G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti
E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË
G CAUTION F MISE EN GARDE
D VORSICHT N WAARSCHUWING
I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN
K ADVARSEL P ATENÇÃO
T HUOMAUTUS M ADVARSEL
s VIKTIGT R ¶ƒO™OÃ∏
G • Please keep small parts such as the plastic tab out of
children's reach. Throw the plastic tab away.
F • Conservez les petits éléments tels que la languette en
plastique hors de la portée des enfants. Jetez la languette
en plastique.
D • Bitte Kleinteile wie die Kunststofflasche außer Reichweite
von Kindern halten. Die Kunststofflasche entsorgen.
N • Houd kleine onderdelen, zoals het plastic lipje, buiten
bereik van kinderen. Gooi het plastic lipje weg.
I • Tenere i pezzi di piccole dimensioni come la linguetta di
plastica lontano dalla portata dei bambini. Eliminare la
linguetta di plastica con la dovuta cautela.
E • Mantener las piezas pequeñas, como la lengüeta de
plástico, lejos del alcance de los niños. Desechar
la lengüeta.
K • Alle små dele som f.eks. plasttappen skal opbevares
utilgængeligt for børn. Plasttappen kasseres.
P • Mantenha peças pequenas, como a lingueta de plástico,
longe das crianças. Dispensar lingueta de plástico.
T • Pidä pienet osat, kuten muoviliuska, poissa lasten
ulottuvilta. Heitä muoviliuska pois.
M • Plastbiter og andre smådeler må oppbevares utilgjengelig
for barn. Kast plastbiten.
s • Håll smådelar, som t.ex. plastbitar, utom räckhåll för barn.
Släng plasttappen.
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ٷ ÌÈÎÚ¿ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· fiˆ˜ ÙÔÓ Ï·ÛÙÈÎfi
Û‡Ó‰ÂÛÌÔ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi Ù· ·È‰È¿. ¶ÂÙ¿ÍÙ ÙÔÓ
Ï·ÛÙÈÎfi Û‡Ó‰ÂÛÌÔ.
G Before Use: A plastic tab was attached to the toy for in-store demonstration
purposes. While the tab may have already been removed, check the under-
side of the keyboard to be sure. If the plastic tab is still attached, pull and
remove the tab. Throw the plastic tab away.
F Remarque : une languette en plastique a été fixée au jouet pour permettre
d'essayer celui-ci en magasin. Cette languette doit être retirée pour une utili-
sation normale. Si cela n'a pas déjà été fait (regardez sous le clavier), tirez
sur la languette et jetez-la.
D Vor Gebrauch: Für Demonstrationszwecke im Geschäft wurde eine
Kunststofflasche an dem Produkt angebracht. Diese Lasche kann schon
entfernt worden sein. Schauen Sie bitte auf der Unterseite des Keyboards
nach. Befindet sich die Lasche noch am Produkt, entfernen und entsorgen
Sie diese bitte.
N Vóór gebruik: Om het speelgoed in de winkel te demonstreren is er een
plastic lipje aan bevestigd. Hoewel dit lipje soms al verwijderd is, adviseren
wij om toch onder het toetsenbord even te controleren of dat inderdaad het
geval is. Als het lipje nog aan het speelgoed zit, kunt u het gewoon
lostrekken. Gooi het lipje weg.
I Prima dell'Uso: E' stata agganciata una linguetta di plastica al giocattolo
per la dimostrazione in negozio. La linguetta potrebbe già essere stata
rimossa. Controllare sulla parte inferiore della tastiera. In caso contrario,
tirare la linguetta per rimuoverla. Eliminare la linguetta di plastica con la
dovuta cautela.
E Antes de empezar a jugar: este juguete incorpora una lengüeta de plástico
para demostración del producto en la tienda. La lengüeta está situada en la
parte inferior del teclado del juguete y puede que ya haya sido retirada en la
tienda. Compruébelo y si no es así, tire de ella hasta sacarla y deséchela.
K Inden legetøjet tages i brug: På legetøjet findes en plasttap, der kun
bruges, når legetøjet demonstreres i butikken. Tappen er muligvis allerede
blevet fjernet, men se under klaviaturet for en sikkerheds skyld. Hvis plast-
tappen stadig sidder på legetøjet, fjernes tappen ved at trække i den.
Plasttappen kasseres.
P Antes de Utilizar: O brinquedo tem uma lingueta de plástico para efeitos de
demonstração na loja. A lingueta já poderá ter sido removida, mas mesmo
assim verifique a base do brinquedo. Se a lingueta de plástico ainda estiver
lá, puxe-a, retire-a e dispense-a.
T Ennen käyttöä: Leluun on kiinnitetty muovinen liuska, jotta sitä voisi kokeilla
kaupassa. Se on saatettu jo irrottaa, mutta tarkista asia koskettimiston alta.
Jos se on vielä paikoillaan, vedä se irti ja heitä pois.
M Før bruk: En plastbit har vært festet til leken for demonstrasjonsbruk i
butikken. Plastbiten er kanskje fjernet, men sjekk på undersiden av
aktivitetsbrettet for sikkerhets skyld. Dersom plastbiten fremdeles er der,
skal den tas av. Kast plastbiten.
s Före användning: Det finns en plasttapp på leksaken för demonstation i
butiken. Tappen kan ha tagits bort, men kontrollera för säkerhets skull att
den inte sitter på undersidan av klaviaturen. Dra loss tappen om den
fortfarande sitter kvar. Släng plasttappen.
R ¶ ¶ Ú Ú È È Ó Ó Ù Ù Ë Ë ¯ ¯ Ú Ú ‹ ‹ Û Û Ë Ë : : O Ï·ÛÙÈÎfi˜ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜ Ô˘ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ˜ ÛÙÔ
·È¯Ó›‰È Â›Ó·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙË ‰ÔÎÈÌ‹ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. O Ï·ÛÙÈÎfi˜ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜
ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÈ ‹‰Ë ·Ê·ÈÚÂı›, ÂϤÁÍÙ fï˜ ÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘
·È¯ÓȉÈÔ‡ ÁÈ· Ó· ‚‚·Èˆı›ÙÂ. ∂¿Ó Ô Ï·ÛÙÈÎfi˜ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜ ›ӷÈ
Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ˜, ÙÚ·‚‹ÍÙÂ Î·È ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔÓ ·fi ÙÔ ·È¯Ó›‰È. ¶ÂÙ¿ÍÙ ÙÔÓ
Ï·ÛÙÈÎfi Û‡Ó‰ÂÛÌÔ.
3