Aaccionamientos de puertas de garaje (178 páginas)
Resumen de contenidos para Chamberlain RJO20
Página 1
• Este abrepuertas de garaje SOLO es compatible con los accesorios myQ ® • La etiqueta con el número de modelo se encuentra detrás de la puerta abatible de su abrepuertas. The Chamberlain Group, Inc. 300 Windsor Drive Oak Brook, IL 60523...
Análisis de símbolos de seguridad HomeLink ........30 ® y palabras de señalización ....2 Conectar la alimentación ....20 Pasarela Chamberlain Glosario ........... 3 Alinear los sensores de Internet Gateway ......31 inversión de seguridad ....21 ¿Está listo su abrepuertas? ....4 Borrar todos los códigos de la...
Preparación (continuación) Glosario Estos son algunos términos básicos con los que podría encontrarse al preparar e instalar el abrepuertas de su garaje. Término Definición Placa del cojinete Actúa como soporte para la barra de torsión. El cojinete y la placa de montaje se suelen ubicar encima de la puerta de garaje.
Preparación (continuación) ¿Está listo su garaje? Use esta lista de comprobación para ver si su garaje es compatible con los requisitos del abrepuertas. Tenga en cuenta que puede instalar el abrepuertas de garaje a ambos lados de la puerta de garaje. IMPORTANTE: Su garaje DEBE cumplir con los siguientes requisitos para instalar este abrepuertas y garantizar un funcionamiento seguro y adecuado.
ADVERTENCIA Preparación (continuación) ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE: • Llame SIEMPRE a un técnico capacitado en sistemas de puerta si la puerta de garaje se atora, adhiere o no está ADVERTENCIA balanceada. Una puerta de garaje no balanceada podría NO invertirse cuando se necesita. ADVERTENCIA •...
Soporte del sensor de seguridad (2) NO SE MUESTRA: Etiquetas de seguridad y documentación Pasarela Chamberlain Internet Gateway ACCESORIOS Cable blanco y blanco/rojo Control de la puerta Control remoto prémium de 3 (panel de control botones modelo 953ESTD (1) ®...
Preparación (continuación) Resumen de la instalación Luz remota Monitor de tensión en el cable y cable Cable de control de la puerta Cable de seguro de la puerta Cable del sensor de inversión Control de de seguridad la puerta Cable del sensor de inversión de seguridad Ménsula del sensor...
ADVERTENCIA Instalación ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIÓN GRAVE o MUERTE: PRECAUCIÓN 1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E 8. NUNCA use relojes, anillos o prendas sueltas INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. cuando instale o dé servicio al abrepuertas de garaje.
Instalación (continuación) Fijar el collarín al abrepuertas de garaje ADVERTENCIA El abrepuertas de garaje se puede instalar de ambos lados de la puerta; consulte "¿Está listo su garaje?" en la página 4. Las ilustraciones Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE, el collarín corresponden a la instalación del lado izquierdo.
Instalación (continuación) Posicionar y montar el abrepuertas ADVERTENCIA 1. Cierre la puerta de garaje completamente. Para evitar posibles LESIONES 2. Deslice el abrepuertas de garaje hasta el extremo de la barra de torsión. GRAVES o la MUERTE: Asegúrese de que el collarín NO toque la placa del cojinete. •...
Página 11
Instalación (continuación) 5. Quite el abrepuertas de garaje de la barra de torsión. 6. Taladre orificios piloto de 3/16 pulg. en las ubicaciones marcadas. Taladre a través de las placas metálicas de la barandilla de la puerta si es necesario. 7. Deslice el abrepuertas de garaje de nuevo en la barra de torsión hasta que los orificios piloto se alineen con el soporte.
Instalación (continuación) Fijar la soga y manija de liberación de emergencia ADVERTENCIA 1. Pase un extremo de la soga por el agujero en la parte superior de la manija roja Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por la caída de forma que “AVISO”...
Instalación (continuación) Instalar la traba eléctrica de la puerta NECESITARÁ 1. Tire hacia abajo la liberación manual para desenganchar la puerta y abrirla manualmente. 2. Limpie la superficie de la guía y fije Tornillo, la plantilla de bloqueo en la guía. 1/4"-20x1/2"...
