Publicidad

Enlaces rápidos

ZENMUSE XT 2
THERMAL BY
Quick Start Guide
快速入门指南
快速入門指南
クイックスタートガイド
퀵 스타트 가이드
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guia de início rápido
Guia de Início Rápido
Краткое руководство пользователя
2018.05
V1.2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DJI FLIR ZENMUSE XT 2

  • Página 1 ZENMUSE XT 2 THERMAL BY Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de início rápido Guia de Início Rápido Краткое руководство пользователя 2018.05 V1.2...
  • Página 3 Contents Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids PT-PT Guia de início rápido PT-BR Guia de Início Rápido Краткое руководство пользователя...
  • Página 4 Failure to read and follow instructions and warnings in this document may result in serious injury to yourself or others, or damage to your DJI product or damage to other objects in the vicinity, or violation of the EU export control law. This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of SZ DJI Technology Co., Ltd.
  • Página 5 The Zenmuse XT 2 is a delicate instrument. Do not disassemble the gimbal or camera as this will cause permanent damage. Be sure to use a DJI approved battery, otherwise performance may be hindered and internal malfunction or damage may occur.
  • Página 6 As with other DJI 3-axis gimbal systems, the Zenmuse XT 2 can be mounted onto the Matrice 200 series or Matrice 600 series aircraft and stream live HD video to the DJI Pilot app. This makes it excellent for aerial thermal applications such as inspection and maintenance, search and...
  • Página 7 1. Gimbal Connector 5. Visual Camera 2. Pan Motor 6. Infrared Thermal Camera 3. microSD Slots 7. Roll Motor 4. Tilt Motor Installation 1. Remove the gimbal cap. 2. The following installation display takes the Matrice 200 aircraft as an example. Rotate the gimbal connector to the unlocked position and insert the gimbal, and then rotate the gimbal connector to the locked position.
  • Página 8 2. Record Button 3. Shutter Button 4. Right Dial DJI Pilot App The touch interface can be used for capturing photos, recording videos, and playback. The Spotlight, Digital Zoom, Display Mode, Palette, Scene, and Isotherm functions, etc. can all be configured in the app.
  • Página 9 Specifications General Name Zenmuse XT 2 25 mm lens: 123.7×112.6×127.1 mm Dimensions Other lens versions: 118.02×111.6×125.5 mm 25 mm lens: 629 g Weight Other lens versions: 588 g Gimbal Angular Vibration Range ±0.01° Mount Detachable Controllable Range Tilt: +30° to -90°, Pan: ±320° Mechanical Range Tilt: +45°...
  • Página 10 ** It is recommended to use ImageJ to play the TIFF Sequence video and Flir Tools to play SEQ video. This content is subject to change. Download the latest version from http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE is a trademark of DJI OSMO. DJI is a trademark of DJI. Copyright © 2018 DJI All Rights Reserved.
  • Página 11 免责声明与警告 感谢您购买 DJI 产品。本文所提及的内容关系到您的安全以及合法权益 与责任。使用本产品之前,请仔细阅读本文以确保已对产品进行正确的 设置。不遵循和不按照本文的说明与警告来操作可能会给您和周围的人 带来伤害,损坏本产品或其它周围的物品。本文档及所有相关的文档最 终解释权归深圳市大疆创新科技有限公司 ( “DJI” 或 “大疆创新” ) 所有。 如有更新,恕不另行通知。请访问 www.dji.com 官方网站以获取最新的 产品信息。 遵守出口管制法律 ZENMUSE XT 2 云台及其搭载的热成像相机,以及与其相关的产品、 配件、技术与软件(以下称“XT 2 相关产品”)的出口、再出口或转移 受欧盟出口管制法律(Council Regulation (EC) No 428/2009)及其他适 用的出口管制法律管控。除非适用的出口管制法律允许,或者获得相关 出口管制主管机构的许可,您对 XT 2 相关产品的使用、销售、转让、出 租或其他行为需要确保: 1. 不违反适用出口管制法律的禁运政策; 2. 仅用作民用用途,不会被用作与军事、核生化武器或导弹等用途;...
  • Página 12 请使用 DJI 官方提供的电池,以避免云台性能下降或内部线路损坏。 务必安装 Zenmuse XT 2 至指定飞行器 Zenmuse XT 2 适配 MATRICE 200 系列与 Matrice 600 系列飞行器。 请升级飞行器至最新固件,并下载使用最新版本的 DJI Pilot App 以获得 最好的体验。 使用安全 请确保正确安全地使用您的飞行器。在 DJI 官方网站或 DJI Pilot App 仔 细阅读用户手册与观看教学视频,以正确地安装云台至飞行器。请遵循 航模爱好协会的安全指引使用飞行器。 一旦使用本产品,即视为您已经仔细阅读免责声明与警告,理解、认可 和接受本声明全部条款和内容。您承诺对使用本产品以及可能带来的后 果负全部责任。您承诺仅出于正当目的使用本产品,并且同意本条款以 及 DJI 制定的任何相关条例、政策和指引。...
  • Página 13 提供细节更丰富的影像。其中热成像相机有 640×512 和 336×256 两 种分辨率型号, 提供 9mm, 13mm, 19mm 与 25mm 多种规格选配镜头, 均具备数字变焦功能;可见光相机可录制 4K 视频与拍摄 1200 万像素 照片。Zenmuse XT 2 配备高精度三轴云台,可安装至 Matrice 200 系 列与 Matrice 600 系列等飞行器使用,配合 DJI Pilot App 可在移动设 备上实时观测拍摄画面,支持拍照与录影。 1. 云台接口 5. 可见光相机 2. 平移轴电机...
