Content Introduction Introduction This guide is intended for Hearing Care Professionals. It provides important information on hearing instruments Before and after fitting with permanently built‑in power cells (lithium‑ion Assembling batteries). Activating CAUTION Charging It is important to read this guide, the user guide and Connecting the safety manual thoroughly. Follow the safety Noting the serial number ...
Before and after fitting Activating Before first use or first fitting you have to activate the hearing instruments. Place the hearing instruments in You have to prepare the hearing instruments before you the charger (if they are not already inserted) and press can start fitting. the charger's button until the LEDs for the hearing Assembling instruments light up green. A power cell is installed in every hearing instrument on Note: delivery. There is no need to ● Hearing instruments that are activated and not used insert a battery. may discharge faster than hearing instruments that ...
Troubleshooting Charging Charge the hearing instruments for at least 15 minutes before a first fitting session. Before sending a hearing instrument to our service address, perform a visual check to see if the receiver is Fully charge the hearing instruments before delivery blocked by cerumen. If this is the case, exchange the to the client. A full charging cycle takes approximately receiver wax guard. 4 hours. Follow the operating conditions in both the hearing Exchanging the receiver wax guard instrument's and the charger's user guide.
Important safety information Defective power cells In case you think the power cell is defective comply with the following steps: This section contains important safety information regarding the power cell. For more safety information, Place the hearing instrument into the charger. If you refer to the safety manual and the user guide supplied get a red LED then the power cell is defective.
Further information Symbols used in this document Points out a situation that could lead to serious, Storage periods moderate, or minor injuries. Indicates possible property damage. Unused hearing instruments lose their charge. Observe the following storage periods to avoid deep‑discharge: Advice and tips on how to handle your device ● Hearing instruments that have not been activated or better. used can be stored up to 12 months after production date.
Página 7
Styletto X Guía para especialistas en audición...
Contenidos Introducción Introducción Esta guía está dirigida a los especialistas en audición. Proporciona información importante sobre los audífonos Antes y después del ajuste con baterías permanentemente integradas (pilas de ion Montaje de litio). Activación ATENCIÓN Carga Es importante que lea detenidamente esta guía, Conexión el manual del operador y el manual de seguridad. Anotación del número de serie Siga la información de seguridad para evitar daños o lesiones. Solución de problemas Sustitución del protector anticera Información importante de seguridad Advertencias generales Baterías defectuosas Información adicional Periodos de almacenamiento ...
Antes y después del ajuste Activación Los audífonos deben activarse antes de usarlos o ajustarlos por primera vez. Coloque los audífonos en el Es necesario preparar los audífonos antes de comenzar cargador (si todavía no lo ha hecho) y pulse el botón del el ajuste. cargador hasta que las luces LED de los audífonos se Montaje enciendan en verde. Todos los audífonos se suministran con una batería Nota: instalada. No es necesario ● Es posible que los audífonos activados que no colocar una pila.
Solución de problemas Carga Cargue los audífonos como mínimo durante 15 minutos antes de una primera sesión de ajuste. Antes de enviar un audífono al servicio técnico, realice una comprobación visual para determinar si hay cerumen Cargue los audífonos completamente antes de la obstruyendo el auricular. En tal caso, cambie el protector entrega al cliente. Un ciclo de carga completo dura anticera del auricular. aproximadamente 4 horas. Respete las condiciones de funcionamiento que figuran Sustitución del protector anticera en los manuales del operador del audífono y del Retire el molde.
Información importante de seguridad Baterías defectuosas Si cree que la batería está defectuosa, siga los siguientes pasos: En esta sección se presenta información de seguridad importante sobre la batería. Para obtener más Coloque los audífonos en el cargador. Si se enciende información de seguridad, consulte el manual de una luz LED roja, la batería está defectuosa. seguridad y el manual del operador suministrados con Realice una inspección visual del audífono. La prueba los audífonos. se considera fallida si cumple con alguno de los AVISO siguientes criterios: ● No intercambie baterías. Esto solo se puede Hay señales físicas de deformación debido a que la realizar en el Centro de Servicio. batería de litio que se encuentra en el interior está ...
Información adicional "Made for iPhone", "Made for iPad" y "Made for iPod" significan que un accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse específicamente a un Periodos de almacenamiento iPhone, iPad o iPod respectivamente, y el desarrollador Los audífonos que no se utilizan se van descargando. ha certificado que cumple los estándares de rendimiento Respete los siguientes periodos de almacenamiento para de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento evitar una descarga completa: de este dispositivo ni de su conformidad con los ...
Página 13
Manufactured by Sivantos, Inc. 10 Constitution Avenue Piscataway, NJ 08854 Phone: (800) 766-4500 Fax: (732) 562-6696 Information in this brochure is subject to change without notice. La información que contiene este folleto está sujeta a cambios sin aviso. Hearing Instrument Made in Singapore. Instrumento auditivo Hecho en Singapur.