Instalación (continuación) NECESITARÁ Fije el monitor de tensión del cable Tornillo 1. Marque y taladre agujeros piloto de 3/16 pulg. para los tornillos. Si el 14-10x2" (2) monitor de tensión del cable no se puede montar en madera, se puede montar en yeso de 1/2 pulg.
ADVERTENCIA Instalación (continuación) Instalar el control de puerta (panel de control myQ ® ADVERTENCIA Instale el control de la puerta a la vista de la puerta de garaje, fuera del alcance de Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la niños pequeños a una altura mínima de 5 pies (1.5 m) sobre pisos, descansos, MUERTE por electrocución: escalones u otras superficies adyacentes de tránsito, y lejos de TODAS las piezas PRECAUCIÓN...
ADVERTENCIA Instalación ADVERTENCIA (continuación) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIÓN GRAVE o MUERTE: ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 1. Esta luminaria portátil cuenta con un enchufe 4. Si aún no encaja, comuníquese con un electricista polarizado (una clavija es más ancha que la otra) autorizado.
Instalación (continuación) Instalar el Protector System ® ADVERTENCIA IMPORTANTE: Los sensores de inversión de seguridad DEBEN estar conectados y alineados correctamente antes de que el abrepuertas de Asegúrese de que la alimentación garaje se mueva en la dirección de bajada. NO esté...
Instalación (continuación) INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES Los soportes alojan los sensores de inversión de seguridad en una posición segura y fija, de modo que dichos sensores queden enfrentados a través de la puerta del garaje, con el haz a una altura no superior a 6" (15 cm) por arriba del piso. Asegúrese de que se haya desconectado la alimentación eléctrica al abrepuertas.
Instalación (continuación) MONTAJE DE LOS SENSORES DE INVERSIÓN DE SEGURIDAD. 1. Deslice un tornillo hexagonal en el interior de la ranura de cada sensor. 2. Use tuercas de mariposa para sujetar los sensores de inversión de seguridad a los soportes, con las lentes orientadas de modo que queden enfrentadas a través de la puerta.
ADVERTENCIA RIGHT WRONG RIGHT WRONG Instalación (continuación) PERMANENT WIRING PERMANENT WIRING CONNECTION CONNECTION Conectar la alimentación ADVERTENCIA Ground Tab Ground Tab Green Para evitar dificultades en la instalación, Green Ground Screw Ground Screw no ponga en funcionamiento el Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por electrocución o incendio: Black abrepuertas de garaje en este momento.
Instalación (continuación) Alinear los sensores de inversión de seguridad IMPORTANTE: Los sensores de inversión de seguridad DEBEN estar conectados y alineados correctamente antes de que el abrepuertas de garaje se mueva en la dirección de bajada. Cuando el abrepuertas de garaje esté alimentado, verifique los sensores de inversión de seguridad. Si los sensores están bien alineados y cableados, ambos LED se encenderán de manera fija.
Ajuste Programar los límites de recorrido ADVERTENCIA Los límites de recorrido regulan los puntos en los cuales se detendrá la puerta al moverse hacia arriba y hacia abajo. Sin un sistema de inversión de seguridad Ajuste la posición de la puerta usando los botones negro y amarillo. El botón correctamente instalado, las personas (en negro mueve la puerta en la dirección UP (SUBIDA) (apertura) y el botón ADVERTENCIA...
Ajuste (continuación) Ingresar en el modo de ajuste de la fuerza ADVERTENCIA El ajuste de la fuerza mide la cantidad de fuerza requerida para abrir y cerrar la puerta. Sin un sistema de inversión de seguridad correctamente ADVERTENCIA instalado, las personas (en 1.
Ajuste (continuación) Probar el sistema de inversión de seguridad ADVERTENCIA PRUEBA Sin un sistema de inversión de 1. Con la puerta completamente abierta, coloque una tabla de 1-1/2" (3.8 cm) seguridad correctamente instalado, ADVERTENCIA (o una de 2x4 colocada plana) sobre el piso, centrada debajo de la puerta del las personas (en particular, los niños pequeños) podrían sufrir GRAVES garaje.
NOTA: La traba eléctrica de la puerta puede liberarse PRECAUCIÓN manualmente deslizando la manija de liberación manual a la posición de apertura. Sin embargo, si la traba eléctrica de la puerta no funciona, comuníquese con Chamberlain para solicitar un reemplazo. Traba eléctrica de la puerta Power Door Lock Liberación...
