English
(a.) Insert the key into the main DC
16
switch on the front of each
battery pack.
(b.) Turn the key clockwise, then
pull the switch out.
(c.) The ON-LINE LED should light
up.
Français
(a.) Tournez la clé du principal
16
contacteur C.C. situé à l'avant
du bloc de batteries.
(b.) Tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre, puis tirez sur le contacteur.
(c.) La DEL de mise SOUS TENSION (ON-LINE) devrait s'allumer.
Deutsch
(a.) Stecken Sie den Schlüssel in den Gleichstrom-Hauptschalter auf der Vorderseite des
16
Batterie-Pakets.
(b.) Drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Schalter heraus.
(c.) Die LED ON-LINE (NETZGEKOPPELT) sollte aufleuchten.
Español
(a.) Inserte la llave en el interruptor principal de CC en la parte delantera del paquete de
16
baterías.
(b.) Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj y luego tire del interruptor hacia
afuera.
(c.) Se encenderá el LED ON-LINE (EN LINEA).
Italiano
(a.) Inserire la chiave nell'interruttore principale di CC posto davanti al blocco batterie e
16
girarla in senso orario.
(b.) Tirare via quindi l'interruttore.
(c.) A questo punto si dovrebbe accendere il LED ON-LINE.
Português
(a.) Introduza a chave na ranhura do interruptor principal DC, situado na parte frontal do
16
conjunto das baterias.
(b.) Rode a chave para o lado direito e puxe o interruptor para fora.
(c.) A luz indicadora ON-LINE deverá acender-se.
a.
KEY SWITCH
c.
33
b.
TURN KEY CLOCKWISE