  • Página 14 安装云台相机 1. 移除云台保护盖。 2. 以安装至 Matrice 200 飞行器为例: 将 XT 2 云台接口调整至解锁位置,嵌入 M200 云台安装位置。最 后旋转云台锁扣至锁定位置以固定云台。 云台接口结构设计紧凑,安装或取下时请用手固定安装平台的同时用力旋转。 使用或存储过程中,请盖好 SD 卡保护盖,以免水汽或灰尘进入。 相机功能 遥控器控制 遥控器右拨轮控制调色板;通过拍照、录影按键控制相机拍照和录影; 左拨轮可调整相机拍摄的俯仰角度。 1. 左拨轮 2. 录影按键 3. 拍照按键 4. 右拨轮...
  • Página 15 DJI Pilot App 控制 除控制拍照、录像与回放外,还提供聚焦、数字变焦、显示模式(红 外、 可见光、 画中画、 融合) 选择。 进入不同显示模式可选择调色板、 场景,启用点测温与等温线等更多功能。 5.8G 4.05 V OPTI 起飞准备完毕 (GPS) 4.05 V 画中画 S 2.6 00:54:03 1. 聚焦 4. 拍照 / 录影切换按键 2. 数字变焦 5. 拍照 / 录影按键 3. 显示模式 6. 回放...
  • Página 16 相机参数 (红外) 热成像器 非制冷氧化钒(VOx)微测热辐射计 FPA/ 数字视频显示格式 640×512; 336×256 640×512: 1x, 2x, 4x, 8x 数字变焦 336×256: 1x, 2x, 4x 17 μm 像元间距 7.5-13.5 μm 波长范围 30 Hz 全帧频 <9 Hz 可出口帧频 <50 mk @ f/1.0 灵敏度(NEdT) 640×512: -25℃ 至 135℃ 场景范围(高增益) 336×256: -25℃...
  • Página 17 * 位置靠近镜头的 SD 卡仅存储 TIFF Sequence 和 SEQ 的红外 RAW 视频,其它文件均存 储至另一张 SD 卡中。 ** 推荐使用 ImageJ 软件播放 TIFF sequence 格式视频, 使用 Flir Tools 播放 SEQ 格式视频。 内容如有更新,恕不另行通知。 您可以在 DJI 官方网站查询最新版本 http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE 是深圳市大疆灵眸有限公司的商标。 DJI 是大疆创新的商标 Copyright © 2018 大疆创新 版权所有...
  • Página 18 免責聲明與警告 感謝您購買 DJI 產品。本文所提及的內容關係到您的安全及合法權益 與責任。使用本產品之前,請仔細閱讀本文以確保已對產品進行正確的 設定。若未遵循及未按照本文的說明與警告來操作,可能會對您和周圍 的人造成傷害,損壞本產品或其它鄰近的物品。本文件及所有相關文件 的最終解釋權, 皆歸深圳市大疆創新科技有限公司 ( 「 DJI」 或 「大疆創新」 ) 所有。如有更新,恕不另行通知。請前往 www.dji.com 官方網站以獲取 最新的產品資訊。 遵守出口管制法律 ZENMUSE XT 2 雲台及其搭載的熱成像相機,以及與其相關的產品、 配件、技術與軟體 ( 以下稱「XT 2 相關產品」) 的出口、再出口或轉移, 均受歐盟出口管制法律 (Council Regulation (EC) No 428/2009) 及其他 適用的出口管制法律管控。除非適用的出口管制法律允許,或者獲得相 關出口管制主管機構的許可,您對 XT 2 相關產品的使用、銷售、轉讓、...
  • Página 19 請使用 DJI 官方提供的電池,以避免雲台性能下降或內部線路損壞。 務必將 Zenmuse XT 2 安裝至指定航拍機 Zenmuse XT 2 適用於 MATRICE 200 系列與 Matrice 600 系列航拍機。 請將航拍機升級至最新韌體, 並下載使用最新版本的 DJI Pilot 應用程式, 以獲得最好的體驗。 使用安全 請確保正確安全地使用您的航拍機。在 DJI 官方網站或 DJI Pilot 應用程 式仔細閱讀使用者手冊與觀看教學影片, 以正確地將雲台安裝至航拍機。 請遵循航空愛好者協會的安全指引使用航拍機。 一旦使用本產品,即視為您已經仔細閱讀免責聲明與警告,理解、認可 和接受本聲明全部條款和內容。您承諾對使用本產品及可能帶來的後果 負全部責任。您承諾僅出於正當目的使用本產品,並且同意本條款以及 DJI 制定的任何相關條例、政策和指南。 DJI 對於直接或間接使用本產品而造成的損壞、傷害及任何法律責任概不...
  • Página 20 Zenmuse XT 2 雲台相機搭載 FLIR 長波紅外線非制冷熱成像相機機芯 與可見光相機, 可同時拍攝熱成像與可見光影像, 並支持兩者融合顯示, 提供細節更豐富的影像。其中熱成像相機有 640×512 和 336×256 兩種解析度型號,提供 9mm、13mm、19mm 與 25mm 多種規格的 選配鏡頭,均具備數位變焦功能;可見光相機可錄製 4K 影片與拍攝 1200 萬像素照片。Zenmuse XT 2 配備高精度三軸雲台,可安裝至 Matrice 200 系列與 Matrice 600 系列的航拍機上使用,配合 DJI Pilot 應用程式可在行動裝置上即時觀測拍攝畫面,同時支援拍照與錄影。 1. 雲台接頭 5. 可見光相機 2 平移軸馬達 6. 紅外線相機...
  • Página 21 安裝雲台相機 1. 取下雲台保護蓋。 2. 以安裝至 Matrice 200 航拍機為例: 將 XT 2 雲台接頭調整至解鎖位置,嵌入 M200 雲台安裝位置。最後 旋轉雲台鎖扣至鎖定位置以固定雲台。 雲台連接埠結構設計緊密,安裝或取下時請用手固定安裝平臺,同時用力旋轉。 使用或存儲過程中,請將 SD 卡保護蓋蓋好,以免水汽或灰塵進入。 照相機功能 遙控器控制 遙控器右轉盤控制調色板;透過拍照和錄影按鈕可控制相機拍照和錄影; 左轉盤可調整相機拍攝的俯仰角度。 1. 左轉盤 2. 錄影按鈕 3. 拍照按鈕 4. 右轉盤...
  • Página 22 DJI Pilot 應用程式控制 除控制拍照、 錄影與播放外, 還提供聚焦、 數位變焦、 顯示模式 ( 紅外線、 可見光、 畫中畫、 融合 ) 選擇。 進入不同顯示模式可選擇調色板、 場景, 啟用點測溫與等溫線等更多功能。 5.8G 4.05 V OPTI 起飞准备完毕 (GPS) 4.05 V 画中画 S 2.6 00:54:03 1. 聚焦 4. 拍照 / 錄影切換按鈕 2. 數位變焦 5. 拍照 / 錄影按鈕...
  • Página 23 相機參數 ( 紅外線 ) 非製冷氧化釩 (VOx) 微測熱輻射計 熱成像器 FPA/ 數位影片顯示格式 640×512; 336×256 640×512:1x、2x、4x、8x 數位變焦 336×256:1x、2x、4x 17 μm 像素間距 7.5-13.5 μm 波長範圍 30 Hz 全幀頻 < 9 Hz 可匯出幀頻 靈敏度 (NEdT) <50 mk @ f/1.0 640×512:-25℃ 至 135℃ 場景範圍 ( 高增益 ) 336×256:-25℃...
  • Página 24 * 位置靠近鏡頭的 SD 卡僅會儲存 TIFF Sequence 和 SEQ 的紅外線 RAW 影片,其它文件 均儲存到另一張 SD 卡中。 ** 推薦使用 ImageJ 軟體來播放 TIFF sequence 格式的影片,使用 Flir Tools 播放 SEQ 格 式的影片。 內容如有更新,恕不另行通知。 您可以在 DJI 官方網站查詢最新版本: http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE 是深圳市大疆靈眸有限公司的商標。 DJI 是大疆創新的商標。 Copyright © 2018 大疆創新 版權所有...
  • Página 25 免責事項および警告 の新製品をご購入いただきましてありがとうございます。本書で は、ユーザーの安全と法的権利と責任に関する情報を取り扱っていま す。ご使用の前に、この文書のすべての内容をよくお読み頂き、確実 に適切な設定ができるようにしてください。この文書の手順と警告を 正しく理解して実行しない場合、 ユーザー自身や周囲の人の重傷事故、 DJI 製品の損傷、周囲にある他の物体の損傷、または EU 輸出管理規 則の違反を招くおそれがあります。この文書およびその他に付随する すべての資料は、SZ DJI Technology Co., Ltd.(DJI)独自の裁量で変 更されることがあります。最新の製品情報については、http://www.dji. com にアクセスし、 本製品の製品ページをクリックしてご覧ください。 適用される輸出管理規則の順守 熱画像カメラ、関連製品、スペアパーツ、技術、ソフトウェアを装備 した ZENMUSE XT 2(以下、「製品」といいます)の輸出、再輸出、 および譲渡は、EU 輸出管理規則( 理事会規則(EC)No 428/2009)、 およびその他適用される輸出管理規則および制裁規則(以下、「輸出 管理規則」といいます)の対象であることにご注意ください。製品に 関連して、製品の使用、販売、譲渡、賃貸、その他の行為を行う前に、 輸出管理規則からの許可または管轄当局からライセンスが発行されて いる場合を除き、特に次の事項を適切な措置により確認し、保証する ものとします。 1. EU の輸出禁止措置を侵害することはありません。...
