Tabla de contenido

Publicidad

ABRE-PUERTAS DE GARAJE
Modelo HD200D • 1/2 HP
Sólo para uso residencial
Manual Del Usuario
¡Lea atentamente el contenido de este manual y las instrucciones de seguridad en él
incluidas!
Al terminar la instalación, deje el manual a mano cerca de la puerta del garaje.
La puerta NO SE CERRARÁ si el Protector System
alineado.
Como medida de seguridad, es conveniente efectuar inspecciones periódicas del
mecanismo de apertura.
La etiqueta con el número de modelo se encuentra en el panel frontal del abre-puertas.
®
®
no está conectado y debidamente
®
The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196
www.chamberlain.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chamberlain HD200D-1/2 HP

  • Página 1 ® The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com ® ABRE-PUERTAS DE GARAJE Modelo HD200D • 1/2 HP Sólo para uso residencial Manual Del Usuario ¡Lea atentamente el contenido de este manual y las instrucciones de seguridad en él ■...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción Ajustes 27-29 Revisión de los símbolos y términos de seguridad ....2 Ajuste del límite del recorrido ..........27 Preparación de la puerta del garaje ........3 Ajuste de la fuerza ..............28 Herramientas necesarias ............3 Prueba del sistema de reversa de seguridad .....29 Planificación ..............4-5 Prueba del Protector System ..........29...
  • Página 3: Preparación De La Puerta Del Garaje

    Preparación de la puerta del garaje ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de comenzar: Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES O INCLUSO LA • Desactive las trabas y seguros. MUERTE: • Quite toda cuerda conectada a la puerta del garaje. • Si la puerta se atora, se atasca o está desbalanceada, SIEMPRE •...
  • Página 4: Planificación

    Planificación Identifique la altura y el tipo de puerta de garaje que tiene. • ¿Hay otra puerta de acceso además de la puerta del garaje? Revise el área de su garaje y observe si alguna de las Si no es así, será necesario contar con el Desenganchador siguientes instalaciones corresponden a la suya.
  • Página 5: Instalaciones De Puertas De Una Pieza

    Planificación (continuación) ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIONES DE PUERTAS DE UNA PIEZA Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado • Por lo general, una puerta de una pieza no necesita refuerzo. debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) Si usted tiene una puerta de material liviano y quiere podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE si reforzarla, consulte la información respecto a puertas...
  • Página 6: Inventario De La Caja De Cartón

    Inventario de la caja de carton Su abre-puertas viene empacado en una caja de cartón que PIEZAS ATRAPADAS EN LA ESPUMA SINTÉTICA. Toda los contienen el motor y todas las piezas que se muestran en la accesorios de fijación para el montaje y la instalación se ilustran siguiente ilustración.
  • Página 7: Inventario De Piezas

    Inventario de piezas Antes de la instalación, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustración. PERNERÍA DE ENSAMBLE Arandela de Tuerca de 3/8 de pulg. (1) Tuerca de seguridad de presión de 3/8 de pulg. (1) 1/4 de pulg.-20 (2) Perno de 1/4-20x1-3/4 de pulg.
  • Página 8: Montaje, Paso

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN MONTAJE, PASO 1 Monte el riel y instale el trole Para evitar QUE SE PELLIZQUE, conserve los manos y dedos lejos de las juntas cuando monte el reil. No encienda ni use el abre-puertas hasta que llegue al paso de la instalación correspondiente, de otra manera corre el riesgo de complicar el proceso de instalación.
  • Página 9: Ensamblado

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ENSAMBLADO PASO 2 Fijación del riel al motor Para prevenir una SERIA avería al abre-puertas, utilice SÓLO los pernos y accesorios montados sobre el abre-puertas. • Coloque un perno de 1/4-20 x 1-3/4 de pulg. en el agujero de la tapa de la unidad en la parte trasera del riel, tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 10: Instalación De La Cadena/Cable

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA ENSAMBLADO PASO 4 Instalación de la cadena/cable Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas por las partes móviles del abre-puertas de garaje: 1. Pase el cable por la polea guía y haci el carro. • Mantenga SIEMPRE las manos alejadas del piñón mientras el 2.
  • Página 11: Ajuste De La Cadena

    ENSAMBLADO PASO 5 Ajuste de la cadena Figura 1 • Gire la tuerca con su arandela por el eje roscado del carro, en Arandela Tuerca Eje roscado sentido opuesto al mismo. de presión externa del carro Para ajustar la tuerca externa •...
  • Página 12: Instalación Paso

    INSTALACIÓN PASO 1 Cielo raso sin Determinar la localización de soporte de terminación MONTAJE cabecera OPCIONAL DE MÉNSULA DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA CABEZAL EL TECHO 3.8 cm Para evitar una posible LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE: Pared de cabecera (2x4 pulg.) •...
  • Página 13: Instalación De La Ménsula Del Cabezal

