Tunnel. Placez la patte de la Plate-forme du Tunnel dans le retrait
de la plate-forme de la maison-club et les clavettes sur l'assemblage de la basedu tunnel
avec les retraitd de chaque cIoté du fond de la Plate-forme du Tunnel.
Para instalar la Plataforma sobre
el Tunel, coloque el apéndice de
esta plataforma en el rebajo de la
plataforma de la casa club; y los
botones en el borde del tunel, en
los rebajos en el fondo y a cada
lado de la plataforma del Tunel.
Platform Hole
Trou de la Plate-forme
Trou de la Plate-forme
Tunnel Pin
Clavette du Tunnel
Clavette du Tunnel
Leg Hole
Platform Recess
Retrait de la Plate-forme
Rebajo de la Plataforma
Tunnel Tab
Patte du Tunnel
Apéndice del Tunnel
Tunnel Pin
Clavette du Tunel
Botones del Tunel
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

74507450sc