  • Página 26 にキャリブレーションされています。物理的もしくは機械的改造、も しくはジンバルの調整は不要で、推奨されていません。カメラにその 他の部品 (フィルター、 レンズフードなど) を取り付けないでください。 Zenmuse XT 2 は精密機器です。ジンバルやカメラを分解しないでくだ さい。分解すると回復不能な損傷を受けます。 必ず DJI が認定したバッテリーを使用してください。他のバッテリー を使用すると、性能が低下したり、内部的な不具合や損傷が発生する 可能性があります。 対応する機体でのみ使用してください。 現在 Zenmuse XT 2 は、DJI の MATRICE 200 シリーズおよび Matrice 600 シリーズの機体に対応しています。また、今後も特定の製品に対 応する予定です。ジンバルの性能を最適化するには、最新の DJI Pilot アプリをダウンロードして、機体のファームウェアを更新してくださ い。最新のアプリを使用しない場合、Zenmuse XT 2 が正しく機能しな いおそれがあります。 安全な使用 可能な限り安全な方法で機体を操作してください。ユーザーマニュ...
  • Página 27 9mm、13mm、19mm、25mm のレンズオプションがあります。視覚 カメラは 4K 動画および 1,200 万画素の静止画を撮影します。 他 の DJI 3 軸 ジ ン バ ル シ ス テ ム の 場 合 と 同 様、Zenmuse XT 2 は Matrice 200 シリーズおよび Matrice 600 シリーズの機体に取り付けて、 ライブ HD ビデオを DJI Pilot アプリにストリーミングできます。これ...
  • Página 28 1. ジンバルコネクター 5. 視覚カメラ 2. パン軸モーター 6. 赤外線熱画像カメラ 3. microSD カードスロット 7. ロール軸モーター 4. チルト軸モーター 取り付け 1. ジンバルのキャップを外します。 2. 下記の取り付け説明イラストは、 Matrice 200 を例に説明しています。 ジンバルコネクタをロック解除位置まで回して、ジンバルを挿入し、 ジンバルコネクタをロック位置まで回します。 ジンバルを取り付けるときおよび取り外すときは、ジンバルコネクターをしっ かり抑え、ゆっくりと回します。 使用時および輸送時に埃や湿気が中に入らないように、microSD カードのスロ ットカバーがしっかりと取り付けられていることを確認します。...
  • Página 29 カメラコントロール 送信機 右ダイヤルを押してパレットを選択します。シャッターボタンまたは 録画ボタンを押して、写真やビデオを撮影します。左ダイヤルを使用 してカメラのチルトを調節します。 1. 左ダイヤル 2. 録画ボタン 3. シャッターボタン 4. 右ダイヤル DJI Pilot アプリ 静止画、動画の撮影および再生は、タッチ操作で操作できます。スポ ットライト、デジタルズーム、ディスプレイモード、パレット、シーン、 等温線などの機能は、すべてアプリケーションで設定できます。 5.8G 4.05 V OPTI Ready to Go (GPS) 4.05 V S 2.6 00:54:03 1. スポットライト 4. シャッター/録画スイッチ 2. デジタルズーム 5. シャッター/録画ボタン...
  • Página 30 仕様 概要 名称 Zenmuse XT 2 25mm レンズ:123.7×112.6×127.1mm 寸法 他のレンズバージョン:118.02×111.6×125.5mm 25mm レンズ:629g 重量 他のレンズバージョン:588g ジンバル 角度ぶれ範囲 ±0.01° 取り付け方法 着脱可能 操作可能範囲 チルト:+30° 〜 -90°、パン:±320° チルト:+45° 〜 -130°、パン:±330°、 機械的な可動範囲 ロール:-90° 〜 +60° 最大制御速度 チルト:90°/s、パン:90°/s カメラ(赤外線) 熱画像 非冷却式 VOx マイクロボロメーター FPA /デジタルビデオ表示フォ 640×512、336×256 ーマット...
  • Página 31 4.8m * レンズの近くにある SD カードは、TIFF シーケンスと SEQ 赤外線 RAW ビデオのみを 保存するために使用されます。他のフォーマットの映像は、もう一方の SD カードに 保存されます。 ** TIFF シーケンスビデオの再生には ImageJ、SEQ ビデオの再生には FLIR ツールの使 用をお勧めします。 本内容は変更されることがあります。 最新版は下記よりダウンロードしてください。 http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE は DJI OSMO。 DJI は DJI の商標です。 Copyright © 2018 DJI All Rights Reserved.
  • Página 32 게 읽고 구성이 올바른지 확인하십시오. 본 문서의 지침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않으면 자신 또는 다른 사람이 심각한 부상을 입거나 DJI 제품 또는 근처에 있는 다 른 물체가 손상되고 EU 수출 규제 법률을 위반하는 행위가 될 수 있습니다. 이 문서...
  • Página 33 규정은 물론 DJI에서 제정하고 제공하는 모든 이용 약관, 예방책, 사례, 정책 및 지 침에 따라 적절한 목적으로 본 제품을 사용하는 것에 동의합니다. DJI는 본 제품 사용으로 인해 직접 또는 간접적으로 발생한 피해, 부상 또는 모든 법 적 책임에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 사용자는 본 사용자 매뉴얼에 명시된...
  • Página 34 수 있습니다. 다른 DJI 3축 짐벌 시스템과 마찬가지로 Zenmuse XT 2는 Matrice 200 시리즈 또 는 Matrice 600 시리즈 기체에 장착할 수 있으며 DJI Pilot 앱으로 라이브 HD 동영 상을 스트리밍할 수 있습니다. 점검/유지 관리, 수색/구조 및 정밀 농업과 같은 항공...
  • Página 35 1. 짐벌 커넥터 5. 시각 카메라 2. 팬 모터 6. 적외선 열화상 카메라 3. microSD 슬롯 7. 롤 모터 4. 틸트 모터 설치 1. 짐벌 캡을 제거합니다. 2. 다음 설치 화면은 Matrice 200 기체를 예로 사용합니다. 짐벌 커넥터를 잠금 해제 위치로 돌린 다음 짐벌 커넥터를 잠금 위치로 돌립니다. 짐벌...
  • Página 36 2. 녹화 버튼 3. 셔터 버튼 4. 오른쪽 다이얼 DJI Pilot 앱 터치 인터페이스는 사진 촬영, 동영상 녹화 및 재생에 사용할 수 있습니다. 스포트 라이트, 디지털 줌, 디스플레이 모드, 팔레트, 장면 및 등온선 기능 등은 모두 앱에서 구성할 수 있습니다.
  • Página 37 사양 일반 이름 Zenmuse XT 2 25mm 렌즈: 123.7×112.6×127.1mm 크기 기타 렌즈 버전: 118.02×111.6×125.5mm 25mm 렌즈: 629g 무게 기타 렌즈 버전: 588g 짐벌 비틀림 진동 범위 ±0.01° 마운트 탈착형 제어 가능 범위 틸트: +30°~-90°, 팬: ±320° 기계적 범위 틸트: +45°~-130°, 팬: ±330°, 롤: -90°~+60° 최대...
  • Página 38 ** TIFF 시퀀스 동영상을 재생하려면 ImageJ를 사용하고 SEQ 동영상 재생은 Flir Tools를 사용하는 것 이 좋습니다. 이 문서의 내용은 언제든지 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 다음 웹사이트에서 다운로드하십시오. http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE는 DJI OSMO. DJI는 DJI의 상표입니다. Copyright © 2018 DJI All Rights Reserved.
  • Página 39 Die Nichtbeachtung der in diesem Dokument enthaltenen Anweisungen und Warnungen kann zu schweren Verletzungen der eigenen Person oder anderer oder zu Schäden an Ihrem DJI-Produkt oder anderen Objekten in der näheren Umgebung oder zu einer Verletzung der EU- Ausführungsbeschränkungen führen.
  • Página 40 200 Serie und Matrice 600 Serie. In Zukunft wird sie mit weiteren Fluggeräten kompatibel sein. Um den Funktionsumfang des Gimbals voll ausnutzen zu können, laden Sie sich die aktuelle Version der „DJI Pilot“-App herunter. Ansonsten funktioniert die Zenmuse XT 2 unter Umständen nicht ordnungsgemäß.
  • Página 41: Lieferumfang