    Montaje en pared INSTALACIÓN PASO 2 Instalación de la ménsula del cabezal La ménsula del cabezal se puede fijar a la pared sobre la puerta del garaje o en el cielo raso. Siga las instrucciones que sean más adecuadas para las necesidades de su instalación. No instale la ménsula del cabezal en paneles huecos de pared.
  • Página 14: Colocación Del Riel En La Ménsula Del Cabezal

    INSTALACIÓN PASO 3 Colocación del riel en la ménsula del cabezal NOTA: (Opcional) En ciertas instalaciones existentes, podría volver a utilizar la ménsula del sistema anterior con los dos separadores de plástico incluidos en la bolsa de accesorios. En tal caso, coloque los separadores en el interior de la ménsula a cada lado del riel, tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 15: Colocación Del Abre-Puertas

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN INSTALACIÓN PASO 4 Colocación del abre-puertas Para evitar que la puerta del garaje sufra daños, apoye el riel del abre-puertas sobre un tirante de madera de 3.8 cm (2x4 pulg.) Siga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta de su colocado sobre la parte superior de la puerta.
  • Página 16: Cuelgue El Abre-Puertas

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 5 Cuelgue el abre-puertas Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE si se cayera accidentalmente el abre-puertas, fíjelo FIRMEMENTE a soportes Se muestran tres instalaciónes representativas. Quizá su estructurales del garaje. Se DEBEN usar sujetadores para concreto si instalación sea diferente.
  • Página 17: Instalar El Control De La Puerta

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 6 Instalar el control de la puerta Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE por electrocución: Ubique el control de la puerta de manera que quede a la vista • ANTES de instalar el control de la puerta, asegúrese de que la energía desde la puerta y a una altura mínima de 1.5 m (5 pies) donde eléctrica no esté...
  • Página 18: Instalación Del Foco

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN INSTALACIÓN PASO 7 Instalación del foco Para evitar que el panel o el portalámpara se SOBRECALIENTE, • NO utilice focos de cuello corto o especiales. • Presione las pestañas de cierre de ambos lados de la mica. • NO utilice focos halógenas. Utilice SÓLO focos incandescentes. Rote la mica suavemente hacia atrás y hacia abajo hasta que la bisagra quede en la posición totalmente abierta.
  • Página 19: Requisitos Para La Instalación Eléctrica

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 9 Requisitos para la instalación eléctrica Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE por electrocución o incendio: Para evitar problemas con la instalación, no opere el abre- • Asegúrese de que el abre-puertas no esté conectado a la energía puertas de garaje ahora.
  • Página 20: Instalación Del Protector System

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 10 Instalación del Protector System ® ANTES de instalar el sensor de reversa de seguridad, asegúrese de que NO esté conectada la alimentación eléctrica al sistema. El sensor para reversa de seguridad se debe conectar y Para evitar la posibilidad de un accidente GRAVE o FATAL durante el alinear antes de que se haga la puerta por primera vez.
  • Página 21: Instalación De Las Ménsulas

    INSTALACIÓN DE LAS MÉNSULAS Verifique que esté desconectada la alimentación eléctrica al abre-puertas. Proceda a instalar y alinear los sensores, Figura 1 MONTAJE DE GUÍA DE PUERTA (LADO DERECHO) directamente enfrentados, uno de cada lado de la puerta. El haz de luz no debe quedar una altura mayor de 15 cm (6 pulgadas) Guía de sobre el piso.
  • Página 22: Montaje Y Conexiones De Los Sensores De Seguridad De Reversa

    MONTAJE Y CONEXIONES DE LOS SENSORES DE Figura 5 SEGURIDAD DE REVERSA Tuerca mariposa de • Introduzca la cabeza de un perno de coche de 1/4 de pulg.- 1/4 de pulg.-20 20x1/2 de pulg. en la ranura correspondiente de cada sensor. Ajuste los sensores a las ménsulas con tuercas mariposa, con los lentes enfrentados, uno de cada lado de la puerta.
  • Página 23: Fije La Ménsula De La Puerta

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN INSTALACIÓN PASO 11 Fije la ménsula de la puerta En puertas de garaje de fibra de vidrio, aluminio o acero liviano ES NECESARIO colocar los refuerzos ANTES de instalar la ménsula de la Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta puerta.
  • Página 24: Puertas De Una Sola Pieza

    PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA: Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos contenidas en la página anterior, ya que son válidas también para puertas de una sola pieza. • Centre la ménsula en la parte superior de la puerta, alineada con la ménsula del cabezal, tal se muestra en la ilustración.
  • Página 25: Conectar El Brazo De La Puerta Al Carro

    INSTALACIÓN PASO 12 Polea Conectar el brazo de la puerta al carro Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta de garaje que usted tenga, como se muestra a continuación y en la Perno de tope Carro página siguientes. del carro Carro extremo...
  • Página 26: Todas Las Puertas De Una Sola Pieza

    TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Ménsula de la puerta Anillo de 1. Ensamble del brazo de la puerta, Figura 4: seguro Tuercas de Arandelas de • Una el brazo recto y el brazo curvo de la puerta, con la 5/16 de pulg.-18 presión de máxima longitud posible (solape al menos 2 o 3 agujeros).
  • Página 27: Ajustes