Funcionamiento (continuación) Usar el control de la puerta (panel de control myQ ® NOTA: Debido al consumo eléctrico, este control de puerta (Modelo 041A7928-3) no puede usarse junto con otro control de puerta cableado conectado al abrepuertas de garaje. Si se necesita un control de puerta adicional, se puede programar el control de puerta inalámbrico modelo 041A7773-1 al control de puerta (modelo 041A7928-3).
Funcionamiento (continuación) Usar el control de la puerta (continuación) FUNCIÓN CÓMO: LUCES: PARA CAMBIAR LA CANTIDAD DE TIEMPO QUE PERMANECERÁN ENCENDIDAS LAS LUCES REMOTAS: Presione el botón LIGHT (LUZ) para encender o apagar las luces del abrepuertas de garaje. Cuando se encienden Presione y mantenga presionado el botón LOCK las luces, permanecerán encendidas hasta que se vuelva (TRABA) hasta que parpadeen las luces del abrepuertas...
El módulo de luz puede sincronizarse con las bombillas del abrepuertas de garaje. ® * Los accesorios myQ pueden programarse de acuerdo con la pasarela Chamberlain Internet ® Modelo PILCEV - Control remoto de la luz Gateway (Modelo 828LG) o el panel de control myQ ®...
Programación (continuación) Reprogramar la luz remota o la luz adicional La luz remota de su abrepuertas de garaje ya ha sido programada en la fábrica para que funcione con su abrepuertas. Será necesario programar cualquier luz remota adicional o de reemplazo. 1.
® ® Panel de control myQ Chamberlain Internet Gateway, borre todos los códigos del control remoto de la puerta y vuelva a intentarlo. Tenga en cuenta que deberá reprogramar los accesorios que desee utilizar. Para borrar todos los códigos de la memoria del control de puerta (panel de control myQ ®...
Mantenimiento Cuidados de su abrepuertas de garaje PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Una vez al mes • Opere la puerta manualmente. Si no está balanceada o está atascada, llame a un técnico capacitado en sistemas de puertas. • Verifique que la puerta se abra y cierre completamente. Ajuste los límites y/o la fuerza si es necesario (consulte los Pasos de ajuste 1 y 2).
Resolución de problemas Tabla de diagnóstico Abrepuertas de garaje Su abrepuertas de garaje está programado con funciones de autodiagnóstico. El LED de diagnóstico parpadeará varias veces y luego se detendrá, lo que significa que ha encontrado un problema potencial. Consulte la tabla de diagnóstico a continuación.
Resolución de problemas (continuación) Resolución de problemas El abrepuertas de garaje no funciona ni con el control de la puerta ni con el control remoto: • ¿Tiene energía eléctrica el abrepuertas de garaje? Enchufe una lámpara en el tomacorriente. Si no se enciende, revise la caja de fusibles o el disyuntor.
Página 35
• Verifique que el abrepuertas esté montado en ángulo recto con el eje. Si no es así, mueva la posición del soporte de montaje. La traba eléctrica hace ruidos cuando está en funcionamiento. • Llame a Chamberlain para obtener una traba eléctrica de repuesto. ®...
Guía de seguridad y mantenimiento del abrepuertas de garaje automático Seguridad del abrepuertas de garaje: una solución automática Una puerta de garaje es el objeto móvil más grande de la casa. Una puerta de garaje y un abrepuertas mal ajustados pueden ejercer una fuerza letal cuando la puerta se cierra, lo que podría provocar que niños o adultos queden atrapados y que se produzcan lesiones o la muerte.
El mantenimiento de rutina puede prevenir tragedias Haga que la inspección y prueba mensual de la puerta de su garaje y el sistema de apertura sean parte de su rutina habitual. Revise el manual del propietario tanto para la puerta como para el abrepuertas. Si no tiene los manuales del propietario, comuníquese con el (los) fabricante(s) y solicite una copia para su(s) modelo(s) específico(s).
ENROLL TODOS los abrepuertas . Este simplemente reemplaza ® Incluye presilla de visera. SEND ENROLL Chamberlain desde el año 1993 hasta a su interruptor actual de pared de PASS FAIL READY RETRY el presente. Compatible con myQ conexión con cables.
No cumplir estrictamente con esas instrucciones anulará en su totalidad a esta garantía limitada. Si, durante el período de garantía limitada, este producto parece tener un defecto que esté cubierto por esta garantía limitada, visite chamberlain.