    Wie auch andere 3-Achsen-Gimbalsysteme kann auch die Zenmuse XT 2 an die Matrice 200 Serie oder die Matrice 600 Serie montiert werden und ein Live-HD-Bild auf die „DJI Pilot“-App streamen. Dadurch eignet sie sich ausgezeichnet Infrarot-Luftüberwachungsanwendungen wie Wartung, Such- und...
  • Página 42 1. Gimbal-Anschluss 5. Visuelle Kamera 2. Schwenkmotor 6. Infrarot-Wärmebildkamera 3. Micro-SD-Steckplätze 7. Rollmotor 4. Neigemotor Montage 1. Nehmen Sie den Gimbal-Deckel ab. 2. In der folgenden Montagedarstellung dient das Fluggerät Matrice 200 als Beispiel. Drehen Sie den Gimbal-Anschluss in die entriegelte Stellung, und führen Sie den Gimbal ein.
  • Página 43: Kamera-Bedienelemente

    1. Linkes Rädchen 2. Videotaste 3. Fototaste 4. Rechtes Rädchen „DJI Pilot“-App Das Touch-Interface kann zum Aufnehmen sowie zur Wiedergabe von Fotos und Videos verwendet werden. Die Funktionen Spotlight, Digital-Zoom, Anzeigemodus, Palette, Szene und Isotherm können in der App eingestellt werden.
  • Página 44: Technische Daten