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 1 Ajuste del límite del recorrido hacia Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado ARRIBA y hacia ABAJO debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se Al ajustar los límites del recorrido de la puerta, se regula la cierre la puerta del garaje.
  • Página 28: Ajuste De La Fuerza

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 2 Ajuste de la fuerza Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) Los tornillos para el ajuste de la fuerza del abre-puertas se podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se encuentran en el panel posterior del motor.
  • Página 29: Prueba Del Sistema De Reversa De Seguridad

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 3 Prueba del sistema de reversa de Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado seguridad debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
  • Página 30: Operación

    OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o ACCIDENTES FATALES: 1. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. 9. Cuando se ajusta uno de los controles (límites de fuerza o de recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el otro 2.
  • Página 31: Cómo Usar La Unidad De Control De Pared

    Cómo usar la unidad de control de pared Para abrir la puerta manualmente Oprima el botón iluminado para abrir o cerrar la ADVERTENCIA ADVERTENCIA puerta. Oprima de nuevo para que la puerta retroceda en el ciclo de cierre o para detenerla Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA cuando se esté...
  • Página 32: Mantenimiento Del Abre-Puertas De Garaje

    LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO MANTENIMIENTO DEL ABRE- PUERTAS DE GARAJE ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES DE LÍMITES DE RECORRIDO Y FUERZA DE ACCIONAMIENTO: Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA CONTROLES DE FUERZA MUERTE: Las condiciones climatológicas DE ACCIONAMIENTO •...
  • Página 33: Si Tiene Algún Problema

    TIENE ALGÚN PROBLEMA 1. La puerta no se cierra y la luz del motor está destellando: El sensor para reversa de seguridad se debe conectar y alinear correctamente antes de activar el abre-puertas para bajar la puerta de garaje. Cable •...
  • Página 34: Tabla De Diagnóstico

    Cable Unidad de diagnóstico Sensor de seguridad en el motor de reversa instalada LED o LED de El abre-puertas de garaje tiene un sistema de autodiagnóstico. diagnóstico. Cuando la luz del botón "Aprendizaje" (“Learn”) destella y luego Botón de "Aprendizaje" hace una pausa, significa que puede haber un problema.
  • Página 35: Programación

    PROGRAMACIÓN AVISO: Si el abre-puertas de garaje Security ✚ se usa con un transmisor de código no cambiante, se omitirá la intervención del ® sistema de seguridad que tiene el abre-puertas contra dispositivos electrónicos usados para apropiarse fraudulentamente del código. El titular del derecho de propiedad de este abre-puertas de garaje no autoriza al comprador y/o vendedor del transmisor de código no cambiante a omitir la intervención del sistema de seguridad.
  • Página 36: Agregar, Reprogramar O Cambiar Un Código De Entrada Sin Llave

    Agregar, reprogramar o cambiar un código de entrada sin llave NOTA: Su nueva llave digital debe ser programada para que pueda accionar el abre-puertas de garaje. USO DEL BOTÓN "APRENDIZAJE" (“LEARN”) Programación de un PIN provisorio Usted puede autorizar el acceso a sus visitas o a personal de servicio con un PIN provisorio de cuatro dígitos.
  • Página 37: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Piezas del riel REFER. PARTE N° N° DESCRIPCIÓN 4A1008 Juego de eslabón maestro 41C5141-1 Carro completo 41A5665-2 Riel completo 144C56 Polea guía 41A5807 Cadena y cable 12D598-1 Ménsula en “U” NO MOSTRADO 183A163 Separadores de contacto Piezas de instalación REFER.
  • Página 38: Piezas De La Unidad Del Motor

    Piezas de la unidad del motor Contacto LÍMITE DE CARRERA Cable (inferior) marrón Cable gris Actuador Contacto central Contacto Cable del límite de carrera (superior) amarillo REFER. PARTE REFER. PARTE N° N° DESCRIPCIÓN N° N° DESCRIPCIÓN 41A5615 Separador de cadena 41A5525-5 Tapa 41C4220A...
  • Página 39: Accesorios

    Monitor de puerta de garaje: Con este control remoto de abre-puertas Supervisa el estado de la puerta del Security✚ de Chamberlain, se puede garaje desde adentro de su casa. ® encender una lámpara, un televisor u otro artefacto desde el garaje u otro lugar de...
  • Página 40: Pedido De Repuestos

    GARANTÍA LIMITADA DE POR SEIS AÑOS DEL MOTOR The Chamberlain Group, Inc. (el “Vendedor”) garantiza al primer comprador (usuario) de este producto, en uso en la residencia en la que fuera originalmente instalado, que está libre de defectos de materiales y/o mano de obra, y dicha garantía se extiende por 1 año a partir de fecha de compra [y que el motor está libre de defectos de materiales y/o mano de obra, y dicha garantía se extiende por seis años a partir de fecha de compra].

Tabla de contenido