    Technische Daten Allgemein Bezeichnung Zenmuse XT 2 25-mm-Objektiv: 123,7 × 112,6 × 127,1 mm Abmessungen Andere Objektivversionen: 118,02 × 111,6 × 125,5 mm 25-mm-Objektiv: 629 g Gewicht Andere Objektivversionen: 588 g Gimbal Kontrollierte Winkelgenauigkeit ±0,01° Halterung Abnehmbar Kontrollierter Bereich Neigen: +30° bis -90°, Schwenkachse: ±320° Neigen: +45°...
  • Página 45 ** ImageJ ist zum Abspielen der TIFF-Sequenzen empfohlen und Flir-Tools zum Abspielen von SEQ-Videos. Änderungen vorbehalten. Die aktuelle Fassung finden Sie unter http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE ist eine Marke von DJI OSMO. DJI ist eine Marke von DJI. Copyright © 2018 DJI Alle Rechte vorbehalten.
  • Página 46: Renuncia De Responsabilidad Y Advertencia

    DJI u otros objetos en las proximidades, o incurrir en una infracción de las leyes de control de exportaciones de la UE. Este documento y el resto de documentos colaterales están sujetos a cambios a entera discreción de SZ...
  • Página 47 La Zenmuse XT 2 es un instrumento delicado. No desmonte el estabilizador ni la cámara, ya que esto causará un daño permanente. Asegúrese de utilizar una batería aprobada por DJI, o el rendimiento podría verse afectado y podrían producirse fallos o averías internas.
  • Página 48: Contenido Del Embalaje

    9 mm, 13 mm, 19 mm y 25 mm. La cámara visual captura vídeos 4K y fotos de 12 megapíxeles. Al igual que el resto de sistemas de estabilización DJI en tres ejes, la Zenmuse XT 2 se puede montar en una aeronave de la serie Matrice 200 o Matrice 600 y transmitir vídeo HD en tiempo real a la...
  • Página 49: Instalación

    1. Conector del estabilizador 5. Cámara visual 2. Motor de giro 6. Cámara térmica de infrarrojos 3. Ranuras microSD 7. Motor de rotación 4. Motor de inclinación Instalación 1. Retire la tapa del estabilizador. 2. En la siguiente pantalla de instalación se utiliza como ejemplo la aeronave Matrice 200.
  • Página 50: Controles De La Cámara

    2. Botón de grabación 3. Botón del obturador 4. Selector derecho Aplicación DJI Pilot La interfaz táctil permite realizar fotografías, grabar vídeos y reproducirlos. Las funciones Spotlight, Digital Zoom, Display Mode, Palette, Scene, Isotherm, etc., se pueden configurar en la aplicación.
  • Página 51: Especificaciones

    Especificaciones General Nombre Zenmuse XT 2 Objetivo de 25 mm: 123,7×112,6×127,1 mm Dimensiones Otras versiones de objetivo: 118,02×111,6×125,5 mm Objetivo de 25 mm: 629 g Peso Otras versiones de objetivo: 588 g Estabilizador Rango de vibración angular ±0,01° Soporte Desmontable Intervalo controlable Inclinación: +30°...
  • Página 52 * La tarjeta SD situada cerca del objetivo se utiliza para almacenar sólo vídeo RAW en TIFF Sequence y SEQ de infrarrojos. Contenidos sujetos a cambios. Descargue la última versión en http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE es una marca comercial de DJI OSMO. DJI es una marca comercial de DJI. Copyright © 2018 DJI Todos los derechos reservados.
  • Página 53 DJI ou d'autres objets placés à proximité, ou encore de violer la législation en vigueur relative au contrôle des exportations dans l'Union européenne. SZ DJI Technology Co. Ltd. (abrégée en « DJI ») est susceptible de modifier à tout moment le présent document et les autres documents connexes.
  • Página 54 En outre, vous êtes tenu d'indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité DJI ainsi que ses sociétés affiliées, ses dirigeants, ses administrateurs, ses employés, ses agents et ses représentants, de et contre toutes réclamations, demandes, poursuites, causes d'action, dépenses (honoraires d'avocat raisonnables compris) et...
  • Página 55: Contenu De L'emballage

    4K et prend des photos de 12 mégapixels. Comme avec les autres systèmes de nacelle à 3 axes de DJI, la Zenmuse XT 2 peut être installée sur un appareil des séries Matrice 200 ou 600 et transmettre un flux de vidéo HD en direct à...
  • Página 56 1. Connecteur de la nacelle 6. Caméra thermique infrarouge 2. Moteur panoramique 7. Moteur de roulis 3. Logements de la carte Micro SD 4. Moteur d'inclinaison 5. Caméra visuelle Installation 1. Retirez le cache de la nacelle. 2. L'écran d'installation ci-dessous se base sur l'exemple de l'appareil Matrice 200.
  • Página 57: Commandes De La Caméra

    2. Bouton d'enregistrement 3. Obturateur 4. Molette droite Application DJI Pilot L'interface tactile peut être utilisée pour prendre des photos, enregistrer des vidéos et les lire. Les fonctions Projecteur, Zoom numérique, Mode d'affichage, Palette, Scène et Isotherme, entre autres, peuvent toutes être configurées dans l'application.
  • Página 58: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Généralités Zenmuse XT 2 Lentille de 25 mm : 123,7 × 112,6 × 127,1 mm Dimensions Autres versions de la lentille : 118,02 × 111,6 × 125,5 mm Lentille de 25 mm : 629 g Poids Autres versions de la lentille : 588 g Nacelle Angle de moment angulaire ±...
  • Página 59 ** Il est recommandé d'utiliser ImageJ pour lire les séquences TIFF et FLIR Tools pour lire les vidéos SEQ. Contenu sujet à modifications. Téléchargez la dernière version à l'adresse http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE est une marque commerciale de DJI OSMO. DJI est une marque commerciale de DJI. Copyright © 2018 DJI. Tous droits réservés.
  • Página 60 La mancata lettura del presente documento e l'inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze in esso contenute possono causare lesioni gravi a se stessi o ad altri, danneggiare il prodotto DJI o causare danni a oggetti in prossimità, nonché la violazione delle leggi sul controllo delle esportazioni UE.
  • Página 61 DJI ha reso o renderà disponibili.
  • Página 62: Contenuto Della Confezione

    4K e foto da 12 megapixel. Come con altri sistemi gimbal DJI a 3 assi, Zenmuse XT 2 può essere montato su un velivolo della serie Matrice 200 o della serie Matrice 600 ed è in grado di eseguire lo streaming di video HD sull'app DJI GO.
  • Página 63 1. Connettore del gimbal 5. Videocamera 2. Motore di rotazione orizzontale (pan) 6. Termocamera a infrarossi 3. Slot per microSD 7. Motore di rollio 4. Motore di inclinazione Installazione 1. Rimuovere il tappo del gimbal. 2. Le immagini seguenti relative all'installazione prendono come esempio il velivolo Matrice 200.
  • Página 64 2. Pulsante di registrazione 3. Pulsante dell'otturatore 4. Selettore rotante di destra App DJI Pilot L'interfaccia a sfioramento può essere utilizzata per scattare foto e per registrare e riprodurre video. Le funzioni Spotlight, Digital Zoom, Display Mode, Palette, Scene, Isotherm, ecc. possono essere tutte configurate nell'app.
  • Página 65: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Generali Nome Zenmuse XT 2 Obiettivo da 25 mm: 123,7×112,6×127,1 mm Dimensioni Altre versioni di obiettivo: 118,02×111,6×125,5 mm Obiettivo da 25 mm: 629 g Peso Altre versioni di obiettivo: 588 g Gimbal Intervallo di vibrazione angolare ± 0,01° Supporto Rimovibile Inclinazione (tilt): da +30°...
  • Página 66 ** Si consiglia di utilizzare ImageJ per riprodurre i video TIFF Sequence e Flir Tools per riprodurre i video SEQ. Il presente contenuto è soggetto a modifiche. Scaricare l'ultima versione da http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE è un marchio registrato di DJI OSMO. DJI è un marchio registrato di DJI. Copyright © 2018 DJI Tutti i diritti riservati.
  • Página 67: Disclaimer En Waarschuwing

    Het niet lezen en opvolgen van de instructies en waarschuwingen in dit document kan leiden tot ernstig letsel bij jezelf of anderen, tot schade aan je DJI-product of aan andere objecten in de omgeving, of tot overtreding van de Europese exportwetgeving. Dit document en alle overige documentatie zijn onderhevig aan veranderingen naar goeddunken van SZ DJI Technology Co., Ltd.
  • Página 68 Gebruik alleen een door DJI goedgekeurde accu, anders kan dit leiden tot lagere prestaties en interne defecten of schade. Gebruik alleen compatibele drones De Zenmuse XT 2 is momenteel compatibel met de volgende drones van DJI: MATRICE 200-serie en Matrice 600-serie. Daarnaast is deze compatibel met de toekomstige producten waarvoor dit is aangegeven.
  • Página 69 9 mm, 13 mm, 19 mm en 25 mm. De visuele-beeldcamera maakt 4K-video-opnamen en 12 megapixel-foto's. Net zoals andere DJI 3-assige gimbalsystemen kan de Zenmuse XT 2 op een drone van de Matrice 200- of Matrice 600-serie worden gemonteerd en live HD-video naar de DJI Pilot-app streamen.
  • Página 70: Installatie

    1. Gimbalconnector 5. Visuele-beeldcamera 2. Panmotor 6. Infrarood-warmtebeeldcamera 3. Micro-SD-sleuven 7. Rolmotor 4. Kantelmotor Installatie 1. Verwijder de dop van de gimbal. 2. In de volgende installatie-instructie wordt de Matrice 200-drone als voorbeeld gebruikt. Draai de gimbalconnector naar de ontgrendelde stand, plaats de gimbal en draai de gimbalconnector naar de vergrendelde stand.
  • Página 71 2. Opnameknop 3. Sluiterknop 4. Rechter draaiknop DJI Pilot-app Het touchscreen kan worden gebruikt voor het maken van foto's, het opnemen van video's en weergeven/afspelen. De functies Spotlight, Digitale zoom, Displaymodus, Palet, Scène, Isotherm, etc. kunnen allemaal in de app worden geconfigureerd.
  • Página 72: Specificaties

    Specificaties Algemeen Naam Zenmuse XT 2 Lens 25 mm: 123,7×112,6×127,1 mm Afmetingen Overige lensuitvoeringen: 118,02×111,6×125,5 mm Lens 25 mm: 629 g Gewicht Overige lensuitvoeringen: 588 g Gimbal Bereik torsietrillingen ± 0,01° Bevestiging Afneembaar Regelbaar bereik Kanteling: +30° tot -90°, Pannen: ± 320° Kanteling: +45°...
  • Página 73 Flir Tools om SEQ-video-opnames af te spelen. Deze inhoud is aan verandering onderhevig. Download de nieuwste versie op http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE is een handelsmerk van DJI OSMO. DJI is een handelsmerk van DJI. Copyright © 2018 DJI Alle rechten voorbehouden.
  • Página 74 A não leitura e o incumprimento das instruções e avisos contidos neste documento podem resultar em lesões graves para si ou para terceiros, em danos no produto da DJI ou danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades, ou em violações da legislação relativa ao controlo de exportações na UE.
  • Página 75 Utilize apenas com aeronaves compatíveis Atualmente, o Zenmuse XT 2 é compatível com as seguintes aeronaves da DJI: Séries MATRICE 200 e Matrice 600. Também será compatível com produtos futuros específicos.
  • Página 76: Incluído Na Embalagem

    Tal como acontece com outros sistemas de suspensão cardã de 3 eixos da DJI, o Zenmuse XT 2 pode ser montado numa aeronave das séries Matrice 200 ou Matrice 600 para transmitir vídeo em HD em tempo real para a aplicação DJI Pilot.
  • Página 77 1. Conector da suspensão cardã 5. Câmara visual 2. Motor de oscilação 6. Câmara térmica por infravermelhos 3. Ranhuras para microSD 7. Motor de rotação 4. Motor de inclinação Instalação 1. Retire a tampa da suspensão cardã. 2. A apresentação de instalação que se segue toma como exemplo a aeronave Matrice 200.
  • Página 78 2. Botão de gravação 3. Botão do obturador 4. Botão direito Aplicação DJI Pilot A interface táctil pode ser utilizada para fotografar, gravar vídeos e reproduzir. As funções Destacar, Zoom digital, Modo de exibição, Paleta, Cena e Isotérmica, etc. podem ser configuradas na aplicação.
  • Página 79: Características Técnicas

    Características técnicas Geral Nome Zenmuse XT 2 Lente de 25 mm: 123,7×112,6×127,1 mm Dimensões Outras versões de lente: 118,02×111,6×125,5 mm Lente de 25 mm: 629 g Peso Outras versões de lente: 588 g Suspensão cardã Amplitude de vibração angular ±0,01° Suporte Amovível Amplitude controlável...
  • Página 80 SEQ. Este conteúdo está sujeito a alterações. Transfira a versão mais recente disponível em http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE é uma marca comercial da DJI OSMO. DJI é uma marca comercial da DJI. Copyright © 2018 DJI Todos os direitos reservados.
  • Página 81 A não observância das instruções e avisos deste documento pode resultar em lesões graves para si mesmo ou terceiros, ou danos ao seu produto DJI ou danos a outros objetos nas proximidades ou violação da legislação de controle de exportação da UE.
  • Página 82 Use somente aeronaves compatíveis O Zenmuse XT 2 atualmente é compatível com as seguintes aeronaves DJI: MATRICE Série 200 e Matrice Série 600. Ele também será compatível com produtos futuramente designados. Para otimizar o desempenho do estabilizador, faça o download da última versão do aplicativo DJI Pilot e...
  • Página 83 Como os sistemas de estabilizadores DJI de 3 eixos, o Zenmuse XT 2 pode ser instalado nas aeronaves Matrice Série 200 ou Matrice Série 600 e transmitir vídeos em HD ao vivo para o aplicativo DJI Pilot. Isto o torna excelente para aplicações de termografia aérea, como inspeção e manutenção, busca e...
  • Página 84 1. Conector do estabilizador 5. Câmera Visual 2. Motor de varrimento horizontal 6. Câmera Termográfica Infravermelha 3. Entradas microSD 7. Motor de rotação 4. Motor de inclinação Instalação 1. Remova a tampa do estabilizador. 2. A tela de instalação a seguir tem como exemplo a aeronave Matrice 200.
  • Página 85 2. Botão Record 3. Botão do obturador 4. Seletor direito Aplicativo DJI Pilot A interface de toque pode ser usada para capturar fotos, gravar vídeos e reproduzir. As funções Spotlight, Digital Zoom, Display Mode, Palette, Scene e Isotherm, etc. podem ser configuradas no aplicativo.
  • Página 86: Especificações

    Especificações Geral Nome Zenmuse XT 2 Lentes de 25 mm: 123,7×112,6×127,1 mm Dimensões Outras versões de lentes: 118,02×111,6×125,5 mm Lentes de 25 mm: 629 g Peso Outras versões de lentes: 588 g Estabilizador Amplitude de vibração angular ±0,01° Suporte Destacável Amplitude controlável Inclinação: +30°...
  • Página 87 Ferramentas Flir para reproduzir o vídeo SEQ. Este conteúdo está sujeito a alterações. Baixe a versão mais recente disponível em http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE é uma marca comercial da DJI OSMO. DJI é uma marca comercial da DJI. Copyright © 2018 Todos os direitos reservados.
  • Página 88 повреждения вашего продукта DJI или других близкорасположенных объектов и нарушения законодательства об экспортном контроле ЕС. Компания SZ DJI Technology Co., Ltd. (DJI) вправе вносить изменения в содержание данного и сопутствующих документов. Для получения обновленной информации по продукту посетите веб-сайт http://www.dji.com и...
  • Página 89 200 и Matrice 600. Он также будет совместим с продукцией, выпуск которой запланирован в будущем. Для максимальной эффективности стабилизатора загрузите последнюю версию приложения DJI Pilot и обновите прошивку дрона, в противном случае Zenmuse XT 2 может не работать должным образом. Безопасная эксплуатация...
  • Página 90: Комплект Поставки

    моделями объективов 9, 13, 19 и 25 мм. Камера видимого диапазона записывает видео с разрешением 4K и делает фотографии с разрешением 12 Мп. Как и другие камеры с трехосевым стабилизатором от компании DJI, Zenmuse XT 2 совместима с дронами серий Matrice 200 и Matrice 600 и...
  • Página 91 1. Разъем стабилизатора 5. Камера видимого диапазона 2. Электродвигатель оси поворота 6. Тепловизионная камера 3. Разъемы для карты памяти microSD 7. Электродвигатель оси крена 4. Электродвигатель оси наклона Установка 1. Снимите фиксатор стабилизатора. 2. Для примера рассмотрим процесс установки камеры на дрон Matrice 200. Поверните...
  • Página 92 1. Левое колесико 2. Кнопка записи 3. Кнопка спуска затвора 4. Правое колесико Приложение DJI Pilot Сенсорный интерфейс может использоваться для съемки фото и видео, а также воспроизведения видеороликов. В приложении могут быть настроены такие функции, как спот-осветитель (Spotlight), цифровой зум (Digital Zoom), режим...
  • Página 93: Технические Характеристики

    Технические характеристики Общие сведения Наименование Zenmuse XT 2 Объектив 25 мм: 123,7×112,6×127,1 мм Размеры Другие варианты объективов: 118,02×111,6×125,5 мм Объектив 25 мм: 629 г Масса Другие варианты объективов: 588 г Стабилизатор Диапазон угловой вибрации ±0,01° Крепление Съемное Рабочий диапазон углов Наклон: от...
  • Página 94 видеофайлов формата TIFF Sequence и Flir Tools — для видеофайлов формата SEQ. Компания вправе вносить изменения в содержание данного документа. Актуальную версию документа можно загрузить с веб-сайта: http://www.dji.com/zenmuse-xt2 ZENMUSE является товарным знаком DJI OSMO. DJI является товарным знаком компании DJI. © 2018 DJI Все права защищены.
  • Página 95: Fcc Compliance

    Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. EU Compliance Statement: SZ DJI Technology Co., Ltd. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/30/EU.
  • Página 96 Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.dji.com/euro- compliance. Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer, Germany Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free.
  • Página 97 Assistência da DJI Suporte DJI Техническая поддержка DJI www.dji.com/support 微信扫一扫获取技术支持 For online support, please scan this code with Facebook Messenger If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. YC.BZ.SS000212.02...

Tabla de contenido